1心者貌之根,審心而善惡自見迫卢;行者心之表倚搬,觀行而禍福可知乾蛤。
譯文:心地是相貌的根本每界,審察一個(gè)人的心地,就可以了解他的善惡之性家卖;行為是心性的外在表現(xiàn)眨层,觀察一個(gè)人的行為,就可以知道他的禍福吉兇上荡。
2出納不公平趴樱,難得兒孫長(zhǎng)育;語(yǔ)言多反復(fù)酪捡,應(yīng)知心腹無(wú)依叁征。
譯文:買賣出納不公平的人,難以得到兒女長(zhǎng)時(shí)間的撫養(yǎng)沛善;說(shuō)話無(wú)信多反復(fù)的人航揉,沒(méi)有幾個(gè)心腹好友塞祈。
3消沮閉藏金刁,必是奸貪之輩帅涂;披肝露膽,決為英杰之人尤蛮。
譯文:耗損別人的錢財(cái)和資源的人媳友,必是奸貪不足的鼠輩小人;血心仗膽产捞、極盡忠誠(chéng)的俠義之人醇锚,一定是英雄豪杰。
4心和氣平坯临,可卜孫榮兼子貴焊唬;才偏性執(zhí),不遭大禍必奇窮看靠。
譯文:一個(gè)人心平氣和赶促,可以預(yù)見他的子孫一定繁榮富貴;外才鬼才不聽別人勸阻的人挟炬,不遭大禍就一定很貧窮鸥滨。
5轉(zhuǎn)眼無(wú)情,貧寒夭促谤祖;時(shí)談念舊婿滓,富貴期頤。
譯文:翻臉無(wú)情的人一生貧寒粥喜,夭折短壽凸主;時(shí)時(shí)念舊,發(fā)跡不忘故友的人额湘,富貴綿遠(yuǎn)秕铛,長(zhǎng)壽多福。
6輕口出違言缩挑,壽元短折但两;忘恩思小怨,科第難成供置。
譯文:動(dòng)輒就講一些不合情理谨湘、違心的話,最易折損自己的壽命芥丧;忘恩負(fù)義紧阔、記小仇的人,難以考學(xué)科第续担。
7小富小貴易盈擅耽,前程有限;大富大貴不動(dòng)物遇,厚福無(wú)疆乖仇。
譯文:小成就驕傲自滿憾儒、目空四海的人成不了大氣候;大成就而不驕傲的人乃沙,福報(bào)深厚無(wú)邊起趾。
8欺蔽陰私,縱有榮華兒不享警儒;公平正直训裆,雖無(wú)子息死為神。
譯文:惡行隱蔽蜀铲、行為不光明的人边琉,縱有榮華富貴,兒孫也享用不到记劝。而公平正直的人雖沒(méi)有子嗣艺骂,死后也可以做神。
9開口說(shuō)輕生隆夯,臨大節(jié)決然規(guī)避钳恕;逢人稱知己,即深交究竟平常蹄衷。
譯文:平時(shí)“為國(guó)獻(xiàn)身忧额、為朋友獻(xiàn)身”的豪言壯語(yǔ)不離口,這樣的人在大事關(guān)頭愧口、大節(jié)時(shí)刻睦番,一定會(huì)逃掉;濫交朋友的人耍属,即使所謂的“深交”實(shí)際上很平常托嚣。
10處大事不辭勞怨,堪為棟梁之材厚骗;遇小故輒避嫌疑示启,豈是腹心之寄。
譯文:能挑起重?fù)?dān)又任勞任怨的人领舰,一定是國(guó)家的棟梁夫嗓;碰到一點(diǎn)小事就避嫌,不肯承擔(dān)一點(diǎn)責(zé)任的人冲秽,怎么能重用呢舍咖。
11與物難堪,不測(cè)亡身還害子锉桑;待人有地排霉,無(wú)端福祿更延年。
譯文:跟天地萬(wàn)物過(guò)不去(怨天尤人)民轴,不但引來(lái)不測(cè)之禍攻柠,還會(huì)遺害子孫球订;待人處事留有余地的人,會(huì)獲得意外的福祿和長(zhǎng)壽辙诞。
12迷花戀酒辙售,閫(kǔn)中妻妾參商轻抱;利己損人飞涂,膝下兒孫悖逆。
譯文:尋花問(wèn)柳祈搜、貪杯戀酒的人较店,家中的女眷一定不和睦;利己損人的人容燕,一定會(huì)有不肖子孫梁呈。
13賤買田園,決生敗子蘸秘;尊崇師傅官卡,定產(chǎn)賢郎。
譯文:趁火打劫醋虏、賤買人家財(cái)產(chǎn)寻咒,子孫都是敗家子;尊師重道的人家一定出孝子賢孫颈嚼。
14愚魯人說(shuō)話尖酸刻薄毛秘,既貧窮必?fù)p壽元;聰明子語(yǔ)言木訥優(yōu)容阻课,享安康且膺封誥叫挟。
譯文:說(shuō)話尖酸刻薄的愚魯人,貧窮短命限煞;寡言少語(yǔ)抹恳,舉止木訥的聰明人,安康富貴署驻。
15患難中能守者适秩,若讀書可作朝廷柱石之臣;安樂(lè)中若忘者硕舆,縱低才豈非金榜青云之客秽荞。
譯文:在艱難困苦中還能堅(jiān)持自己的操守不隨波逐流的人如果讀書、走仕途之路抚官,一定是國(guó)家的柱石之臣扬跋;安樂(lè)中忘記安樂(lè)、有憂患意識(shí)的人凌节,即使才學(xué)低一些钦听,未必就不能夠金榜題名洒试,青云直上。
16鄙吝勤勞朴上,亦有大富小康之別垒棋,宜觀其量;奢侈靡麗痪宰,寧無(wú)奇人浪子之分叼架,必視其才。
譯文:節(jié)儉勤勞的人有大富有小康的區(qū)別衣撬,關(guān)鍵看其人的心量乖订;奢侈豪華的人有奇人也有浪子,關(guān)鍵看其人的才學(xué)具练。
17弗以見小為守成乍构,惹禍破家難免;莫認(rèn)惜福為慳吝扛点,輕財(cái)仗義盡多哥遮。
譯文:不要把愛(ài)占小便宜為“守成”,貪小難免惹禍敗家陵究;不要以為愛(ài)惜財(cái)務(wù)是吝嗇眠饮,惜福者往往是仗義疏財(cái)?shù)娜恕?/p>
18處事遲而不急,大器晚成畔乙;己機(jī)決而能藏君仆,高才早發(fā)。
譯文:處事沉穩(wěn)不著急的牲距,必是大器晚成的人返咱;胸有成竹而又能深藏不露的人,必是才高而年輕得志牍鞠。
19有能吝教咖摹,己無(wú)成子亦無(wú)成;見過(guò)隱規(guī)难述,身可托家亦可托萤晴。
譯文:有才能而不肯教給他人,自己不但沒(méi)有成就胁后,子女也一無(wú)所成店读;見到他人有過(guò)錯(cuò),能夠在暗中規(guī)勸的人攀芯,可以托身寄家屯断。
20知足與自滿不同,一則矜而受災(zāi),一則謙而獲福殖演;大才與庸才自別氧秘,一則誕而多敗,一則實(shí)而有成趴久。
譯文:知足與自滿不一樣丸相,知足的人守本分而有福祿,自滿是傲慢自大彼棍,招災(zāi)是遲早的事灭忠;大才與庸才自然有區(qū)別:有實(shí)際能力的一定有成就,好吹牛的具體做事時(shí)往往一塌糊涂滥酥。
21忮(zhì)求念勝更舞,圖名利畦幢,到底遜人坎吻;惻隱心多,遇艱難宇葱,中途獲救瘦真。
譯文:不顧一切地為了取勝,圖名利黍瞧,這樣的人到底是遜人一籌诸尽;有惻隱之心的人,即使遇到艱難印颤,也會(huì)獲得幫助您机。
22不分德怨,料難至乎遐年年局;較量錙銖际看,豈足期乎大受。
譯文:只知有怨不知報(bào)恩的人矢否,估計(jì)很難長(zhǎng)壽仲闽;斤斤計(jì)較的人,也不會(huì)有大的福報(bào)僵朗。
23過(guò)剛者圖謀易就赖欣,災(zāi)傷豈保全元;太柔者作事難成验庙,平福亦能安受顶吮。
譯文:過(guò)于剛強(qiáng)的人,做事雖容易成功粪薛,但容易傷人傷己悴了,很難長(zhǎng)壽;過(guò)于柔弱的人,做事不容易成功让禀,福報(bào)平平但能安享挑社。
24樂(lè)處生悲,一生辛苦巡揍;怒時(shí)反笑痛阻,至老奸邪。
譯文:樂(lè)極生悲腮敌,多成多敗阱当,辛苦一輩子;城府很深糜工、不高興臉上反而帶出笑容弊添,這種人年紀(jì)越大,越是老奸巨滑捌木。
25好矜己善油坝,弗再望乎功名;樂(lè)摘人非刨裆,最足傷乎性命澈圈。
譯文:喜歡自夸己善的人,功名上很難再有進(jìn)步帆啃;專門挑剔別人瞬女,最容易傷害自己的性命。
26責(zé)人重而責(zé)己輕努潘,弗與同謀共事诽偷;功歸人而過(guò)歸己,侭堪救患扶災(zāi)疯坤。
譯文:指責(zé)別人重报慕,批評(píng)自己輕,這種人既不能共謀同事贴膘。功勞歸別人過(guò)錯(cuò)歸自己卖子,這種人可以拯危機(jī)解困難。
27處家孝悌無(wú)虧刑峡,簪纓奕世洋闽;與世吉兇同患,血食千年突梦。
譯文:處家孝悌無(wú)虧的诫舅,世代福祿不盡;與世人患難與共的宫患,永遠(yuǎn)受人敬仰刊懈。
28曲意周全知有后;任情激搏必兇亡。
譯文:自己吃虧受氣虚汛、曲意周全他人的匾浪,一定有后報(bào);任性暴烈卷哩、一意孤行的蛋辈,必定兇亡泉孩。
29易變臉坠七,薄福之人奚較;耐久朋糯钙,能容之士可宗尊浓。
譯文:易變臉的人薄福逞频,何必與之計(jì)較呢?耐久可交的朋友栋齿,大肚能容苗胀,是值得信任、依靠的人褒颈。
30好與人爭(zhēng)柒巫,滋培淺而前程有限励堡;必求自反谷丸,蓄積厚而事業(yè)能伸。
譯文:爭(zhēng)強(qiáng)好勝的人雖能風(fēng)光一時(shí)应结,卻前程有限刨疼;不與人爭(zhēng),經(jīng)常自我反省的人鹅龄,福德厚實(shí)事業(yè)一定能發(fā)達(dá)揩慕。
31少年飛揚(yáng)浮動(dòng),顏?zhàn)又揠y過(guò)扮休;壯歲冒昧昏迷迎卤,不惑之期怎免。
譯文:少年人飛揚(yáng)浮動(dòng)的玷坠,往往都?jí)鄄贿^(guò)三十歲蜗搔;壯年人還魯莽行事的,四十歲上難免有大難八堡。
32喜怒不擇輕重樟凄,一事無(wú)成;笑罵不審是非兄渺,知交斷絕缝龄。
譯文:不分輕重、喜怒無(wú)常的人一事無(wú)成,不分是非叔壤、喜歡拿別人開玩笑的人瞎饲,好朋友也會(huì)與之?dāng)嘟弧?/p>
33濟(jì)急拯危,亦有時(shí)乎貧乏炼绘,福自天來(lái)企软;解紛排難,恐亦涉乎囹圄饭望,神必佑之仗哨。
譯文:救人于危難之中的人,有時(shí)也遭遇貧困铅辞,自有天賜福厌漂;為人分憂解難的人,雖然有時(shí)也有牢獄之災(zāi)斟珊,自有神來(lái)保佑他苇倡。
34餓死豈在紋描,拋衣撒飯囤踩;瘟亡不由運(yùn)數(shù)旨椒,罵地咒天。
譯文:被餓死的人僅僅因?yàn)槊嫦嗌嫌小拔熒呒y入口”了嗎堵漱?是這些人不知惜福综慎,糟踏五谷;得瘟疫而亡的人是因?yàn)檫\(yùn)數(shù)不好嗎勤庐?是這些人自己造孽還咒罵天地示惊。
35甘受人欺,有子自然大發(fā)愉镰;常思退步米罚,一身終得安閑。
譯文:甘心忍受他人的欺辱丈探,后代一定發(fā)達(dá)录择;常退一步為他考慮,終身自在安閑碗降。
36得失不失其常隘竭,非貴亦須大富,壽更可知遗锣;喜怒不形于色货裹,成名還立大功,奸亦有之精偿。
譯文:榮辱得失不動(dòng)心的人弧圆,不是貴也是大富赋兵,長(zhǎng)壽更不用說(shuō)了;喜怒不形于色的人搔预,功名可成霹期,也有大奸之人。
37無(wú)事失措倉(cāng)皇拯田,光如閃電历造;有難怡然不動(dòng),安若泰山船庇。
譯文:無(wú)事倉(cāng)皇失措的人吭产,福祿薄如電光雷火;有難怡然不動(dòng)的人鸭轮,福祿重如泰山臣淤。
38積功累仁,百年必報(bào)窃爷;大出小入邑蒋,數(shù)世其昌。
譯文:積功累仁的善行必得善果按厘,即使等上一百年医吊,也會(huì)得善報(bào);幫助別人多逮京,所得利益少卿堂,這樣的家道一定會(huì)數(shù)世昌盛。
39人事可憑造虏,天道不爽御吞。
譯文:可以憑借人事,驗(yàn)證天道(天理漓藕、因果報(bào)應(yīng))的準(zhǔn)確。
40如何餐刀飲劍挟裂?君子剛愎自用享钞,小人行險(xiǎn)僥幸。
譯文:為什么有人走上絕路自殺呢诀蓉?君子剛愎自用而失敗栗竖,小人冒險(xiǎn)沒(méi)成功,都可以導(dǎo)致自殺渠啤。
41如何短折亡身狐肢?出薄言、做薄事沥曹、存薄心份名、種種皆薄碟联。
譯文:為什么有人夭折亡身,作了短命鬼呢僵腺?因?yàn)槭浅霰⊙岳鸱酢⒆霰∈隆⒋姹⌒某饺纾幪幎急 ?/p>
42如何兇災(zāi)惡死普监?多陰毒、積陰私琉兜、有陰行凯正、事事皆陰。
譯文:為什么有人遭遇橫禍豌蟋,兇災(zāi)惡死呢漆际?因?yàn)檫@些人多陰毒、積陰私夺饲、有陰行奸汇、事事皆陰。
43如何暴疾而歿往声?縱欲奢情擂找。
譯文:為什么有人暴病而亡?因?yàn)轫榭v欲浩销,精氣耗盡贯涎。
44如何毒瘡而終?肥甘凝膩慢洋。
譯文:為什么有人毒瘡而死呢塘雳?因?yàn)檫@些人飲食上肥甘凝膩。
45如何老后無(wú)嗣普筹?性情孤潔败明。
譯文:為什么有些人年老尚無(wú)子嗣呢?大多因?yàn)樾郧楣聺崱?/p>
46如何盛年喪子太防?心地欺瞞妻顶。
譯文:為什么有人于盛年喪子呢?心地欺瞞——陰損事做多了蜒车,虧心事做多了讳嘱。
47如何多遭火盜?刻剝民財(cái)酿愧。
譯文:為什么有人總是遭遇水火盜賊之災(zāi)呢沥潭?因?yàn)榭虅兠褙?cái),損人利己嬉挡。
48如何時(shí)犯官府钝鸽,強(qiáng)梁作膽汇恤。
譯文:為什么總是有人違法亂紀(jì)?倚仗著權(quán)勢(shì)寞埠、地位屁置,膽大妄為。
49何知端揆首輔仁连?常懷濟(jì)物之心蓝角。
譯文:什么人能當(dāng)宰相?常懷濟(jì)物之心的人饭冬。
50何知拜將封侯使鹅?獨(dú)挾蓋世之氣。
譯文:什么人能拜將封侯呢昌抠?有獨(dú)挾蓋世的胸襟患朱、氣魄的人。
51何知玉堂金馬炊苫?動(dòng)容清麗裁厅。
譯文:什么人能以文章博得功名呢?格局清麗侨艾,神清氣秀的人执虹。
52何知建牙擁節(jié)?氣概凌霄唠梨。
譯文:什么有人能夠委以重任袋励,鎮(zhèn)守一方?志存高遠(yuǎn)当叭,氣概凌霄的人茬故。
53何知丞簿下吏?量平膽薄蚁鳖。
譯文:為什么有人只能當(dāng)小職員呢磺芭?因?yàn)榱科侥懕 ?/p>
54何知明經(jīng)教職?志近行拘才睹。
譯文:為什么有的人靠通明經(jīng)典卻以教書糊口呢徘跪?因?yàn)樾責(zé)o大志,行為拘謹(jǐn)琅攘。
55何知苗而不秀?非惟愚蠢更荒唐松邪;何知秀而不實(shí)坞琴?蓋謂自賢兼短行。
譯文:為什么有些人看著是好苗子卻成不了才呢逗抑?因?yàn)樽魅擞薮谰绶惺禄奶坪ィ粸槭裁从行┤酥坏玫教撁摾松鷽](méi)有實(shí)際的結(jié)果呢荧关?因?yàn)樽砸詾楹苡胁鸥绒龋业滦杏刑澔蛐袆?dòng)跟不上。
56若論婦人忍啤,先須靜默加勤,從來(lái)淑女不貴才能。
譯文:說(shuō)到婦德女相同波,首先要沉穩(wěn)安靜鳄梅,從來(lái)淑女都不是貴在才能上。
57有威嚴(yán)未檩,當(dāng)膺一品之封戴尸;少修飾,能掌萬(wàn)金之重冤狡。
譯文:有威嚴(yán)的女人天命大孙蒙,可封一品誥命;少修飾的女人宿命大悲雳,能管理大的家業(yè)挎峦。
58多言好勝,縱然有嗣必傷身怜奖;盡孝兼慈浑测,不特助夫還旺子。
譯文:多言好勝的女人歪玲,即使有后代也必受傷克迁央;盡孝兼慈的女人,不但助夫還能旺子滥崩。
59貧苦中毫無(wú)怨詈岖圈,兩國(guó)褒封;富貴時(shí)常惜衣糧钙皮,滿堂榮慶蜂科。
譯文:貧苦中無(wú)怨言,會(huì)受到婆娘兩地的褒獎(jiǎng)短条;富貴還能勤儉持家导匣,一定滿堂榮慶。
60奴婢成群茸时,定是寬宏待下贡定;貲財(cái)盈筐,決然勤儉持家可都。
譯文:府中奴婢成群缓待,主人一定是寬宏待下蚓耽;家中資財(cái)豐厚,主人一定是勤儉持家旋炒。
61悍婦多因性妒步悠,老后無(wú)歸;奚婆定是情乖瘫镇,少年浪走鼎兽。
譯文:兇蠻潑辣的悍婦,多因嫉妒成性汇四,晚年一定孤獨(dú)無(wú)靠接奈;賣淫為娼的奚婆,定是性情乖戾輕浮通孽,年輕時(shí)行為浪蕩序宦。
62信乎骨格步位,相輔而行背苦;允矣血?dú)饩窕グ疲芍@。
譯文:骨格與其位相輔相成行剂,血色與氣色互為表里秕噪,這是確信無(wú)疑的。
63知其善而守之厚宰,錦上添花腌巾;知其惡而弗為,禍轉(zhuǎn)為福铲觉!
譯文:知其善而守住善道澈蝙,有福之人可以錦上添花;知其惡而不去做撵幽,有禍之人可以轉(zhuǎn)禍為福灯荧。
64好與人爭(zhēng),滋培淺而前程有限盐杂;必求自反逗载,蓄積厚而事業(yè)能伸。
譯文:爭(zhēng)強(qiáng)好勝的人雖能風(fēng)光一時(shí)链烈,卻前程有限厉斟;不與人爭(zhēng),經(jīng)常自我反省的人强衡,福德厚實(shí)事業(yè)一定能發(fā)達(dá)捏膨。