? ? ?自強(qiáng)不息,厚德載物。
Self-improvement and virtue carry things.
? ? ?如果說企業(yè)是圓的瓢颅,那構(gòu)成這個(gè)圓的一半是文化,一半是經(jīng)濟(jì)弛说。文化是精神文明惜索,而經(jīng)濟(jì)則是物質(zhì)文明。
? ? ?在我們集團(tuán)剃浇,人們之所以能獲得精神和物質(zhì)兩個(gè)方面的收獲巾兆,關(guān)鍵在于我們一手抓文化,一手抓經(jīng)濟(jì)虎囚。換言之角塑,我們一手抓精神文明,一手抓物質(zhì)文明淘讥。六年來圃伶,我們贏得了成千上萬人的擁護(hù)和愛戴。
? ? ?精神文明是整個(gè)東方文化的精髓所在蒲列,它解決人的意識(shí)窒朋、倫理、 道德蝗岖、幸福指數(shù)以及價(jià)值取向等問題侥猩。
? ? ?儒學(xué)作為中國(guó)本土文化之一,始終強(qiáng)調(diào)修身尚德抵赢,不鼓勵(lì)暴力征服欺劳。道家更是提倡修養(yǎng)身心唧取,把人和自然看成是有機(jī)結(jié)合的整體,從而達(dá)到人與自然的和諧相處划提。同樣源于遠(yuǎn)古文明的中醫(yī)學(xué)從根本上就不提倡對(duì)抗性的敵對(duì)關(guān)系枫弟,而講究相互間的協(xié)調(diào)與平衡(這一點(diǎn)也是企業(yè)管理的關(guān)鍵所在)∨敉基于這樣的文明淡诗,中華民族從不對(duì)外侵略擴(kuò)張。我們從不把中華優(yōu)秀的文化轉(zhuǎn)化為向外掠奪的手段伊履。同樣韩容,當(dāng)我們集團(tuán)在發(fā)展進(jìn)程中遭到了一些人的誹謗和詆毀,但我們也從不以同樣的行為去對(duì)待誹謗和詆毀我們的人湾碎。
? ? ?說到物質(zhì)文明,顧名思義奠货,它應(yīng)該是占有的物質(zhì)財(cái)富在生活和工作中所呈現(xiàn)的各種便利和享受介褥,如舒適美觀的辦公環(huán)境、豪車递惋、 豪宅柔滔、奢侈品等等。
? ? ?從某種意義上講萍虽,物質(zhì)文明也是人類社會(huì)發(fā)展進(jìn)步以及人類幸福指數(shù)的體現(xiàn)睛廊。但我在此所講的物質(zhì)文明一定是建立在精神文明之上的,它一定不能脫離“君子愛財(cái)杉编,取之有道”超全,一定不能脫離“自 強(qiáng)不息,厚德載物”邓馒。
? ? ?因此嘶朱,建立一個(gè)精神文明和物質(zhì)文明的共同體,才是企業(yè)健康成長(zhǎng)和穩(wěn)步發(fā)展的根本所在光酣。
If you say that the company is a round circle, then half of the circle is culture, and the other half is economy. Culture is spiritual civilization, while economy is material civilization.
In Ding Yifeng, the key to people's gaining both spiritual and material wealth is that we have one hand to grasp culture and the other to focus on economy. In other words, we have one hand for spiritual existence and one for material existence. In the past six years we have won the support and love of thousands of people.
Spiritual existence is the quintessence of the entire oriental culture. It addresses issues such as people's consciousness, ethics, morality, happiness, and value orientation.
As one of the Chinese traditional cultures, Confucianism always emphasizes self-cultivation and does not encourage violent conquest. Taoism advocates self-cultivation and regards man and nature as an organically integrated whole so as to achieve harmony between man and nature. Chinese traditional medicine, which also originated from ancient civilizations, does not fundamentally advocate adversarial hostile relations, but emphasizes the coordination and balance between each other (this is also the key to corporate management). Based on this kind of civilization, the Chinese nation never invades and expands externally.?
We never convert Chinese fine culture into a means of plundering others. In the same way, Ding Yifeng has led to some vilification and denigration. But we never treat our slanders and detractors in the same way.
When it comes to material existence, as its name implies, it's the convenience and enjoyment that material possessions bring to us, such as comfortable and beautiful office environment, luxury cars, luxury houses, luxury goods, and so on.
In a sense, material civilization is also a manifestation of human social development and progress and the human happiness. However, the material existence I am talking about here must be based on spiritual existence. It must not be separated from the “Gentlemen love fortune, in a proper way”疏遏,and it must not be separated from “Self-improvement and virtue carry things.”
For this reason, the establishment of a community of spiritual civilization and material civilization is fundamental to the healthy growth and steady development of the company.