如何翻唱好一首韓文歌,是我最近致力于研究的一件事植捎。
最近當(dāng)選翻譯團(tuán)的審核員,聽到很多不同版本的翻唱阳柔。結(jié)合自己的翻唱經(jīng)驗(yàn)焰枢,我來簡(jiǎn)單談?wù)勅绾畏靡皇醉n文歌。
我們可以把這個(gè)話題拆分成三個(gè)子問題舌剂。其一是如何唱好一首歌济锄,其二是如何唱好一首韓文歌,其三是如何翻唱好一首韓文歌霍转。
1如何唱好一首歌
這件事情由我來講確實(shí)有點(diǎn)班門弄斧——這畢竟是歌唱家們一生都在研究的一件事荐绝。所以,我只能講幾個(gè)我自己的體會(huì)避消。
我自己最深的體會(huì)是唱歌一定要練好氣低滩。氣足的話的聲音就比較穩(wěn)定,氣不足的話聲音就會(huì)抖岩喷,音量上也會(huì)忽大忽小恕沫。好的歌唱人員的肺活量都比較大,憋氣時(shí)間都比較長(zhǎng)纱意,這是因?yàn)樗麄兊臍庹娴暮茏闵羲荨>毘瑁殮馍俨涣恕?/p>
其實(shí)就是掌握科學(xué)的發(fā)聲方法偷霉。我自己錄歌越久迄委,越發(fā)現(xiàn)是自己唱歌都是用嗓子,沒有用到氣——這樣子的用嗓方式被稱為大白嗓类少。大白嗓的發(fā)聲跑筝,我自己認(rèn)為是比較靠前的。它的好處是能在調(diào)子不高的時(shí)候表現(xiàn)出比較好的聲音條件瞒滴,但一旦調(diào)太高的話就唱不上去了(表現(xiàn)為聲音撕裂等)曲梗,此外想換假聲時(shí)就會(huì)有明顯的真假聲切換的痕跡赞警。而用氣唱歌能夠保證從低音到高音都能有著較為完整的、流暢的虏两、一致的聲音愧旦。從大白嗓到科學(xué)發(fā)聲,需要進(jìn)行數(shù)年的科學(xué)學(xué)習(xí)和發(fā)聲訓(xùn)練定罢。但這應(yīng)該是我們每一個(gè)人笤虫,如果有條件的話,盡量去學(xué)習(xí)和貼近的祖凫。因?yàn)榭茖W(xué)的發(fā)聲方式(并不僅僅是用氣)琼蚯,不費(fèi)嗓。
掌握科學(xué)的呼吸方法惠况。呼吸要深遭庶,這樣氣才會(huì)足。嘗試使用腹式呼吸稠屠,能夠時(shí)你在唱歌的時(shí)候聲音更加穩(wěn)定峦睡。
說這么多,不如去多聽聽課权埠。例如榨了,可以去聽龔琳娜在喜馬拉雅中播客中的課程(收費(fèi)),或者去聽其他免費(fèi)播客也可以攘蔽。
2如何唱好一首韓文歌
對(duì)于特定語種的歌曲龙屉,如果想要唱好,可以分成兩方面满俗,第一就是如何獲得更清楚的更準(zhǔn)確的外文發(fā)音叔扼,第二是如何模仿該地區(qū)特有的唱腔(例如韓式唱腔)。
更準(zhǔn)確的韓文發(fā)音漫雷,對(duì)于一首歌的韓文表達(dá)瓜富,無疑是重要的。這就要求我們盡量不要去看音譯降盹,因?yàn)橐糇g只是幫我們快速學(xué)習(xí)一首歌的發(fā)音与柑,它并不準(zhǔn)確。對(duì)于韓文里面的閉口音蓄坏,還有開口度的多少价捧,是根本沒有辦法用音譯(幾個(gè)a e i的字母)來表示的。此外涡戳,當(dāng)你唱歌的時(shí)候看音譯而不是看歌詞的時(shí)候结蟋,你就沒有辦法去體會(huì)這首歌的思想感情,無法把握這首歌的情感渔彰,因此可能無法很好的詮釋這首歌嵌屎。還有推正,當(dāng)你看音譯的時(shí)候,看到的是毫無意義的一群拼音拼在一起宝惰,其閱讀速度是有限的植榕,還不如直接看韓語的速度快。因此尼夺,我還是推薦在唱韓語歌的時(shí)候直接看韓語歌詞尊残,對(duì)于容易弄錯(cuò)的部分自己可額外標(biāo)注。
再說一下韓式唱腔淤堵。其實(shí)我覺得去定義韓式唱腔并不準(zhǔn)確寝衫,因?yàn)榫拖裰形母枰粯樱n文歌有很多種類型拐邪,由不同年齡慰毅,不同類型的歌手去演繹,特點(diǎn)千差萬別的庙睡,無法僅用韓式唱腔這四個(gè)字來概括。但是你會(huì)發(fā)現(xiàn)總體來說韓文歌技俐,跟中文歌的發(fā)聲方式是不太一樣的乘陪。以我經(jīng)常會(huì)翻兩類歌舉例說明。一類是女團(tuán)歌雕擂。他們一般是聲音比較清澈啡邑,帶著很強(qiáng)烈的語氣,有些可能還需要一定的技巧井赌。例如《TT》中的清澈靈動(dòng)的滑音谤逼,還有《Twikkle》中金泰妍從咽喉中發(fā)出來的那一種滑音,是在中文歌中很少能聽到的發(fā)聲方式仇穗。而女團(tuán)中的高音擔(dān)當(dāng)?shù)膒art以及solo女歌手的歌曲所是我第二類翻唱的類型流部,例如lyn的《Destiny》、孝琳的《再見》纹坐、鄭恩地《希望天空》枝冀,中國大火的選秀歌手張碧晨的各類ost《白芍花開》《年輪》等。這類歌的特點(diǎn)是氣很重耘子,發(fā)聲方式比較靠后果漾,共鳴也足,能夠彰顯出非常濃郁的感情谷誓。所以你會(huì)覺得模仿她們的唱腔不是很容易绒障,因?yàn)樾枰欢ǖ墓Φ住5ㄟ^模仿捍歪,可以學(xué)習(xí)她們的用氣方式户辱,情感表達(dá)等鸵钝。所以說模仿的過程就是學(xué)習(xí)甚至提高的過程。
3如何翻唱好一首韓文歌
這里重點(diǎn)講一下翻唱的部分焕妙。
在錄歌的時(shí)候蒋伦,我認(rèn)為成功翻唱一首歌的要素在于,音準(zhǔn)焚鹊,節(jié)奏痕届,音質(zhì),感情末患。排名分先后研叫。
首先音準(zhǔn)是一定要把握的。也許我們做不到像原唱那樣用真聲或真混聲唱很高的音璧针,但是至少我們需要用假聲做到同一個(gè)音準(zhǔn)嚷炉。不然的話,當(dāng)你去回放你自己翻唱的歌會(huì)發(fā)現(xiàn)很輕易地發(fā)現(xiàn)探橱,只要音調(diào)不準(zhǔn)申屹,那一塊兒就顯得非常的奇怪。很多時(shí)候我們自以為我們唱的音準(zhǔn)是對(duì)的隧膏,但是其實(shí)可能會(huì)差一點(diǎn)哗讥。音準(zhǔn)問題最容易出現(xiàn)在某個(gè)節(jié)奏較快的地方(容易忽略某些音的音準(zhǔn))或高音之處(容易唱低)。這都是我們要注意的胞枕。
其次就是節(jié)奏杆煞。有的時(shí)候你會(huì)發(fā)現(xiàn),一個(gè)人清唱很好聽腐泻,但一跟伴奏就出問題决乎,那他很可能是節(jié)奏有問題。節(jié)奏太快或太慢的話派桩,回放翻唱的時(shí)候簡(jiǎn)直太明顯了构诚,節(jié)奏不對(duì)會(huì)大大影響一首歌的美感。有的人會(huì)說铆惑,一句話首尾節(jié)奏對(duì)就行了唤反,但其實(shí)如果中間唱快或唱慢還是很容易就能聽出來的。我們要做的就是保證每一個(gè)字的節(jié)奏都是對(duì)的鸭津,這就需要我們多聽原唱彤侍,反復(fù)練習(xí)。
然后就是音質(zhì)逆趋。在我審核的時(shí)候盏阶,我發(fā)現(xiàn)很多人的音質(zhì)并不好。首先闻书,在中音音域中名斟,一些人沒有放開嗓子脑慧,導(dǎo)致自己在最有把握的部分,最有能力去詮釋好一首歌的部分砰盐,都不能夠很好地用嗓音表現(xiàn)出來闷袒。很多人選擇用假聲,但假聲的聲音小岩梳,而且不太穩(wěn)定囊骤,多數(shù)情況沒有用真聲去詮釋一首歌詮釋得好。因此冀值,如果原唱在這一個(gè)區(qū)間也用真聲的話也物,我覺得我們自己也用真聲去表現(xiàn)是非常有必要的。其次列疗,在高音部分滑蚯,每個(gè)人的表現(xiàn)力相差很大。由于年齡抵栈、先天條件告材、后天訓(xùn)練等因素,導(dǎo)致這每個(gè)人能夠唱到的真聲最高音不一樣古劲,而即使唱到最高音斥赋,有的人是喊上去的貼近聲音極限,有的人只能維持0.5s無法延長(zhǎng)绢慢。每個(gè)人的假聲音質(zhì)也會(huì)很不一樣灿渴,有的人抖洛波,有的人虛胰舆,有的人高音失真。假聲最高音也不同蹬挤,張靚穎能唱海豚音缚窿,我們很難。我們要做到的焰扳,就是通過科學(xué)的訓(xùn)練倦零,讓自己的能夠唱到的真聲更加穩(wěn)定、明亮如龔琳娜吨悍。想用假聲表現(xiàn)的時(shí)候扫茅,假聲跟真聲的銜接越自然越好,空靈如王菲育瓜。低音在韓文翻唱中用到的比較少葫隙,但在其他歌曲中也常常用到,希望我們的低音也能夠放出來躏仇,有魅力如黃麗玲恋脚、彭佳慧腺办。
在我翻唱的時(shí)候發(fā)現(xiàn),一個(gè)女團(tuán)中的高音擔(dān)當(dāng)往往是歌唱基礎(chǔ)最扎實(shí)的糟描,她們的真聲高音不僅能夠比較高怀喉,其假聲高音也很好聽。這就是唱歌的功底所在船响。我將音質(zhì)放在第三點(diǎn)是因?yàn)楣#词鼓愕囊糍|(zhì)不好,若節(jié)奏和旋律是正確的灿意,這一首歌也不會(huì)太難聽——至少你的耳朵不會(huì)發(fā)現(xiàn)這些錯(cuò)誤估灿。
最后就是感情。感情充沛體現(xiàn)著歌手的表現(xiàn)力缤剧,是歌手的進(jìn)階條件馅袁。也許我們內(nèi)心能夠去體會(huì)這首歌的思想感情,但唱出來的時(shí)候沒有表現(xiàn)這些感情荒辕。有的人唱?dú)g快的歌曲和唱難過的歌曲所顯示的聲音幾乎相同汗销,這就說明這個(gè)人的表現(xiàn)力有待提高。事實(shí)上抵窒,歌曲表現(xiàn)力與歌唱技巧有密不可分的聯(lián)系弛针。這里我舉一個(gè)中文歌的例子,陳冰的《盛夏光年》李皇。第一段就是用的高音假聲削茁,安靜,抒情掉房,但在后面她用的是一種咆哮撕裂的唱法茧跋,帶動(dòng)氣氛,表現(xiàn)出自己的堅(jiān)定決絕卓囚。陳冰去詮釋這首歌的時(shí)候瘾杭,前后用嗓不同,聲音的起伏代表了感情的起伏哪亿,那這就是她自己的一個(gè)詮釋這首歌的方式粥烁,作為聽眾我很認(rèn)同她這種抒情的方式,確實(shí)將這首歌賦予了更深層次的感情(相比原唱版)蝇棉。當(dāng)我們翻唱時(shí)讨阻,我們可以首先去去聽一下原唱,識(shí)別其演唱技巧篡殷,然后思考是否去借鑒這個(gè)技巧把它用到你的翻唱之中钝吮,當(dāng)然,你也可以使用自己的一個(gè)創(chuàng)造表達(dá)方法或者其他歌手曾經(jīng)使用的表達(dá)方式(他山之石),這樣的話搀绣,你唱的歌飞袋,就會(huì)有你自己獨(dú)特的味道。
這是小清唱2017年的第 2 篇文章
類別:興趣愛好
2017.2.6