登錄
注冊
寫文章
首頁
下載APP
會員
IT技術(shù)
新たに始める日本語の日記を書きます(二百十七)
寒樰
關(guān)注
贊賞支持
新たに始める日本語の日記を書きます(二百十七)
そうなの じいじ 今日は ちょうと調(diào)子が悪いみたい
是的 今天外公的情況也不太好
最后編輯于 :
2023.04.22 12:37:12
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
人面猴
序言:七十年代末虱岂,一起剝皮案震驚了整個濱河市畜隶,隨后出現(xiàn)的幾起案子煎源,更是在濱河造成了極大的恐慌右莱,老刑警劉巖慕匠,帶你破解...
沈念sama
閱讀 212,383
評論 6
贊 493
死咒
序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件朱庆,死亡現(xiàn)場離奇詭異厌衙,居然都是意外死亡畦木,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
沈念sama
閱讀 90,522
評論 3
贊 385
救了他兩次的神仙讓他今天三更去死
文/潘曉璐 我一進(jìn)店門申窘,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來弯蚜,“玉大人,你說我怎么就攤上這事剃法∷檗啵” “怎么了?”我有些...
開封第一講書人
閱讀 157,852
評論 0
贊 348
道士緝兇錄:失蹤的賣姜人
文/不壞的土叔 我叫張陵贷洲,是天一觀的道長收厨。 經(jīng)常有香客問我,道長恩脂,這世上最難降的妖魔是什么帽氓? 我笑而不...
開封第一講書人
閱讀 56,621
評論 1
贊 284
?港島之戀(遺憾婚禮)
正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮俩块,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘浓领。我一直安慰自己玉凯,他們只是感情好,可當(dāng)我...
茶點故事
閱讀 65,741
評論 6
贊 386
惡毒庶女頂嫁案:這布局不是一般人想出來的
文/花漫 我一把揭開白布联贩。 她就那樣靜靜地躺著漫仆,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪泪幌。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上盲厌,一...
開封第一講書人
閱讀 49,929
評論 1
贊 290
城市分裂傳說
那天署照,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼吗浩。 笑死建芙,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的懂扼。 我是一名探鬼主播禁荸,決...
沈念sama
閱讀 39,076
評論 3
贊 410
雙鴛鴦連環(huán)套:你想象不到人心有多黑
文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼阀湿!你這毒婦竟也來了赶熟?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
開封第一講書人
閱讀 37,803
評論 0
贊 268
萬榮殺人案實錄
序言:老撾萬榮一對情侶失蹤陷嘴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎映砖,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體灾挨,經(jīng)...
沈念sama
閱讀 44,265
評論 1
贊 303
?護(hù)林員之死
正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡邑退,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
茶點故事
閱讀 36,582
評論 2
贊 327
?白月光啟示錄
正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了涨醋。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片瓜饥。...
茶點故事
閱讀 38,716
評論 1
贊 341
活死人
序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖浴骂,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出乓土,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤溯警,帶...
沈念sama
閱讀 34,395
評論 4
贊 333
?日本核電站爆炸內(nèi)幕
正文 年R本政府宣布趣苏,位于F島的核電站,受9級特大地震影響梯轻,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏食磕。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
茶點故事
閱讀 40,039
評論 3
贊 316
男人毒藥:我在死后第九天來索命
文/蒙蒙 一喳挑、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望彬伦。 院中可真熱鬧,春花似錦伊诵、人聲如沸单绑。這莊子的主人今日做“春日...
開封第一講書人
閱讀 30,798
評論 0
贊 21
一樁弒父案曹宴,背后竟有這般陰謀
文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽搂橙。三九已至,卻和暖如春笛坦,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間区转,已是汗流浹背苔巨。 一陣腳步聲響...
開封第一講書人
閱讀 32,027
評論 1
贊 266
情欲美人皮
我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留废离,地道東北人侄泽。 一個月前我還...
沈念sama
閱讀 46,488
評論 2
贊 361
代替公主和親
正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像厅缺,于是被迫代替她去往敵國和親蔬顾。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
茶點故事
閱讀 43,612
評論 2
贊 350
推薦閱讀
更多精彩內(nèi)容
新たに始める 日本語の日記を書きます(四十三)
つぐみはさん ママが お醫(yī)者さんなのは知らってるよね ママはね 事故とか 病気とか いろんな理由で 死んじゃった人...
寒樰
閱讀 138
評論 0
贊 0
新たに始める日本語の日記を書きます(六十七)
つぐみ これにする つぐみがさ お嫁に行くときのこと 想像しちゃって あのさ さっき著た この フリフリにリボン付...
寒樰
閱讀 76
評論 0
贊 0
新たに始める 日本語の日記を書きます(五十三)
法醫(yī)學(xué)者は もう 命を救うことはできませんか ご遺體に 耳を傾けることができる 唯一の存在だということです 亡くな...
寒樰
閱讀 94
評論 0
贊 0
新たに始める日本語の日記を書きます(六十六)
もしね 私が お母さんみたいになってたら 捜してほしいって思うのかなって ちょっと さみしいかもしんないけど みん...
寒樰
閱讀 84
評論 0
贊 0
新たに始める 日本語の日記を書きます(五十八)
もしね 私が お母さんみたいになってだら 捜してほしいって思うのかなって ちょっと さみしいかもしんないけど みん...
寒樰
閱讀 117
評論 0
贊 1
贊
1贊
贊賞
手機看全文
亚洲A日韩AV无卡,小受高潮白浆痉挛av免费观看,成人AV无码久久久久不卡网站,国产AV日韩精品