《藤椅》
——悼念外祖父
1.
褪色的藤椅
窄小而彎曲的村道蕾总。
/
門樓前路過的人們
總愛喊著跟他打招呼
叫他先生建炫,叫他校長。
外祖父從不主動(dòng)打招呼
只在村民經(jīng)過時(shí)偶爾點(diǎn)點(diǎn)頭
笑容滿面的人們迎上門來
自己動(dòng)手就沏好一壺
濃茶。
2.
今夜叨襟,藤椅空著
年紀(jì)不小的看家犬
寂寞地躺在門樓邊
蛙聲還是一貫的口吻
蟋蟀仍是不知夜已極深敬扛。
/
失去了一生至愛的外祖母
無法入睡晰洒。
在極深極透的夜里
獨(dú)坐藤椅,雙手緊握啥箭。
她保留著守望村道的習(xí)慣
忘了這是極深極透的夜里谍珊。
/
霧水漸重,風(fēng)漸涼急侥。
3.
83歲砌滞;
模范夫妻;
村里最后的“教書匠”坏怪;
這個(gè)賜我“中波”之名的人
從此定格布持。
/
今夜的竹山村
是外祖父最后的夜晚。
2017.4.18-19