君子不念舊惡追城,對(duì)事不對(duì)人刹碾。
【原文】
子曰:“伯夷、叔齊座柱,不念舊惡迷帜,怨是用希∩矗”
【譯文】
孔子說(shuō):“伯夷戏锹、叔齊,不記念外面一切已往的惡事火诸,所以他們心上亦少有怨锦针。”
【注解】
1置蜀、伯夷奈搜、叔齊:孤竹君之二子。孤竹盯荤,國(guó)名馋吗,在河北唐山、秦皇島一帶秋秤。
2宏粤、怨是用希:沒(méi)有怨言脚翘。
【學(xué)習(xí)】
商末周初時(shí),孤竹國(guó)國(guó)君有三個(gè)兒子商架,伯夷是老大堰怨,叔齊是老幺芥玉。國(guó)君去世前蛇摸,留遺命傳位于叔齊。孤竹君死后灿巧,叔齊不肯繼位赶袄,認(rèn)為長(zhǎng)子理應(yīng)繼位,我這算啥呢抠藕,不合規(guī)矩饿肺,于是讓給大哥伯夷。伯夷不肯受盾似,認(rèn)為有違天倫敬辣,違背了父親的意志,屬于不孝零院。于是兩個(gè)人先后逃出孤竹國(guó)溉跃。老二只好繼位孤竹國(guó)國(guó)君。
逃跑的路上告抄,兩兄弟又恰巧碰上了撰茎。聽(tīng)說(shuō)西伯昌很仁愛(ài),善待老人打洼,于是二人準(zhǔn)備去考察下龄糊。結(jié)果還沒(méi)到西岐,聽(tīng)聞西伯昌去世募疮,還遇上了武王興兵伐紂的部隊(duì)炫惩。兩人攔住武王,責(zé)問(wèn)道:“父死不葬阿浓,爰及干戈诡必,可謂孝乎?以臣弒君搔扁,可謂仁乎爸舒?”
武王手下欲對(duì)伯夷、叔齊非禮動(dòng)武稿蹲,姜太公制止說(shuō):“此二人是義人也扭勉,不可傷害】疗福”于是令人好生勸走了兩兄弟涂炎。武王克商后忠聚,伯夷、叔齊恥食周粟唱捣,隱于首陽(yáng)山两蟀,靠采集野菜為食≌痃裕快餓死了的時(shí)候赂毯,作了一首歌辭:“登彼西山兮,采其薇矣拣宰。以暴易暴兮党涕,不知其非矣。神農(nóng)巡社、虞膛堤、夏忽焉沒(méi)兮,我安適歸矣晌该?于嗟徂兮肥荔,命之衰矣!”然后把自己餓死在首陽(yáng)山朝群。
這就是“夷齊讓國(guó)”燕耿、“不食周粟”的故事。伯夷叔齊被孟子尊為四種圣人之一潜圃,圣之清者缸棵,就是原則性極強(qiáng),不能打半點(diǎn)折扣的圣人谭期。
孔子說(shuō)堵第,大凡清介的人,因?yàn)榧祼喝绯鹚沓觯嗒M隘而不能容人踏志、容物,眼里揉不得一點(diǎn)沙子胀瞪,所以大多會(huì)心生怨恨针余。但伯夷叔齊不是這樣,雖然“不立于惡人之朝凄诞,不與惡人言”圆雁,但只要其人能改而從善,就不會(huì)再念其舊惡帆谍。這種人好惡不是因?yàn)樽约何毙啵且驗(yàn)楣溃徊皇菒哼@個(gè)人汛蝙,是惡這個(gè)人的惡烈涮,他的度量才能廣大朴肺,所以人皆尊敬而悅服之,很少有人會(huì)怨恨他們坚洽。
中國(guó)文化里戈稿,說(shuō)人清高,伯夷叔齊就是原型⊙冉ⅲ現(xiàn)在鞍盗,清高常常變成個(gè)貶義詞,清高的人绘雁,經(jīng)诚鹛郏看不起這個(gè)看不慣那個(gè)援所,自己身上其實(shí)一身騷庐舟,這樣也行那樣也行。
其實(shí)古意清高住拭,是自己首先對(duì)自己要求清而高挪略,不是要求別人清而高√显溃“公生威杠娱、廉生明”,自己身上干干凈凈谱煤,你去惡人摊求,別人是無(wú)從怨恨的。所以你看朱镕基總理刘离,那么嚴(yán)厲室叉,對(duì)人那么狠,下屬們還是照樣尊敬而悅服硫惕。如果還能不念舊惡茧痕,對(duì)事不對(duì)人,那就是圣人了恼除。
孔子說(shuō)踪旷,求仁得仁,何所怨哉豁辉!如果真是明道而惡人令野,自己也不會(huì)生怨,別人也不不會(huì)生怨徽级。錢穆注气破,人們都以為伯夷叔齊是在怨恨這個(gè)世界,但孔子獨(dú)明其不怨灰追。只有圣人堵幽,才能理解圣人狗超。