白熊咖啡廳 第二話 (下)

白熊カフェ

第二話

カフェのお花見

ペンギン:誰にも言わないでよ型凳。

企鵝:別告訴別人哦。

ラマ:はい举畸。

大羊駝:好的。

ペンギン:僕狐援、好きなペンギンがいるんだ。

企鵝:我又喜歡的企鵝了究孕。

ラマ:すみません啥酱、抹茶パフェください。それで厨诸。

大羊駝:不好意思镶殷,請給我抹茶帕菲,然后……

ペンギン:僕好きなペンギンさんが微酬。

企鵝:我有喜歡的企鵝了绘趋。

ラマ:すみません、やっぱりイチゴパフェにしてくれますか颗管?

大羊駝:不好意思陷遮,還是給我草莓帕菲吧。

ペンギン:ちょっと垦江!聞く気ある帽馋?

企鵝:等一下,聽到了嗎比吭?

パンダ:こんにちは绽族。白熊君、いつもの衩藤。

熊貓:你們好吧慢,白熊君,和平常一樣赏表。

白熊:お待ち遠(yuǎn)様检诗、竹大盛りね匈仗。

白熊:久等了,大份的竹子逢慌。

パンダ:いただきます悠轩。

熊貓:我開動了。

白熊:やろうか涕癣?

白熊:要舉辦嗎?

パンダ:何を前标?

熊貓:什么坠韩?

白熊:うん?お花見炼列。

白熊:嗯只搁?

ペンギン:すごいね、桜俭尖。

企鵝:很漂亮啊氢惋,櫻花。

笹子:綺麗ですね稽犁。

笹子:很漂亮啊焰望。

白熊:あそこにしよう。すごいね已亥。

白熊:就在那里吧熊赖,很漂亮啊。

ペンギン:今年も綺麗に咲いたね虑椎。

企鵝:今天也很漂亮地開著啊震鹉。

パンダ:お摘みどうしよう?

熊貓:下酒菜怎么辦捆姜?

ペンギン:情緒がないなあ传趾。桜は綺麗だなって話してるんだから。

企鵝:真沒有清趣啊泥技,大家都在感慨櫻花的美麗的時候浆兰。

パンダ:うん、お摘みもってない珊豹?

熊貓:嗯镊讼,沒有下酒菜嗎?

ペンギン:聞いてないな平夜、まあ蝶棋、いいや。

企鵝:沒聽到嗎忽妒?嘛玩裙,不要嘛

ラマ:花弁って食べられますかね兼贸。

羊駝:花瓣可以吃嗎?

ペンギン:もう一人情緒ないのがいるよ吃溅。ラマさんは草が食べられるなら溶诞、食べられるんじゃない?

企鵝:又有一個人沒什么清趣啊决侈,大羊駝先生不是可以吃草嗎螺垢,應(yīng)該也可以吃吧?

パンダ:ねえ赖歌、竹もってない枉圃?

熊貓:哎,竹子也沒有嗎庐冯。

ペンギン:持ってないよ孽亲。

企鵝:沒有帶哦。

白熊:お弁當(dāng)なら持ってきたよ展父。

白熊:便當(dāng)?shù)脑拵Я伺丁?/p>

パンダ:さすが白熊君返劲。

熊貓:不愧是白熊君。

ナマケモノ:僕買いでしいってくるね栖茉。

樹懶:我要去買點(diǎn)東西篮绿。

パンダ:ナマケモノ君?

熊貓:樹懶君吕漂。

ナマケモノ:コンビニで搔耕。何か乾き物買ってくる。

樹懶:去便利店痰娱。想買點(diǎn)干貨弃榨。

ペンギン:いいよ、あるものだけで梨睁。

企鵝:好的鲸睛,現(xiàn)有的就行了啊

ナマケモノ:すぐそこだから。行ってくるね坡贺。じゃねー官辈。

樹懶:就在那里啊,我去了遍坟,再見拳亿。

ペンギン:いってらしゃい。

企鵝:注意安全愿伴。

皆:乾杯肺魁!

大家:干杯。

ペンギン:最高だなあ隔节。こんなに綺麗なのに鹅经、すぐに散っちゃうんだから寂呛。本當(dāng)、儚いよね瘾晃。

企鵝:超級棒按尽!雖然是這樣美麗的景色蹦误,很快就要凋零啦劫拢。真的,太虛幻了强胰。

白熊:これ舱沧、試しに作ってみたんだ。

白熊:這個哪廓,我試著做的哦狗唉。

笹子:ああ初烘、美味しそう涡真、いただきます。

笹子:啊啊肾筐,看起來很美味啊哆料,我開動啦。

ペンギン:ちょっと吗铐、食べでばかないで东亦、もっとお花見らしいことしようよ。

企鵝:等下唬渗,先別吃啦典阵,做點(diǎn)更像賞花的事情吧。

パンダ:お花見らしいこと镊逝?

熊貓:像賞花的事情壮啊。

ペンギン:歌うとか。

企鵝:長歌之類的啊撑蒜。

パンダ:僕歌下手歹啼。

熊貓:我唱歌不擅長。

白熊:同じく座菠。

白熊:我也一樣狸眼。

ラマ:同じく。

大羊駝:我也一樣浴滴。

ペンギン:踴るとか拓萌?

企鵝:跳舞之類的。

パンダ:踴り升略?

熊貓:跳舞司志?

笹子:踴るんですか甜紫?

笹子:跳舞嗎?

ラマ:ダンスですか骂远?

大羊駝:跳舞嗎囚霸?

白熊:フラダンス?べリーダンス激才?腹ダンス拓型?

白熊:草裙舞?天竺舞瘸恼?肚皮舞劣挫?

パンダ:ペンギンさん寢てる。

熊貓:企鵝先生睡著了东帅。

ペンギン:違うよ压固、ダジャレどうしようもなくて倒れちゃったんだよ。

企鵝:不是的哦靠闭,玩冷笑話帐我,我被冷到了。

白熊:ひどいなあ愧膀、ペンギンさん拦键。

白熊:很無情呢,企鵝先生檩淋。

ペンギン:もっとあるでしょう芬为。お花見らしいこと、物真似とか蟀悦、わあ媚朦、名倉さんの物真似でしょう?

企鵝:還有很多事情呢日戈,像賞花的事情询张, 比如模仿啦,哇涎拉,你在模仿名倉先生嗎瑞侮?

ラマ:食べてるだけなのに。

大羊駝:我只是吃東西而已鼓拧。

ペンギン:物足りないね半火。よし、白熊君季俩、僕をその木の上に挙げて钮糖、空を飛んでみせるよ。

企鵝:總覺得缺點(diǎn)什么。好的店归,白熊君阎抒,把我舉到那個樹上吧,讓我在天上飛行消痛。

白熊:止めた方がいいよ且叁。

白熊:還是打住比較好。

ペンギン:なんで止めるの秩伞?じゃ逞带、パンダ君でいいよ。ほら纱新、僕を木の上に乗せて展氓。

企鵝:為什么要打住呢?

ラマ:僕ラマですけど脸爱。

大羊駝:我只是大羊駝遇汞。

笹子:酔ってますね。

笹子:喝醉了簿废。

パンダ:飲みすぎじゃない空入?わあ、すごい捏鱼、すごい执庐。お花見らしくなってきたよ酪耕、ペンギンさん导梆。寢てる。

熊貓:喝多了嗎迂烁?哇看尼,厲害,厲害啊盟步。變得像賞花了呢藏斩,企鵝先生。睡著了却盘。

笹子:熟睡ですね狰域。

笹子:睡熟了呢。

ペンギン:寢るな黄橘。

企鵝:沒有睡著呢兆览。

パンダ:起きてるよ。最近の若いペンギンはなっちゃないんだよ塞关√剑可愛いだけじゃ駄目なんだよ。そうでしょう帆赢?

熊貓:起來了哦小压,最近的年企鵝不行啊线梗,光是可愛沒有用啊,是這樣吧怠益?

白熊:絡(luò)むね仪搔。

白熊:胡攪蠻纏了。

ペンギン:聞いてる蜻牢?吉崎さん僻造。

企鵝:聽到了嗎?吉崎先生孩饼。

パンダ:誰髓削?それ?

熊貓:誰岸迫ⅰ立膛?那位?

ペンギン:吉崎さん梯码、目の周りにあざがあるよ宝泵。誰かに毆られたよ?大丈夫轩娶?

企鵝:吉崎先生儿奶,眼睛的周邊有黑眼圈,誰打了你鳄抒?沒事吧闯捎?

パンダ:面倒臭いな。

熊貓:真麻煩啊许溅。

ペンギン:ねえ瓤鼻、名倉さん、聞いてる贤重?

企鵝:喂茬祷,名倉先生,聽到了嗎并蝗?

ラマ:食べてるだけなのに祭犯。

大羊駝:我只是在吃東西。

ペンギン:誰にも言わないでね滚停。

企鵝:誰也別說出去哦沃粗。

パンダ:何を?

熊貓:什么铐刘?

ペンギン:好きなペンギンがいるんだよ陪每。パン屋のバイトのペンコさんってりうんだけど。ペンコさん!

企鵝:我有喜歡的企鵝檩禾,就是面包店打工的企子小姐哦挂签,企子小姐!

パンダ:僕パンダだよ盼产。

熊貓:我是熊貓哦饵婆。

ペンギン:ペンコさん、一生僕と同じ魚を食べてください戏售。お願いします侨核。

企鵝:企子小姐,請和我一起一輩子吃同樣的魚吧灌灾。拜托啦搓译。

パンダ:助けて!

熊貓:救命胺嫦病些己!

白熊:もう面白いから、見ていいよ嘿般。

白熊:現(xiàn)在挺有意思的段标,看看吧。(吃瓜臉)

ペンギン:聞いてくれますか炉奴?

企鵝:聽到了嗎逼庞?

パンダ:何を?

熊貓:什么瞻赶?

ペンギン:僕赛糟、ペンコさんのポエムを書いたんです。

企鵝:我給企子小姐寫了詩哦共耍。

パンダ:へ虑灰?どんな吨瞎?

熊貓:哎痹兜?什么樣的?

ペンギン:Theペンコさん颤诀。

企鵝:The企子小姐字旭。

パンダ:The?

熊貓::The崖叫?

ペンギン:ペンコさんが笑う遗淳、ペンコさんが歩く、ペンコさんが魚を食べる心傀。どうですか屈暗?ペンコさん。

企鵝:企子小姐在笑,企子小姐在散步养叛,企子小姐在吃魚种呐。怎么樣?企子小姐弃甥。

ラマ:僕爽室?

大羊駝:我?

白熊:ペンギンさん淆攻、ちょっとペンコさんと散歩してきたら阔墩。

白熊:企鵝小姐,稍微和企子小姐一起散步吧瓶珊。

ペンギン:え啸箫?いいの。じゃ伞芹、行こうか筐高、ペンコさん。

企鵝:哎丑瞧?可以啊柑土,那么,走吧绊汹,企子小姐稽屏。

パンダ:なんでまた僕?

熊貓:為什么又是我西乖?

ペンギン:ほら狐榔、行こう。二人きりのロマンチックな夜だね获雕。

企鵝:看吧薄腻,走吧,只有我們兩個人的浪漫之夜届案。

パンダ:いろいろ違ってる気がするよ庵楷。

熊貓:感覺不太對啊。

ペンギン:いつまでもこうして歩いていたいなあ楣颠。

企鵝:想要一直就這么散步下去啊尽纽。

パンダ:帰りたいよ。

熊貓:想要回家了童漩。

ペンギン:ペンコさん弄贿、良かったら僕と付き合い。あれ矫膨?吉崎さん差凹、いつの間に期奔。

企鵝:企子小姐,如果可以的話危尿,同我交往吧能庆。哎?吉崎先生脚线,什么時候在的搁胆?

パンダ:吉崎さんって誰?

熊貓:吉崎先生是誰邮绿?

ペンギン:ペンコさん渠旁、どこ?ペンコさん船逮。

企鵝:企子小姐顾腊,在哪里?企子小姐挖胃?

パンダ:ペンギンさん杂靶!寢てる。

熊貓:企鵝先生酱鸭。睡著了吗垮。

ナマケモノ:お待たせ。コンビニ行ってきたよ凹髓。誰もいない烁登。

樹懶:請等我一下,我去便利店回來了蔚舀,誰也不在了饵沧。

白熊:夜桜も綺麗だよ。

白熊:晚上的櫻花也很漂亮赌躺。

パンダ:昨日はびっくりしたね狼牺。

熊貓:昨天可吃了一驚呢。

白熊:毎年こうだから礼患。

白熊:每年都這樣啦是钥。

パンダ:ペンギンさんって酒癖悪いね。

熊貓:企鵝先生酒品真差啊讶泰。

白熊:いらっしゃい咏瑟。

白熊:歡迎光臨。

ペンギン:なんか頭が痛いよ痪署。

企鵝:為什么頭這么疼啊。

パンダ:あれ兄旬?それでペンコさんのパン屋さんで買ったの狼犯?

熊貓:哎余寥?這是從企子小姐的面包店里買的嗎?

ペンギン:え悯森?なんで知ってるの宋舷?

企鵝:哎?你怎么知道瓢姻?

白熊:Theペンコさん祝蝠。

白熊:The企子小姐。

ペンギン:なんで僕のポエムを幻碱、なんで知ってるの绎狭?

企鵝:為什么我寫的詩,你怎么知道褥傍?

パンダ:ペンコさん儡嘶、一生僕と同じ魚を食べてください。

熊貓:企子小姐恍风,和我一輩子一起吃相同的魚吧蹦狂。

ペンギン:あ、僕が考えてプロポーズの言葉朋贬!何でそれを凯楔?

企鵝:啊,我想到的求婚的話锦募,你怎么知道啼辣?

笹子:覚えてないんですか?

笹子:不記得了嗎御滩?

ペンギン:誰にも話しでないのに鸥拧。

企鵝:我沒告訴過別人啊。

白熊:ペンコさんが笑う削解。

白熊:企子小姐在笑富弦。

パンダ:ペンコさんが歩く。

熊貓:企子小姐在走路氛驮。

白熊:ペンコさんが魚を食べる腕柜。

白熊:企子小姐在吃魚。

ペンギン:やめて矫废!

企鵝:不要啊盏缤。


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市蓖扑,隨后出現(xiàn)的幾起案子唉铜,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖律杠,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,817評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件潭流,死亡現(xiàn)場離奇詭異竞惋,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)灰嫉,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,329評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門拆宛,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人讼撒,你說我怎么就攤上這事浑厚。” “怎么了根盒?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,354評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵钳幅,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我郑象,道長贡这,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,498評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任厂榛,我火速辦了婚禮盖矫,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘击奶。我一直安慰自己辈双,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,600評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布柜砾。 她就那樣靜靜地躺著湃望,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪痰驱。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上证芭,一...
    開封第一講書人閱讀 49,829評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音担映,去河邊找鬼废士。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛蝇完,可吹牛的內(nèi)容都是我干的官硝。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,979評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼短蜕,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼氢架!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起朋魔,我...
    開封第一講書人閱讀 37,722評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤岖研,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后铺厨,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體缎玫,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,189評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡硬纤,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,519評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年解滓,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了赃磨。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,654評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡洼裤,死狀恐怖邻辉,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情腮鞍,我是刑警寧澤值骇,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站移国,受9級特大地震影響吱瘩,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜迹缀,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,940評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一使碾、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧祝懂,春花似錦票摇、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,762評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至灰蛙,卻和暖如春祟剔,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背摩梧。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,993評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工物延, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人障本。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,382評論 2 360
  • 正文 我出身青樓教届,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親驾霜。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子案训,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,543評論 2 349