?
?巴黎評(píng)論(套裝共5冊(cè))
(含作家訪談1-4和短篇小說(shuō)課堂)(“作家訪談”是美國(guó)文學(xué)雜志《巴黎評(píng)論》(Paris Review)的特色欄目彻舰。作家們談?wù)摳髯缘膶懽髁?xí)慣伐割、方法、困惑……內(nèi)容妙趣橫生刃唤,具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值隔心。
青年作家、業(yè)余寫手尚胞、文學(xué)小說(shuō)愛(ài)好者硬霍、文字工作者......都能從中找到靈感、啟發(fā)和快樂(lè)笼裳!
【內(nèi)容簡(jiǎn)介?】
“作家訪談”是美國(guó)文學(xué)雜志《巴黎評(píng)論》(Paris Review)*持久唯卖、*著名的特色欄目。自一九五三年創(chuàng)刊號(hào)中的E.M.福斯特訪談至今躬柬,《巴黎評(píng)論》一期不落地刊登當(dāng)代*偉大作家的長(zhǎng)篇訪談耐床,*初冠以“小說(shuō)的藝術(shù)”之名,逐漸擴(kuò)展到“詩(shī)歌的藝術(shù)”“批評(píng)的藝術(shù)”等楔脯,迄今已達(dá)三百篇以上,囊括了二十世紀(jì)下半葉至今世界文壇幾乎所有的重要作家胯甩。作家訪談已然成為《巴黎評(píng)論》的招牌昧廷,同時(shí)樹(shù)立了“訪談”這一特殊文體的典范堪嫂。
一次訪談從準(zhǔn)備到實(shí)際進(jìn)行,往往歷時(shí)數(shù)月甚至跨年木柬,且并非為配合作家某本新書(shū)的出版而作皆串,因此毫無(wú)商業(yè)宣傳的氣息。作家們自然而然地談?wù)摳髯缘膶懽髁?xí)慣眉枕、方法恶复、困惑的時(shí)刻、文壇秘辛……內(nèi)容妙趣橫生速挑,具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值谤牡,加之圍繞訪談所發(fā)生的一些趣事,令這一欄目本身即成為傳奇姥宝,足可謂“世界歷史上持續(xù)時(shí)間*長(zhǎng)的文化對(duì)話行為之一”翅萤。
經(jīng)《巴黎評(píng)論》授權(quán),我們從“作家訪談”欄目中挑選了中國(guó)讀者比較熟悉的六十余位受訪作家的訪談腊满,分四卷陸續(xù)出版套么。
《巴黎評(píng)論·短篇小說(shuō)課堂》是一部短篇小說(shuō)選評(píng)集,其中的所有作品都來(lái)自美國(guó)著名的文學(xué)雜志《巴黎評(píng)論》碳蛋。
目 錄
1
杜魯門·卡波蒂(1957) 黃昱寧/譯
歐內(nèi)斯特·海明威(1958) 苗煒/譯
亨利·米勒(1961) 王岳杭/譯
弗拉基米爾·納博科夫(1967) 丁駿/譯
杰克·凱魯亞克(1968) 菊子/譯
約翰·厄普代克(1968) 盛韻/譯
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(1981) 許志強(qiáng)/譯
雷蒙德·卡佛(1983) 小二/譯
米蘭·昆德拉(1984) 葉子/譯
阿蘭·羅伯-格里耶(1986) 林盛/譯
君特·格拉斯(1991) 吳筠/譯
保羅·奧斯特(2003) BTR/譯
村上春樹(shù)(2004) 比目魚(yú)/譯
奧爾罕·帕慕克(2006) 方柏林/譯
斯蒂芬·金(2006) 張坤/譯
翁貝托·芭呙冢科(2008) 張蕓/譯
2
序/奧爾罕·帕慕克 仲召明/譯
E.M.福斯特(1953) 郭旻天/譯
弗朗索瓦絲·薩岡(1956) 朱艷亮/譯
奧爾德斯·赫胥黎(1960) 姚向輝/譯
哈羅德·品特(1966) 李亦男/譯
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(1967) 楊凌峰/譯
艾薩克·巴什維斯·辛格(1968) 菊子/譯
E.B.懷特(1969) 丁駿/譯
巴勃羅·聶魯達(dá)(1971) 俞冰夏/譯
約翰·斯坦貝克(1975) 章樂(lè)天/譯
庫(kù)爾特·馮內(nèi)古特(1977) 貝小戎/譯
胡里奧·科塔薩爾(1984) 唐江/譯
唐·德里羅(1993) 但漢松/譯
蘇珊·桑塔格(1995) 吳嘉茜/譯
伊恩·麥克尤恩(2002) 馮濤/譯
諾曼·梅勒(2007) 晏向陽(yáng)/譯
大江健三郎(2007) 許志強(qiáng)/譯
3
威廉·斯泰倫(1954) 楊向榮/譯
T.S.艾略特(1959) 劉雅瓊/譯
埃茲拉·龐德(1962) 周瓚/譯
艾倫·金斯堡(1966) 趙霞/譯
索爾·貝婁(1966) 楊向榮/譯
約瑟夫·海勒(1974) 楊向榮/譯
卡洛斯·富恩特斯(1981) 溫峰寧/譯
菲利普·羅斯(1984) 陳以侃/譯
約翰·歐文(1986) 唐江/譯
多麗絲·萊辛(1988) 鄧中良 華菁/譯
瑪格麗特·阿特伍德(1990) 仲召明/譯
托妮·莫里森(1993) 許志強(qiáng)/譯
阿摩司·奧茲(1996) 鐘志清/譯
V.S.奈保爾(1998) 陶澤慧/譯
石黑一雄(2008) 陶立夏/譯
4
格雷厄姆?格林(1953)? ? ? ? ? ?陳焱/譯
鮑里斯?帕斯捷爾納克(1960)? ? ?溫哲仙/譯
W.H.奧登(1974)? ? ? ? ? ? ? ? 馬鳴謙/譯
喬伊斯?卡羅爾?歐茨(1978)? ? ? 朱杰/譯
E.L.多克托羅(1986)? ? ? ? ? ? 柏櫟/譯
威廉?特雷弗(1989)? ? ? ? ? ? ?管舒寧/譯
馬里奧?巴爾加斯?略薩(1990)? ? 魏然/譯
艾麗絲?門羅(1994)? ? ? ? ? ? ?梁彥/譯
若澤?薩拉馬戈(1998)? ? ? ? ? ?王淵/譯
薩爾曼?魯西迪(2005)? ? ? ? ? ?林曉筱/譯
哈維爾?馬里亞斯(2006)? ? ? ? ?蔡學(xué)娣/譯
大衛(wèi)?格羅斯曼(2007)? ? ? ? ? ?唐江/譯
大衛(wèi)?米切爾(2010)? ? ? ? ? ? ?唐江/譯
米歇爾?維勒貝克(2010)? ? ? ? ?丁駿/譯
短篇小說(shuō)課堂
喬伊·威廉姆斯《微光漸暗》/丹尼爾·阿拉爾孔 評(píng)
克雷格·諾瓦《一個(gè)醉賭鬼而已》/安·比蒂 評(píng)
倫納德·邁克爾斯《城市男孩》/大衛(wèi)·貝澤摩吉斯 評(píng)
簡(jiǎn)·鮑爾斯《艾米·摩爾的日記》/莉迪亞·戴維斯 評(píng)
詹姆斯·索特《曼谷》/戴夫·艾格斯 評(píng)
丹尼斯·約翰遜《搭車遇禍》/杰弗里·尤金尼德斯 評(píng)
瑪麗-貝絲·休斯《鵜鶘之歌》/瑪麗·蓋茨基爾 評(píng)
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯《博聞強(qiáng)記的富內(nèi)斯》/亞歷山大·黑蒙 評(píng)
伯納德·庫(kù)珀《老鳥(niǎo)》/艾米·亨佩爾 評(píng)
托馬斯·格林《除了有病我現(xiàn)在相當(dāng)健康,沒(méi)騙你》/喬納森·勒瑟姆 評(píng)
瑪麗·羅比森《萊克利湖》/山姆·利普斯特 評(píng)
唐納德·巴塞爾姆《鬧著玩的幾個(gè)小故事》/本·馬庫(kù)斯 評(píng)
雷蒙德·卡佛《要不你們跳個(gè)舞肃弟?》/大衛(wèi)·米恩斯 評(píng)
伊森·卡寧《竊國(guó)賊》/洛麗·摩爾 評(píng)
斯蒂芬·米爾豪瑟《飛毯》/丹尼爾·奧羅斯科 評(píng)
居伊·達(dá)文波特《英格蘭銀行里的晚餐》/諾曼·拉什 評(píng)
諾曼·拉什《謊言堆砌的存在》/莫娜·辛普森 評(píng)
莉迪亞·戴維斯《福樓拜的十個(gè)故事》/阿莉·史密斯 評(píng)
伊凡·S. 康奈爾《闊太布里奇的浮華生活》/威爾士·陶爾 評(píng)
達(dá)拉斯·韋伯《飛向斯德哥爾摩的夜航》/喬伊·威廉姆斯 評(píng)
留言“求書(shū)”免費(fèi)獲取電子書(shū)
享書(shū)社丨讓時(shí)間變得優(yōu)雅