當我們受到追捧《烏合之眾》者煽動苞俘,也去閱讀追捧《烏合之眾》時,我們是不是“烏合之眾”呢龄章?
我覺得吃谣,是。
一直覺得自己是一個“烏合之眾”做裙,比較容易被煽動岗憋。
為什么要帶個引號,因為我覺得的烏合之眾這個詞和《烏合之眾》中所描述的群體特性并不相同锚贱。
烏合之眾仔戈,出自《后漢書·耿弇傳》,意思是像烏鴉聚集在一起的一幫人。比喻雜湊在一起的毫無組織紀律的人群监徘。
《烏合之眾》這本書并不是講群體的無組織晋修,這樣翻譯不準確,當然這樣翻譯能夠更好的煽動我們這樣的烏合之眾凰盔。
看看封面那句話“揭示心里操縱的真相墓卦,開啟民智的經(jīng)典之作”,多么有煽動性的一句話户敬。
總結(jié)綜合書中一些觀點“最容易打動群體的話落剪,是絕不可以論證的沒有理性的簡單明了的斷言,可以加之忠怖,夸大其詞,言之鑿鑿屁倔,不斷重復(fù)”暮胧。
無論是作者锐借,譯者,還是追捧宣傳此書的人钞翔,都很明白如何煽動大眾,他們深知群體的特性席舍,沒有理性,易被煽動来颤,善變等等汰扭。
還沒看《烏合之眾》福铅,先被譯者,宣傳者好好上了一課滑黔。打開《烏合之眾》笆包,還是滿滿的煽動性言語,確實是一本好書略荡,隔空煽動庵佣,好來推廣自己的作品。厲害汛兜。厲害巴粪。
我主觀臆斷到這本書剛成書時可能并不出名,但是隨著接連兩次世界大戰(zhàn),這本書不出名都難肛根,看著這本書就像是同時在形容一戰(zhàn)二戰(zhàn)時期的大眾心里衡创。那么不得不說這本書寫出了一些群體心里規(guī)律,可能有些觀點看起來有些聳動晶通,有些觀點可能放到現(xiàn)在社會來看不適用璃氢,但要知道本書成書于1895年,作者無疑是一位智者狮辽,開創(chuàng)了大眾心理學(xué)一也,揭示了很多群體現(xiàn)象。
摘兩個句子喉脖。
“群體永遠在無意識的邊緣徘徊椰苟,會隨時屈從于一切暗示,表現(xiàn)出對理性的影響無動于衷的生物所特有的激情树叽,它們失去了一切判斷能力舆蝴,除了極端輕信之外再無別的可能√馑校”
“人一到群體中洁仗,智商就嚴重降低,為了獲得認同性锭,個體愿意拋棄是非赠潦,用智商去換取那份讓人備感安全的歸屬感〔莞裕”