The King's Speech

May 8th, 2011, the date of today-8 is a lucky number in Chinese. Lucky day, I get up early and watch a nice film the King’s Speech. A Throne heritor ofUnited Kingdomis astammer, as bad memory of childhood and inferiority towards himself, he is afraid of express himself, so he talked with obstacles. However with the support from his family and help from his doctor he stands up and gets succeed. We could learn lots from the movie.

Perfect friendship cannot be withoutequality. No matter you are a King or a common doctor, eventuallyGeorgeand Geoffreybecame good friends.

Once you have a dream or a goal, never give up, try to conquer it and keep fighting, one day you will get achievement. George never give up practicing and then his made a marvelous speech in front of his people.

(寫于2011-5-8)

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末微服,一起剝皮案震驚了整個濱河市笨触,隨后出現(xiàn)的幾起案子返弹,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖旗们,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,884評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異台丛,居然都是意外死亡缚柏,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,347評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門呻畸,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來移盆,“玉大人,你說我怎么就攤上這事伤为≈溲” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,435評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵绞愚,是天一觀的道長叙甸。 經常有香客問我,道長位衩,這世上最難降的妖魔是什么蚁署? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,509評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮蚂四,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘哪痰。我一直安慰自己遂赠,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,611評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布晌杰。 她就那樣靜靜地躺著跷睦,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪肋演。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上抑诸,一...
    開封第一講書人閱讀 49,837評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音爹殊,去河邊找鬼蜕乡。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛梗夸,可吹牛的內容都是我干的层玲。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,987評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼辛块!你這毒婦竟也來了畔派?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,730評論 0 267
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤润绵,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎线椰,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體尘盼,經...
    沈念sama閱讀 44,194評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡憨愉,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,525評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了悔叽。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片莱衩。...
    茶點故事閱讀 38,664評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖娇澎,靈堂內的尸體忽然破棺而出笨蚁,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤趟庄,帶...
    沈念sama閱讀 34,334評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布括细,位于F島的核電站,受9級特大地震影響戚啥,放射性物質發(fā)生泄漏奋单。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,944評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一猫十、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望览濒。 院中可真熱鬧,春花似錦拖云、人聲如沸贷笛。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,764評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽乏苦。三九已至,卻和暖如春尤筐,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間汇荐,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,997評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工盆繁, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留掀淘,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,389評論 2 360
  • 正文 我出身青樓油昂,卻偏偏與公主長得像繁疤,于是被迫代替她去往敵國和親咖为。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,554評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內容