歐陽修詩詞《生查子.元夕》內(nèi)容為:去年元夜時兆解,花市燈如晝馆铁。月上柳梢頭,人約黃昏后锅睛。今年元夜時埠巨,月與燈依舊。不見去年人现拒,淚濕春衫袖辣垒。
這首詩詞的大意就是去年元宵夜的時候,花市上燈光明亮如同白晝印蔬。在明月登上柳梢頭之時勋桶,與佳人相約黃昏之后。今年元宵夜的時候侥猬,月光與燈光依舊明亮例驹,可是卻已見不到去年的佳人,相思之淚沾透了他年少時穿的衣服退唠。
這是首相思詞鹃锈,寫去年與情人相會的甜蜜與今日不見情人的痛苦。明白如話瞧预,饒有韻味屎债。詞的上闋寫去年元夜的事情,花市的燈像白天一樣亮垢油。不但是觀燈賞月的好時節(jié)盆驹,也給戀愛的青年男女以良好的時機(jī)。在燈火闌珊處秘密約會秸苗。"月到柳梢頭召娜,人約黃昏后【ィ‘言有盡管而意無窮玖瘸。’柔情蜜意溢于言表檀咙。下闋寫今年元夜的情景雅倒,"月與燈依舊‘’雖然只舉月與燈,實際上應(yīng)包括花和柳弧可,是說鬧市佳節(jié)良宵與去年一樣蔑匣,景物依舊。下一句"不見去年人,淚濕春衫袖裁良。"表情極明顯凿将。一個濕字將物是人非,舊情難續(xù)的感傷表現(xiàn)的淋漓精致价脾。表達(dá)詞人對舊日戀人的一往情深牧抵。
此此即寫出了情人的美麗,和當(dāng)日相戀時的溫馨甜蜜侨把,又寫出了今日不見戀人的悵惘和憂傷犀变。寫法上它采用了去年和今年對比性手法,使得金昔情景之間形成哀樂迥異的鮮明對比秋柄。從而有效的表達(dá)了所欲吐露的愛情遭遇上的傷感获枝,苦痛經(jīng)驗。這種文義并列的分片結(jié)構(gòu)骇笔,形成回旋詠嘆的重疊省店,讀來一詠三嘆,令人感慨蜘拉。