【英語翻譯輸出】Merit


Merit:

n. 價值; 優(yōu)點; 榮譽

vt. 值得; 應(yīng)得

《牛津英語詞典》釋義: deserve or be worthy of (reward, punishment, or attention).

《朗文英語詞典》釋義: to be good, important, or serious for praise or attention).




1) 這個申請人的履歷讓人印象深刻檐蚜,值得考慮。

This applicant's resume impressed us, it merits the consideration.

is impressive enough to do sth.

2) 對中國留守兒童的性侵應(yīng)該嚴(yán)懲不貸。

sex harrast for chinese home children should merit harsh punishment.

性侵? sex abuse? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 中國留守兒童 china's "lift behind" children

3) 中國女排在奧運會賽場上的優(yōu)異表現(xiàn)值得我們大聲喝彩粘昨。

chinese woman baseball players' excellent performance merit our applause.

中國女排Chinese women's volleybaill team

答案

1) The applicant's resume is impressive enough to merit consideration.

2) Sexual abuse of China's "left-behind" children merits harsh punishment.

3) Chinese women's volleybaill team's excellent performance in the Olympics merits applause


短語積累

【商】merits and demerits 優(yōu)勢和劣勢=merits and flaws

the artistic merit 藝術(shù)性

debt relief 債務(wù)減免


總結(jié):? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 英英解釋往往會告訴我們這個詞最常使用的范疇或搭配堕义。學(xué)習(xí)高頻它浅、地道的小詞可以多查幾本英英詞典羊娃。
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末翼馆,一起剝皮案震驚了整個濱河市东且,隨后出現(xiàn)的幾起案子启具,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖珊泳,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,348評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件鲁冯,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡色查,警方通過查閱死者的電腦和手機薯演,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,122評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來秧了,“玉大人跨扮,你說我怎么就攤上這事∈揪” “怎么了好港?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,936評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長米罚。 經(jīng)常有香客問我钧汹,道長,這世上最難降的妖魔是什么录择? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,427評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任拔莱,我火速辦了婚禮碗降,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘塘秦。我一直安慰自己讼渊,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,467評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布尊剔。 她就那樣靜靜地躺著爪幻,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪须误。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上挨稿,一...
    開封第一講書人閱讀 49,785評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音京痢,去河邊找鬼奶甘。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛祭椰,可吹牛的內(nèi)容都是我干的臭家。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,931評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼方淤,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼钉赁!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起臣淤,我...
    開封第一講書人閱讀 37,696評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤橄霉,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后邑蒋,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體姓蜂,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,141評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,483評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年医吊,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了钱慢。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,625評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡卿堂,死狀恐怖束莫,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情草描,我是刑警寧澤览绿,帶...
    沈念sama閱讀 34,291評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站穗慕,受9級特大地震影響饿敲,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜逛绵,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,892評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一怀各、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望倔韭。 院中可真熱鬧,春花似錦瓢对、人聲如沸寿酌。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,741評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽醇疼。三九已至,卻和暖如春法焰,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間僵腺,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工壶栋, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人普监。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓贵试,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親凯正。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子毙玻,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,492評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容