在我從事英語啟蒙教育這些年以來最常聽到家長這樣說:
1. 沒有一口標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音,滿口Chinglish我怎么敢說自己英語好,更不敢自己教孩子限府,萬一哪句教得不標(biāo)準(zhǔn)夺颤,孩子的口語就被帶歪啦。
2. 家鄉(xiāng)話“ n胁勺、 l ”不分世澜,“ h 、f ”不分署穗,說中文別人都笑話我寥裂,英文表達(dá)更是讓中國人不明白,外國人聽不懂案疲,我怎么敢輔導(dǎo)孩子封恰。
3. 孩子覺得我的英語發(fā)音太土,不想跟我學(xué)褐啡,我輔導(dǎo)不了诺舔。
現(xiàn)在越來越多的孩子說著一口流利的英語,公眾號頭條也經(jīng)常拿發(fā)音來說事春贸,比如混萝,“某明星家的小孩兒英語發(fā)音堪比母語人士”、“某某明星用英語演講發(fā)音太土”萍恕。這些文章往往沒有關(guān)注別人語言表達(dá)是否流利,是否地道车要,只抓著發(fā)音不放允粤,從而導(dǎo)致現(xiàn)在很多人,因為自己沒辦法說出優(yōu)雅倫敦腔翼岁,隨性美國腔类垫,而覺得自己英語不好。隨之把自己的愿望寄托在孩子身上琅坡,希望他們能彌補(bǔ)自己的不足悉患,實現(xiàn)自己的愿望。
英語發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)真的就是英語不好嗎榆俺?
發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)就不能交流嗎售躁?
現(xiàn)在很多英語啟蒙產(chǎn)品給出的理由是:英語就是用來交流的,只要溝通順暢茴晋,發(fā)音根本不是事陪捷。
有些理論認(rèn)為這是病必須得治:英語發(fā)音不好影響孩子今后的英語學(xué)習(xí),很容易因為聽音不準(zhǔn)而造成拼寫錯誤诺擅∈行洌考試中成績不好會打擊他們的自己信心,長遠(yuǎn)看來會產(chǎn)生惡性循環(huán)烁涌,孩子更不喜歡說英語苍碟,學(xué)英語酒觅,成績也會越來越差。
如何定義發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)
有特殊的口音
很多人在學(xué)英語時總是用自己的發(fā)音和標(biāo)準(zhǔn)英音進(jìn)行對比微峰,覺得英音比較高貴舷丹,那是因為通過英音很容易讓人聯(lián)想到王室貴族,喚起了一些心中的騎士紳士情結(jié)县忌。事實上掂榔,跟貴族有關(guān)的“王室英語”在英國只有3%左右的人在說。
讓我們通過下面一幅圖來看看英語都有哪些口音:
英語口音地圖症杏,F(xiàn)rom:Anglotopia.net
這么多種口音的英語装获,都有自己的特色。都能凸顯講話者的個性厉颤。這樣看來穴豫,我們無需糾結(jié)自己英語發(fā)音不準(zhǔn)。
如果這樣還不夠讓你放寬心逼友,那我們看看精肃,當(dāng)你鼓起勇氣用英語幫外國人指路時加上一句:“Sorry my English is not good≈钠颍” 外國友人一定會驚訝的說:“ Your English is good. That's your Second language”司抱。看黎烈,外國友人對我們說的英語是多么寬容习柠,雖然有口音我們依然可以愉快的交流。
其實我們對外國友人說中文也是很寬容哦照棋。當(dāng)他們帶著濃重的外國腔說一句:“你好资溃。”時烈炭,你會不會挑剔地糾正他的發(fā)音呢溶锭?一些外國明星來中國參加活動,用中文做個自我介紹符隙,無論中文說得多么蹩腳趴捅,大家還是會覺得,哇膏执!他居然說中文驻售,好用心!
這樣看來英語發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)好像真的沒有我們想象的這么重要更米。這樣的不標(biāo)準(zhǔn)也并不會影響我們的交流欺栗。
意思傳達(dá)有誤
英語發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)是否會讓英語意思傳達(dá)有誤呢?先來看看一個發(fā)生在我身邊的例子:記得以前幫女性朋友一個大忙,為了表示感謝迟几,她用略帶羞澀的英語跟我說了一句:“Fank you消请!”當(dāng)時我就蒙了,心想為啥還笑著罵我呢类腮?(此處只可意會)可是我又不好意思直接問臊泰,索性打趣地說:“我也是女的,哈哈”蚜枢。朋友爆笑缸逃,笑的我一頭霧水。半天她才上氣不接下氣地說:“我剛才說的是謝謝‘Fank you’厂抽⌒杵担”為了讓我聽的更清楚,她刻意放慢語速筷凤。我哭笑不得地說:“應(yīng)該是Thank you昭殉。”現(xiàn)在輪到朋友一頭霧水了:“我們說的一樣啊藐守∨捕”
就像我剛才提到的朋友,她出生在閩南卢厂,由于母語音素的缺失乾蓬,導(dǎo)致她沒辦法分辨出英語中的th發(fā)音/θ/和自己發(fā)出/f/的音之間有什么區(qū)別。韓語也存在這樣的問題慎恒,韓語中沒有f/f/的讀音巢块,有意思的是,韓國人說英語時巧号,也會生搬硬套地把f?/f/?讀成 p?/p/。如果混淆使用發(fā)音姥闭,在說一個單詞的時候往往會說成另一個單詞丹鸿。這樣造成意思表達(dá)不明確,才會造成中國人不明白外國人聽不懂的局面棚品。
母語音素缺失才是發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)的根本原因靠欢,母語因素缺失而導(dǎo)致的發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)才會影響交流,這也是我們需要特別注意的铜跑。
難道母語因素缺失就不能輔導(dǎo)孩子英語啟蒙了嗎门怪?
當(dāng)然不是。
有效輸入
平時我們可以用英文歌曲歌謠幫助孩子增加有效輸入锅纺,就像我們小時候用中文兒歌進(jìn)行語言啟蒙一樣掷空,膾炙人口的韻律總是能讓孩子快速記住而且容易說出口。《The linguistic genius of babies》(嬰兒的天才語言能力)坦弟。演講者帕特里夏·庫爾(Patricia Kuhl)通過實驗證明护锤,全世界的嬰兒能區(qū)分所有語言的所有聲音,不管測試在哪一國酿傍,用哪種語言烙懦。 可見幼兒區(qū)分音素的能力強(qiáng)于成人,我們不用擔(dān)心母語音素缺失會對他們有任何影響赤炒,因為及時提供有效的英語環(huán)境氯析,可以讓他們輕松記住英語中所包含的音素。當(dāng)孩子對英語相對熟悉莺褒,并且感興趣之后掩缓,試著跟孩子玩拍手歌謠的小游戲,既有趣又能讓孩子說英語癣朗,一舉多得拾因,何樂而不為。
有效輸入的方法還有很多旷余,各位家長可以參考我的另一篇文章《孩子學(xué)英語绢记,一定要扎到外國人堆里嗎?》找到更詳細(xì)的方法正卧,也可以從我們的小程序中找到答案蠢熄。
自我提升
如果各位家長真心覺得自己的發(fā)音不好,想要自我提升炉旷,成為孩子的榜樣签孔,或成為孩子學(xué)習(xí)的陪伴者,我在這里向大家安利一個網(wǎng)站——FORVO:https://zh.forvo.com
這是是世界上最大的詞語發(fā)音窘行、翻譯詞典饥追。你可以在這里找到由母語使用者上傳的所有語言。在這里你會發(fā)現(xiàn)數(shù)百萬詞語的母語發(fā)音罐盔,現(xiàn)有306種語言但绕。每位用戶都可以錄制自己的母語或方言發(fā)音,并且會顯示你的母語地點(diǎn)位置惶看,支持多人錄制捏顺。大家可以根據(jù)自己的喜好學(xué)習(xí)相應(yīng)的英語發(fā)音。
還可以教大家一個我之前用過的小方法纬黎,我們可以在網(wǎng)上搜索字母發(fā)音和口型對照圖幅骄,照鏡子看自己的口型和圖片中口型是否一樣。網(wǎng)上還有發(fā)音教學(xué)視頻本今,家長們可以在反復(fù)練習(xí)之后拆座,讓孩子做老師幫助你糾正發(fā)音主巍。
讀完這篇文章,不知各位家長對于英語發(fā)音問題是否依然糾結(jié)懂拾,希望大家能夠正確看待英語發(fā)音在英語學(xué)習(xí)中的重要性煤禽,在家庭中營造積極快樂的英語學(xué)習(xí)氛圍,輕輕松松用英語高效陪娃岖赋。