詩經(jīng)抄寫339〔大雅·桑柔·一〕

圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App

大雅·桑柔

菀彼桑柔,其下侯旬堡掏,捋采其劉应结,瘼此下民。不殄心憂泉唁,倉兄填兮鹅龄。倬彼昊天,寧不我矜亭畜?

四牡骙骙扮休,旟旐有翩。亂生不夷拴鸵,靡國不泯玷坠。民靡有黎,具禍以燼劲藐。於乎有哀八堡,國步斯頻。

國步蔑資聘芜,天不我將兄渺。靡所止疑,云徂何往汰现?君子實維挂谍,秉心無競叔壤。誰生厲階,至今為梗凳兵?

憂心慇慇百新,念我土宇企软。我生不辰庐扫,逢天僤怒。自西徂東仗哨,靡所定處形庭。多我覯痻,孔棘我圉厌漂。

為謀為毖萨醒,亂況斯削。告爾憂恤苇倡,誨爾序爵富纸。誰能執(zhí)熱,逝不以濯旨椒?其何能淑晓褪,載胥及溺。

如彼遡風综慎,亦孔之僾涣仿。民有肅心,荓云不逮示惊。好是稼穡好港,力民代食。稼穡維寶米罚,代食維好钧汹?

天降喪亂,滅我立王录择。降此蟊賊拔莱,稼穡卒癢。哀恫中國糊肠,具贅卒荒辨宠。靡有旅力,以念穹蒼货裹。

維此惠君嗤形,民人所瞻。秉心宣猶弧圆,考慎其相赋兵。維彼不順笔咽,自獨俾臧。自有肺腸霹期,俾民卒狂叶组。

瞻彼中林,甡甡其鹿历造。朋友已譖甩十,不胥以谷。人亦有言:進退維谷吭产。

維此圣人侣监,瞻言百里。維彼愚人臣淤,覆狂以喜橄霉。匪言不能,胡斯畏忌邑蒋?

維此良人姓蜂,弗求弗迪。維彼忍心医吊,是顧是復钱慢。民之貪亂,寧為荼毒遮咖。

大風有隧滩字,有空大谷。維此良人御吞,作為式谷麦箍。維彼不順,征以中垢陶珠。

大風有隧挟裂,貪人敗類。聽言則對揍诽,誦言如醉诀蓉。匪用其良,復俾我悖暑脆。

嗟爾朋友渠啤,予豈不知而作。如彼飛蟲添吗,時亦弋獲沥曹。既之陰女,反予來赫。

民之罔極妓美,職涼善背僵腺。為民不利,如云不克壶栋。民之回遹辰如,職競用力。

民之未戾贵试,職盜為寇琉兜。涼曰不可,覆背善詈锡移。雖曰匪予呕童,既作爾歌漆际!

注釋譯文

詞句注釋

菀(wǎn):茂盛的樣子淆珊。

侯:維。旬:樹蔭遍布奸汇。

劉:剝落稀疏施符,句意謂桑葉被采后,稀疏無葉擂找。

瘼(mò):病戳吝、害。

殄(tiǎn):斷絕贯涎。

倉(chuàng)兄(huàng):同“愴怳”听哭,凄涼紛亂貌。填:通“陳”塘雳,長久陆盘。

倬(zhuō)彼:即“倬倬”,光明而廣大貌败明。

寧:何隘马。不我矜:“不矜我”的倒文。矜妻顶,憐憫酸员。

骙(kuí)骙:馬奔馳不停貌。

旟(yú)旐(zhào):畫有鷹隼讳嘱、龜蛇的旗幔嗦。有翩:翩翩,翻飛的樣子沥潭。

夷:平邀泉。

泯:亂。一說滅叛氨。

黎:眾呼渣。

具:通“俱”棘伴。燼:本指火燒后的灰燼,這里指人民遭遇戰(zhàn)禍屁置,剩余無幾焊夸。

於(wū)乎:嗚呼,哀痛之聲蓝角。

國步:指國運阱穗。頻:危急。

蔑:無使鹅。資:財揪阶。

將:扶助』贾欤“不我將”為“不將我”之倒文鲁僚。

疑:同“凝”,止疑裁厅,停息冰沙。

云:發(fā)語詞。徂:往执虹。

維:借為“惟”拓挥,思。

秉心:存心袋励。無競:無爭侥啤。

厲階:禍端。

梗:災害茬故。

慇(yīn)慇:心痛的樣子盖灸。

土宇:土地、房屋均牢。

不辰:不時糠雨,指出生得不是時候。

僤(dàn)怒:震怒徘跪。僤甘邀,大。

覯:遇垮庐。痻(mín):災難松邪。

棘:通“急”哨查。圉(yù):邊疆逗抑。

毖:謹慎

斯:乃。削:減少

爾:指周厲王及當時執(zhí)政大臣邮府。

序:次序荧关。爵:官爵。

執(zhí)熱:救熱褂傀。

逝:發(fā)語詞忍啤。濯:洗。

淑:善仙辟。

載:乃同波。胥(xū):皆。

遡(sù):逆叠国。

僾(ài):呼吸不暢的樣子未檩。

肅:肅敬。

荓(pīng):使粟焊。不逮:不及冤狡。

稼穡:這里指農(nóng)業(yè)勞動。

力民:使人民出力勞動吆玖。代食:指官吏靠勞動者奉養(yǎng)筒溃。

滅我立王:意謂滅我所立之王,指周厲王被國人流放于彘的事沾乘。

蟊(máo)賊:蟊為食苗根的害蟲,賊為吃苗節(jié)的害蟲浑测。指農(nóng)作物的病蟲害翅阵。

卒:完全。癢:病

恫(tòng):痛迁央。

贅:通“綴”掷匠,連屬。

旅力:膂力岖圈。旅讹语,同“膂”。

念:感動蜂科。

惠君:惠顽决,順。順理的君主导匣,稱惠君才菠。

宣猶:宣,明贡定;猶赋访,通“猷”。

考慎:慎重考察。相:輔佐大臣蚓耽。

臧:善渠牲。

自有肺腸:想法與眾不同,別具一副心肝步悠。實指壞心腸嘱兼。

卒狂:全都狂惑迷亂。

甡(shēn)甡:同“莘莘”贤徒,眾多之貌芹壕。

譖(jiàn):通“僭”,相欺而不相信任接奈。

胥:相踢涌。谷:善。

進退維谷:謂進退皆窮序宦。維睁壁,是』グ疲“谷”有兩種解說潘明,毛傳:“谷,窮也秕噪∏担”《晏子春秋》中,叔向問晏子一節(jié)腌巾,引詩“進退維谷”遂填,謂“處兩難善全之事而處之皆善也”,訓為“谷”澈蝙,善也吓坚,與毛說不同。

瞻:遠望灯荧。言:語助詞礁击。百里:指有遠見。

覆:反而逗载。

匪言不能:即“匪不能言”哆窿。

胡:何。斯:這樣撕贞。

迪:進更耻。

寧:乃。荼毒:荼指苦草捏膨,毒指毒蟲毒蛇之類秧均。指毒害食侮。

有隧:隧,形容大風疾速吹動目胡。一說訓隧為道锯七,謂風前進有其通道。

征:往誉己。中垢:指宮廷穢聞眉尸。中,指宮內(nèi)巨双。

貪人:貪財枉法的小人噪猾,指榮夷公之流≈郏《史記·周本紀》:“厲王即位三十年袱蜡,好利,近榮夷公慢宗,芮良夫諫不聽坪蚁,卒以榮公為卿士【倒粒”

聽言:順從心意的話敏晤。

誦言:忠告的言語。

悖(bèi):違理缅茉。

予:芮良夫自稱嘴脾。

飛蟲:指飛鳥。古人用“蟲”泛指一切動物宾舅,鳥為羽蟲统阿,獸為毛蟲,龜為甲蟲筹我,魚為鱗蟲,人為倮蟲帆离。故稱虎為“大蟲”蔬蕊。

既:已經(jīng)。陰:通“諳”哥谷,熟悉岸夯。

赫:通“嚇”。

罔極:無法則们妥。

職:主張猜扮。涼:涼薄。背:背叛监婶。

云:句中助詞旅赢〕萏遥克:勝。

回遹(yù):邪僻煮盼。

用力:指用暴力短纵。

戾(lì):善。

涼:通“諒”僵控。涼言香到,諒直之言。

雖曰匪予:曰报破,句中助詞悠就。匪,同“誹”充易,誹謗梗脾。

既:終。

白話譯文

茂密柔嫩青青桑蔽氨,下有濃蔭好地方藐唠。桑葉采盡枝干禿,百姓受害難遮涼鹉究。愁思不絕心煩憂宇立,失意凄涼久惆悵。老天光明高在上自赔,怎不憐憫我驚惶妈嘹。

四馬駕車好強壯,旌旗迎風亂飄揚绍妨。社會動亂不太平润脸,舉國不寧人心慌。百姓受難少壯丁他去,如受火災盡遭殃毙驯。長長聲聲心悲哀,國運艱難太動蕩灾测。

國運艱難無錢糧爆价,老天不肯來扶將。沒有歸宿無處住媳搪,哪兒定居可前往铭段?君子總是在思索,持心不爭意志強秦爆。如此禍根誰引出序愚?至今為害把人傷。

心中憂愁真惻愴等限,思念故居和家鄉(xiāng)爸吮。生不逢時我真慘芬膝,遇上老天怒氣旺。從那西邊到東邊拗胜,無處安身最凄涼蔗候。遭遇災禍受苦多,外患緊急在邊疆埂软。

謹慎謀劃覓良方锈遥,才能消除混亂狀。告訴你要體恤人勘畔,告訴你要用賢良所灸。誰在解救炎熱時,不用冷水來沖涼炫七?小人治國沒好事爬立,大家受溺遭滅亡。

好像就在逆風闖万哪,呼吸困難口難張侠驯。百姓本有肅敬心,但卻無處獻力量奕巍。重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)事吟策,百姓辛苦代耕養(yǎng)。耕種收獲國之寶的止,代耕之民最善良檩坚。

天降禍亂與死亡,要滅我們所立王诅福。降下害蟲食根節(jié)匾委,各種莊稼都遭殃。哀痛我們國中人氓润,連綿土地受災荒赂乐。沒有人來獻力量,哪能虔誠感上蒼咖气。

順應人心好君王沪猴,百姓愛戴都瞻仰。操心國政善謀畫采章,考察慎選那輔相。不順人心壞君王壶辜,獨讓自己把福享悯舟。壞蛋自有壞肺腸,讓那國民都發(fā)狂砸民。

看那叢林蒼莽莽抵怎,鹿群嬉戲多歡暢奋救。同僚朋友卻相讒,沒有誠心不善良反惕。人們也有這些話尝艘,進退兩難真悲涼。

惟這圣人眼明亮姿染,目光遠大百里望背亥。那種愚人真可笑,獨自高興太狂妄悬赏。不是我們不能說狡汉,為何顧忌心惶惶?

惟有這人心善良闽颇,無所求取沒欲望盾戴。但是那人太忍心,變化反覆總無常兵多。百姓如今似好亂萧吠,實因惡政苦難當。

大風疾吹呼呼響咳促,長長山谷真空曠蚊伞。想這好人多善良,所作所為都高尚援雇。想那壞人不順理矛渴,行為污穢真骯臟。

大風疾吹呼呼響惫搏,貪利敗類有一幫具温。好聽的話就回答,聽到諍言裝醉樣筐赔。賢良之士不肯用铣猩,反而視我為悖狂茴丰。

朋友你啊可嗟傷达皿,豈不知你裝模樣。好比那些高飛鳥贿肩,有時被射也落網(wǎng)峦椰。我已熟悉你底細,反來威嚇真愚妄汰规。

沒有準則民擾攘汤功,因你背理善欺罔。盡做不利人民事溜哮,好像還嫌不理想滔金。百姓要走邪僻路色解,因你施暴太橫強。

百姓不安很恐慌餐茵,執(zhí)政為盜掠奪忙科阎。誠懇勸告不聽從,背后反罵我荒唐忿族。雖然遭受你誹謗锣笨,終究我要作歌唱。 [2]? [3]

創(chuàng)作背景

這是西周卿士芮良夫(芮伯)譴責周厲王暴虐昏庸肠阱,任用非人票唆,終于亂政而作的詩。周厲王被流放于彘在其三十七年(前842年)屹徘,這首詩當作于此年前后走趋。《左傳·文公元年》有秦伯賦周芮良夫之詩的記載噪伊,而所賦的詩句就是此詩第十三章簿煌。《毛詩序》云:“《桑柔》鉴吹,芮伯刺厲王也姨伟。”《史記·周本紀》載厲王事云:“厲王即位三十年豆励,好利夺荒,近榮夷公,芮良夫諫良蒸,厲王不聽技扼,卒用榮公為卿士用事。王行暴虐侈傲嫩痰,三十四年王益嚴剿吻,國人莫敢言,道路以目串纺。三年丽旅,乃相與畔襲厲王,王出奔彘纺棺¢希”王符《潛夫論·遏利篇》引魯詩說云:“昔周厲王好專利,芮良夫諫而不入祷蝌,退賦《桑柔》之詩以諷办斑,言是大風也,必將有遂,是貪民也乡翅,必將敗其類。王又不悟罪郊,故遂流王于彘蠕蚜。”有人據(jù)此認為此詩之作當在榮公為卿士后悔橄,去周厲王流彘之年不甚遠靶累;也有人認為此詩大約寫在周厲王流彘之后,當時大亂未已癣疟,百姓流亡挣柬,朝臣仍然為非作歹。此詩所責執(zhí)政之臣睛挚,當為榮夷公邪蛔。他與芮伯為同時人。 [2]? [3]

作品鑒賞

整體賞析

全詩十六章扎狱,前八章每章八句侧到,刺厲王失政,好利而暴虐淤击,以致民不聊生匠抗,故激起民怨;后八章每章六句污抬,責同僚汞贸,然亦道出厲王用人不當,用人不當亦厲王之過失印机。故毛傳總言為刺厲王矢腻。

首章以桑為比,桑本茂密耳贬,蔭蔽甚廣踏堡,因摘采至盡而剝落稀疏。比喻百姓下民咒劲,受剝奪之深顷蟆,不勝其苦,故詩人哀民困已深腐魂,呼天而訴曰:“倬彼昊天帐偎,寧不我矜』滓伲”意謂:高明在上的蒼天啊削樊,怎么不給我百姓以憐憫呢!詩意嚴肅,為全詩之主旨漫贞。

次章至第四章甸箱,述禍亂之本,乃是緣于征役不息迅脐,民無安居之所芍殖。“四牡骙骙谴蔑,旟旐有翩”豌骏,謂下民已苦于征役,故見王室之車馬旌旗隐锭,而痛心疾首曰:“亂生不夷窃躲,靡國不泯。民靡有黎钦睡,具禍以燼蒂窒。”意思是說:亂子不平息國家就要滅亡赎婚,現(xiàn) 在民間黑發(fā)的丁壯已少刘绣,好比受了火災很多人都成為灰燼了。國以民為本挣输,民瘼深重纬凤,而國危矣。詩人對此情況撩嚼,更大聲疾呼云:“於乎有哀停士,國步斯頻!”感嘆國運危蹙完丽,必無長久之理恋技,必致蹈危亡之禍。三章感嘆民窮財盡逻族,而天不助我蜻底,人民無處可以安身,不知往何處為好聘鳞,因而引起君子的深思薄辅。君子本無欲無求,捫心自問沒有爭權奪利之心抠璃,但念及國家前途站楚,不免發(fā)出誰實為此禍根,至今仍為民之病害的浩嘆搏嗡。四章感慨“我生不辰窿春,逢天僤怒”拉一。“我生不辰”旧乞,謂生不逢時蔚润。詩人之言如此,可見內(nèi)心殷憂之深良蛮。他從人民的角度出發(fā)抽碌,痛感人民想安居,而從西到東决瞳,沒有能安居的處所。人民懷念故土故居左权,而故土故居都因征役不息不能免于禍亂皮胡。人民既受多種災難的侵襲,更擔心外患侵凌赏迟,御侮極為迫切屡贺。天怒民怨,而國王不恤民瘼锌杀,不思改變國家的政治甩栈,因此詩人憂心如搗,為盼國王一悟而不可得深懷憂憤糕再。僅此四章量没,已可見暴政害民,深重到何等程度突想。

五章至八章殴蹄,是詩人申述為國之道,再進忠言猾担。五章首二句“為謀為毖袭灯,亂況斯削”,是說謀慮周到绑嘹,做事慎重稽荧,禍亂的情況就可以削減。繼言“告爾憂恤工腋,誨爾序爵”姨丈;是以老臣的口氣,誡教國王:必須憂恤國事夷蚊,慎于授官拜爵构挤,選用賢能。解救國家之急難惕鼓,有如解救炎熱筋现。解救炎熱,要用涼水,好比解救國家危難矾飞,必須任用賢良一膨。詩人用“誰能執(zhí)熱,逝不以濯”等語洒沦,諄諄告誡豹绪,陳述利害,可謂語重心長申眼,譬喻也很確當瞒津。六章七章,從愛護人民的觀點出發(fā)括尸,表明百姓都很善良巷蚪,他們勤于稼穡,以耕種養(yǎng)活“力民代食”的人(“力民代食”指官府役使人民勞動濒翻,取其收獲養(yǎng)活自己)屁柏。因此官府要體恤民情,愛護人民有送,是為政的首要大事淌喻。六章“如彼遡風,亦孔之僾”雀摘,是說國王為政裸删,不得人心,人民就如向著逆風届宠,感到窒息喪氣烁落。人民雖有進取之心,但征役過重豌注,剝奪過多伤塌,他們必然會產(chǎn)生難于效力之感。七章敘天降災害轧铁,禍亂頻仍每聪,執(zhí)政者只知聚斂,沒有顧念人民認真救災齿风。由于為政昏亂药薯,所以人民倍感痛苦。在詩中救斑,詩人用人民的口氣童本,警示國王,一則曰:人怨則天怒脸候,天降喪亂穷娱,將滅我所立之王绑蔫;再則曰:降此蟊賊之蟲,莊稼都受到蟲害而失收泵额,天災正是天之懲戒配深。下曰“哀恫中國,具贅卒荒”嫁盲,則是感念人民受災痛苦篓叶,連綴的土地,都受災荒蕪羞秤,而執(zhí)政者昏亂缸托,沒有領導人民合力救災,因而也不能感念上天減輕災難瘾蛋。

詩的第八章再從用人的角度出發(fā)嗦董,言人君有順理有不順理,用人有當有不當瘦黑。賢明的國君明于治道,順情達理能認真考慮選用他的輔相奇唤。不順理的君王幸斥,則與之相反自以為是,把小人當作善良咬扇,因此使得人民迷惑而致發(fā)狂甲葬。

以上八章是詩的前半,也是詩的主體懈贺,總說國家產(chǎn)生禍亂的原因经窖,是由于厲王好貨暴政,不恤民瘼梭灿,不能用賢画侣,不知納諫,以致民怨沸騰配乱,而詩人有“誰生厲階皮迟,至今為拱崮啵”之悲慨伏尼。

后八章責同僚之執(zhí)政者忿檩,不以善道規(guī)范自己,缺乏遠見燥透,只知逢迎君王沙咏,加速了國家的危亡兽掰,更引起人民的怨恨芭碍。詩人感慨小人當權,也是厲王的過失孽尽,因而作成此詩,希望引起鑒戒杉女。

第九章以“瞻彼中林,甡甡其鹿”兩句起興速勇。鹿之為物坎拐,性喜群居,相親相善哼勇。今同僚朋友,反而相譖积担,不能以善道相助,是不如中林之鹿先誉。故詩人感慨“上無明君的烁,下有惡俗”(朱熹《詩集傳》)而有“進退維谷”之嘆。

第十章撮躁、十一章,用對比手法杨帽,指責執(zhí)政者缺乏遠見嗤军,他們阿諛取容,自鳴得意叙赚,他們存有畏忌之心僚饭,能進言而不進言胧砰,反覆瞻顧,于是賢者避退偿乖,不肖者進哲嘲,于是人民慘遭荼毒而造成變亂。詩人指出執(zhí)政者倘為圣明之人眠副,必能高瞻遠矚画切,明見百里,倘若執(zhí)政者是愚人囱怕,他們目光短淺,倒行逆施庞萍,做了壞事忘闻,反而狂妄欣喜恋博。這是禍亂之由。詩人又說:“維此良人炼吴,弗求弗迪疫衩。維彼忍心,是顧是復闷煤。”表明賢者不求名不爭位假褪,忍心之不肖者近顷,則與之相反宁否,多方鉆營缀遍,唯名利是圖域醇;國事如斯而國王不察,親小人歹苦,遠賢人,于是百姓難忍荼毒狠角,禍亂生矣蚪腋。

第十二章、十三章以“大風有隧”起興立帖,先言大風之行悠砚,必有其隧;君子與小人之行也是各有其道绑咱。大風行于空谷之中枢泰,君子所行的是善道,小人不順于理窿克,則行于污垢之中毛甲。次言大風之行,既有其隧谋右;貪人之行补箍,亦必敗其類啸蜜。征之事實辈挂,無有或爽。蓋厲王此時蜂林,用貪人榮夷公為政拇泣,榮公好專利,厲王悅之睁蕾。芮良夫諫不聽债朵,反遭忌恨。故詩中有“聽言則對臭杰,誦言如醉谚中,匪用其良,覆俾我憬埽”之語蝌麸“保可知厲王對于阿諛奉承他的話語,就聽得進弟疆,進行對答盗冷,而聽到忠諫之言就不予理睬。不用善良的人柑司,反以進獻忠言的人為狂悖,國家不能不危亡攒驰。

第十四章慨嘆同僚朋友玻粪,專利斂財,虐民為政劲室,不思翻然悔改很洋,反而對盡忠的詩人進行威嚇,所以詩人再作告誡蹲缠。詩人說:“嗟爾朋友线定,予豈不知而作,如彼飛蟲斤讥,時亦弋獲芭商。”意思是說:可嘆你們這些同僚铛楣,我難道不知你們的所作所為簸州?你們對國家有極大的危害,好比那些飛鳥岸浑,有時候也會被人捕獲矢洲,國家動亂危亡,你們也不會有好的下場。詩人如此警誡袁滥,可渭聲情俱歷泰演∧阑溃可惜此輩小人,無動于衷垃喊,所以詩人在此章的結尾,以“既之陰女初家,反予來赫”作結乌助,再次警告這些人說:我已熟悉你們的底細他托,你們對我也無所施其威嚇了。

在第十五章中赏参,詩人繼第九至十四章指責執(zhí)政臣僚諸種劣跡之后把篓,更縷陳人民之所以激成暴亂的原因,實為執(zhí)政者之咎韧掩,執(zhí)政者貪利斂財疗锐,推行暴政,導致民怨沸騰窒悔,民無安居之所简珠,痛苦無處訴說,在這種情況下膘融,自然怨恨官府祭玉,走邪僻之路。此章詩云:“民之罔極岛都,職涼善背振峻。”指出人民之所以失去是非準則烫堤,是因為官府執(zhí)政者推行苛政違背道理凤价。“民之回遹富蓄,職競用力”立轧。指出人民之所以走向邪僻,是由于官府執(zhí)政者尚力而不尚德帐萎。不僅如此胜卤,詩中還指出葛躏,執(zhí)政者做對人民不利的事,唯恐不得其勝(意謂極其殘酷)败富。譴責極為嚴正摩窃。詩人憂國之熱忱芬骄,同情人民之深切鹦聪,于此可見√蕴《詩集傳》所稱此人此輩规丽,即指助厲王為虐之榮夷公等嘁捷,小人當權,加速國家之危亡晒屎,誠足引為鑒誡缓升。

末章承前,言民之所以未得安定骇吭,是由于執(zhí)政者以盜寇的手段歧寺,對他們進行掠奪,所以他們也不得不為盜為寇龙致。上為盜寇之行顷链,民心不能安定嗤练。詩人又以“涼曰不可,覆背善詈”兩句霜大,表示:我雖忠告你們革答,卻又不被你們接受遮婶,反而在背后詛咒我湖笨。最后歸結到作詩的緣由:“雖曰匪予慈省,既作爾歌眠菇∩臃希”意謂:盡管你們誹謗我,我還是為你們作了這首歌登疗,以促成你們的省悟辐益。

此詩既嘆百姓之困窮,又傷國事之昏亂认罩;既探禍亂之根续捂,又言救亂之道;既嘆生不逢時劫拗,又傷救世無力一罩;既指斥國君之昏庸聂渊,又斥群僚不敢進言;既斥責小人亂國之行欲逃,又指斥王之不能用賢饼暑。詩中顯示出一種沉郁和憂傷的情調(diào)洗做。

從詩的語言來看诚纸,全詩語言樸直而多變化陈惰,直陳己意,不事雕飾而寄意深長井辆。其中許多用語溶握,至今還被引用睡榆,還具有活力。如“倬彼昊天匾鸥,寧不我矜”碉纳,此呼天之詞也∨洌“亂生不夷铁孵,靡國不泯”蜕劝,此憂時之詞也∈钍迹“誰生厲階婴削,至今為梗”嗤朴,此憤世之詞也」筛祝“誰能執(zhí)熱吱雏,逝不以濯”坎背,此善譬之詞也寄雀『杏蹋“人亦有言,進退維谷”沮协,此言處世之詞也卓嫂。古代語詞晨雳,雖至西周,尚未發(fā)展到完美的程度血久,所以詩中多用通假字來滿足表意的需要帮非,有些詞語,甚至解說紛紜筑舅,難有確意豁翎,但根據(jù)詩的主旨隅忿,仔細思考邦尊,還是可以順理成章蝉揍,得到合情合理的解說的畦娄,因為文字本是逐步發(fā)展起來的,從詩中可以看出詩人高度的操縱文字能力杖刷。

從表現(xiàn)手法來看滑燃,這首長詩颓鲜,運用了比喻、反詰乐严、襯托昂验、夸張艾扮、對比等多種手法。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市磕诊,隨后出現(xiàn)的幾起案子填物,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖霎终,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,454評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件滞磺,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡莱褒,警方通過查閱死者的電腦和手機击困,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,553評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人阅茶,你說我怎么就攤上這事×嘲В” “怎么了蹦浦?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,921評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長撞蜂。 經(jīng)常有香客問我盲镶,道長,這世上最難降的妖魔是什么蝌诡? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,648評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任溉贿,我火速辦了婚禮,結果婚禮上浦旱,老公的妹妹穿的比我還像新娘宇色。我一直安慰自己,他們只是感情好闽寡,可當我...
    茶點故事閱讀 65,770評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著尼酿,像睡著了一般爷狈。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上裳擎,一...
    開封第一講書人閱讀 49,950評論 1 291
  • 那天涎永,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼鹿响。 笑死羡微,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的惶我。 我是一名探鬼主播妈倔,決...
    沈念sama閱讀 39,090評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼绸贡!你這毒婦竟也來了盯蝴?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,817評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤听怕,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎捧挺,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體尿瞭,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,275評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡闽烙,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,592評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了声搁。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片黑竞。...
    茶點故事閱讀 38,724評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡捕发,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出摊溶,到底是詐尸還是另有隱情爬骤,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,409評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布莫换,位于F島的核電站霞玄,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏拉岁。R本人自食惡果不足惜坷剧,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,052評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望喊暖。 院中可真熱鬧惫企,春花似錦、人聲如沸陵叽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,815評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽巩掺。三九已至偏序,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間胖替,已是汗流浹背研儒。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,043評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留独令,地道東北人端朵。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,503評論 2 361
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像燃箭,于是被迫代替她去往敵國和親冲呢。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,627評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容