Daily English

Today is my first time to write daily by English,I am so excited and happy .I sincerely hope myself can insist on the good hobby because I will take an exam of English two months later. I must pass it whatever I do .Becise,I will persist in listening to VOA English in order to improve my oral English.In my opinon,Engliah has become an impotant role in our daily life,especialy in the frist line city such as Beijing,Shanghai. I have relized some tour conductors guiding many foreigns to visit the Palace Museum ,which auprised me most is that their oral English are so well that I become ambarrassed .

I trust myself in doing well in my good hobbies.

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末绵跷,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子梧宫,更是在濱河造成了極大的恐慌橡类,老刑警劉巖蛇尚,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,290評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異顾画,居然都是意外死亡取劫,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,107評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門研侣,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來谱邪,“玉大人,你說我怎么就攤上這事庶诡〉胍” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,872評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵末誓,是天一觀的道長扯俱。 經常有香客問我,道長喇澡,這世上最難降的妖魔是什么迅栅? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,415評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮晴玖,結果婚禮上读存,老公的妹妹穿的比我還像新娘为流。我一直安慰自己,他們只是感情好让簿,可當我...
    茶點故事閱讀 65,453評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布敬察。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般拜英。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上琅催,一...
    開封第一講書人閱讀 49,784評論 1 290
  • 那天居凶,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼藤抡。 笑死侠碧,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的缠黍。 我是一名探鬼主播弄兜,決...
    沈念sama閱讀 38,927評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼瓷式!你這毒婦竟也來了替饿?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,691評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤贸典,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎视卢,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體廊驼,經...
    沈念sama閱讀 44,137評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡据过,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,472評論 2 326
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了妒挎。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片绳锅。...
    茶點故事閱讀 38,622評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖酝掩,靈堂內的尸體忽然破棺而出鳞芙,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤期虾,帶...
    沈念sama閱讀 34,289評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布积蜻,位于F島的核電站,受9級特大地震影響彻消,放射性物質發(fā)生泄漏竿拆。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,887評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一宾尚、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望丙笋。 院中可真熱鬧谢澈,春花似錦、人聲如沸御板。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,741評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽怠肋。三九已至敬鬓,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間笙各,已是汗流浹背钉答。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留杈抢,地道東北人数尿。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,316評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像惶楼,于是被迫代替她去往敵國和親右蹦。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,490評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內容