在閑暇時昼榛,不知道干什么
有想做的事情,但是沒開始做
那么你的目標還不是很明確
這時候
先找一件事
做起來
讓自己找到成就感
朝著自己希望的方向
不需要太明確
但一定要朝著自己希望的方向
去實現(xiàn)一個目標不容易
不要急
不要懈怠
保持前進
做自己的主人
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.