As的標(biāo)準(zhǔn)處理流程:
第一種辦法:靠語(yǔ)感祝高,讀過(guò)去栗弟!你覺(jué)得是什么意思就是什么意思。
“像工闺;如同:作為乍赫;當(dāng)作:像…一樣颓屑;隨著:因?yàn)椋挥捎?正如耿焊;如同:盡管;雖然遍搞;即使與…相對(duì)照罗侯;和…相比較: 至于;關(guān)于溪猿,似乎钩杰;好像;彷佛”
等一系列的意思中的一種诊县。
適用范圍:非答案來(lái)源句讲弄,不需要讀的非常準(zhǔn)確的句子。
第二種辦法:認(rèn)真分析依痊!
適用范圍:答案來(lái)源句避除,需要讀的非常準(zhǔn)確的句子。
方法:判斷詞性胸嘁,確定含義和處理手法瓶摆;
1.介詞:像;如同性宏; 作為群井;當(dāng)作:
1)The bomb was disguised as a package.
? 炸彈被偽裝的像一個(gè)包裹。
2) You can use that glass as a vase.
? 你可以把那個(gè)玻璃杯當(dāng)作花瓶用毫胜。
判斷方法:名詞前的as 可以判斷為介詞书斜;
2.副詞:像…一樣,如同;正如(強(qiáng)調(diào))
1) You're as tall as your father.
你和你父親一樣高酵使。?
2 )? She doesn't play as well as her sister.
她演奏得不如她姐姐荐吉。
判斷方法:形容詞前或者副詞前的as 就是副詞
3.連詞:1)隨著: =因?yàn)椋挥捎?(這里根據(jù)語(yǔ)境怎么翻譯都可以)
As you were out, I left a message.
你不在,所以我留了一張字條兒凝化。
As she grew older she gained in confidence.
隨著年齡的增長(zhǎng)她的信心增強(qiáng)了稍坯。
? 判斷方法:as后面加上完整的句子
? 2) 盡管;雖然搓劫;即使
Happy as they were, there was something missing.
盡管他們很快樂(lè),但總?cè)鄙冱c(diǎn)什么瞧哟。
Simple as the picture is ,the meaning behind it is as deep as ocean.
盡管圖畫(huà)很簡(jiǎn)單,但是其背后的含義卻很深刻枪向。
Try as he might, he couldn't open the door.
他想盡了辦法也沒(méi)能打開(kāi)門(mén)勤揩。
判斷方法:as 加的句子形容詞或動(dòng)詞放到了句首;
4.代詞:不翻譯秘蛔,as 就是在鏈接兩個(gè)句子陨亡。我們找到指代對(duì)象(通常就近指代傍衡,而且要記住常指代前面的賓語(yǔ)從句)獨(dú)立成句,再根據(jù)句間關(guān)系加上連接詞负蠕。
? She's very tall, as is her mother.
? 她個(gè)子很高,她媽媽個(gè)子也很高蛙埂。
? JPP thinks Aman is less handsome, as kevin thinks.
? 蔣胖胖認(rèn)為一男不帥,凱文也認(rèn)為一男不帥遮糖。
? JPP doesn’t? think Aman is handsome, as kevin thinks.
? ? 蔣胖胖不認(rèn)為一男帥绣的,但凱文認(rèn)為一男帥。
? (指代前面的賓語(yǔ)從句S恕)
判斷方法:as 加的句子是主干不完整的句子屡江。(缺主語(yǔ)或賓語(yǔ)或表語(yǔ);)
必須記住的短語(yǔ):
as against sth
? 與…相對(duì)照赛不;和…相比較:
? They got 27% of the vote as against 32% at the last election.
? 這次選舉他們得了 27% 的票,而上次他們得了 32%惩嘉。
?as and 'when
? (用于在特定條件下才會(huì)發(fā)生的事情)將來(lái)…時(shí),到時(shí)候:
? We'll decide on the team as and when we qualify.
? 將來(lái)我們具備了條件時(shí)就會(huì)決定成立這個(gè)隊(duì)。
as for sb / sth
? 至于踢故;關(guān)于
? As for Jo, she's doing fine.
? 至于喬,她現(xiàn)在日子過(guò)得不錯(cuò)文黎。
as if / as though
? 似乎;好像畴椰;彷佛:
? He behaved as if nothing had happened.
? 他表現(xiàn)得若無(wú)其事臊诊。
?as it 'is
? 照現(xiàn)狀:
? We were hoping to finish it by next week—as it is, it may be the week after.
? 我們本希望在下周完成——看樣子可能要下下周才行。
as it 'were
? 可以說(shuō)斜脂;在一定程度上:
? Teachers must put the brakes on, as it were, when they notice students looking puzzled.
? 當(dāng)老師發(fā)現(xiàn)學(xué)生神色茫然時(shí),就應(yīng)該在一定程度上放慢速度抓艳。
as to sth | as regards sth
? 關(guān)于;至于:
? As to tax, that will be deducted from your salary.
? 至于稅款,將從你薪水中扣除帚戳。
最后一個(gè):as yet 迄今為止
今天的句子:
UKIP是英國(guó)很逗比的一個(gè)政黨玷或。
全稱(chēng)是:United Kingdoms Independent Party
英國(guó)獨(dú)立黨
建立于1992年,該黨的建黨綱領(lǐng)就是促使英國(guó)早日脫離歐盟片任。
這樣一來(lái)偏友,2016年英國(guó)脫歐之后,該黨就很寂寞和迷茫了对供。
下一步他們?cè)撛趺崔k呢位他?
這篇文章的開(kāi)頭這樣寫(xiě)道:
After the Brexit vote, it was a party without a point. Now it is reinventing itself as an extremist anti-migrant party
然后有了這個(gè)句子:
Unable to woo back its old voters with the carrot of Brexit, Ukip’s last manifesto focused on trying to mop up the most hardcore anti-immigration sentiment by more clearly spelling out an anti-Muslim agenda.
The phrase “mop up” (Para. 2) most probably means________.
(A) absorb? ? (B) remove
(C) clean? ? (D) wash
詞匯突破:
1. Brexit vote 脫歐投票
2. without a point 沒(méi)有影響力,沒(méi)有分量
3. manifesto 宣言
4. mop up 清除产场;吸收
5. hardcore 中堅(jiān)的鹅髓;堅(jiān)定的
6. anti-immigration sentiment 反移民(情緒)
7. spell out 制定
8. anti-Muslim agenda 反穆斯林的安排(計(jì)劃)
9. reinvent 重新塑造,改造
10. woo back 拉攏京景,重新獲取支持 (woo : 爭(zhēng)取支持窿冯,追求,求愛(ài))
11. carrot 胡蘿卜(比喻:誘惑物)
第一句:
After the Brexit vote, it was a party without a point.
脫歐投票之后确徙,這個(gè)英國(guó)獨(dú)立黨已經(jīng)成為一個(gè)沒(méi)有影響力的政黨醒串。
第二句:
Now it is reinventing itself as an extremist anti-migrant party.
現(xiàn)在他在將自己重塑為一個(gè)極端的反移民政黨执桌。
第三句:
Unable to woo back its old voters with the carrot of Brexit, Ukip’s last manifesto focused on trying to mop up the most hardcore anti-immigration sentiment by more clearly spelling out an anti-Muslim agenda.
切分:
1. Unable to woo back its old voters with the carrot of Brexit,
2.Ukip’s last manifesto focused on trying to mop up the most hardcore anti-immigration sentiment
3.by more clearly spelling out an anti-Muslim agenda.
參考譯文:由于無(wú)法用英國(guó)退歐的胡蘿卜來(lái)拉攏自己的老選民,英國(guó)獨(dú)立黨的最后宣言的重點(diǎn)是通過(guò)更明確地闡明一個(gè)反穆斯林議程來(lái)吸收最頑固的反移民情緒芜赌。(獲得這些反移民群體的支持仰挣。)
這個(gè)題目解題的關(guān)鍵是第二句:
現(xiàn)在他在將自己重塑為一個(gè)極端的反移民政黨。
所以第三句對(duì)于反移民的情緒他就不可能是:
(B) remove (去除)? (C) clean (清除)? ? (D) wash (洗掉)
(而且這三個(gè)選項(xiàng)的意思基本一致的缠沈,可以直接同時(shí)排除白的尽!)
他們一定會(huì)去吸收反移民的情緒博烂,這樣才符合他們重塑自己為反移民政黨的目標(biāo)啊漱竖!答案只能是A
明天的句子:
The music industry and YouTube are set to go head-to-head this week in a crucial vote in Brussels that could force the digital giant to pay billions of dollars in fees to popular artists such as Taylor Swift, Ed Sheeran and Katy Perry.
思考題:
The music industry and YouTube will work together to fight for the rights of popular artists.