1.禮義廉恥,可以律己揩徊,不可以繩人腰鬼。律己則寡過,繩人則寡合塑荒,寡合則非涉世之道熄赡。故君子責(zé)己,小人責(zé)人齿税。
【譯文】禮義廉恥彼硫,可以用來要求自己,不可用來要求別人凌箕。要求自己則能少犯過失拧篮,要求別人則難以與人和睦相處,難以與他人相處就不合乎處世之道牵舱。所以君子只嚴(yán)格要求自己串绩,小人則對別人求全責(zé)備。
2.為善易芜壁,避為善之名難礁凡;不犯人易,犯而不校難慧妄。涉世應(yīng)物顷牌,有以橫逆加我者,譬猶行草莽中腰涧,荊棘之在衣韧掩,徐行緩解而已,所謂荊棘者窖铡,亦何心哉!如是則方寸不勞坊谁,而怨可釋费彼。
【譯文】做善事容易,做了善事而逃避好名聲就難了口芍;不觸犯他人容易箍铲,觸犯了他人心里不計較就難了。為人處世鬓椭,遇到有人對我蠻橫無理颠猴,就要像走在灌木草叢中一樣关划,荊棘掛住了衣服,只能緩慢前行小心地?fù)荛_荊棘就是了翘瓮,荊棘也不是存心阻人爸邸!這樣一來便能做到心中不勞累资盅,而化解仇怨调榄。
3.責(zé)人者不全交,自恕者不改過呵扛。自滿者敗每庆,自矜者愚,自賊者害今穿。多言獲利缤灵,不如默而無害。
【譯文】喜歡責(zé)備別人的人難以維持與別人的交情蓝晒,經(jīng)常原諒自己過失的人永遠(yuǎn)不可能改正錯誤凤价。驕傲自滿的人必定失敗,自我夸耀的人愚蠢可笑拔创,自我戕害的人必然害己害人利诺。多說話而得到好處,不如沉默而不受傷害剩燥。
4.務(wù)名者害其身慢逾,多財者禍其后。善惡報緩者非天網(wǎng)疏灭红,是欲成君子而滅小人也侣滩。禍福者天地所以愛人也,如雷雨雪霜变擒,皆欲生成萬物君珠。故君子恐懼而畏,小人僥幸而忽娇斑。畏其禍則福生策添,忽其福則禍至,《傳》所謂「禍福無門毫缆,惟人所召」也唯竹。
【譯文】追求聲名的人必然會危害其自身,廣積財富的人必然會給后代帶來災(zāi)禍苦丁。行善作惡遲遲得不到報應(yīng)浸颓,并不是上天疏忽大意,而是上天想成全君子而滅掉小人。災(zāi)禍和福祚是上天用來表示慈愛之心的手段产上,就像雷雨雪霜一樣棵磷,都是為了培育滋養(yǎng)萬物。所以君子擔(dān)心有災(zāi)禍便恭敬戒懼晋涣,小人得了便宜便忘了危險仪媒。君子害怕禍來反而會招來福祉,小人以疏忽之心看待福祉反而會招來災(zāi)禍姻僧,這就是《左傳》所說的「禍福沒有定數(shù)规丽,全由各人自召」。
5.必出世者撇贺,方能入世赌莺,不則世緣易墮;必入世者松嘶,方能出世艘狭,不則空趣難持。
【譯文】必須有出世者的寬廣胸懷翠订,才能入世巢音;否則的話,很容易受到塵世的各種利誘糾纏而使自己迅速墮落尽超;必須有入世者的深刻體驗(yàn)官撼,才能出世;否則的話似谁,很容易變得空虛無聊而使自己難以把持人生傲绣。
6.士君子盡心利濟(jì),使海內(nèi)少他不得巩踏,則天亦少他不得秃诵,即此便是立命。
【譯文】靠正道謀生的人都盡心盡力去做些有益于他人和世界的事塞琼,這使得世人都離不開他菠净,老天爺自然也離不得他。如此做法才是一個人安身立命的最好途徑彪杉。
7.如今休去便休去毅往,若覓了時了無時。
【譯文】只要現(xiàn)在能夠停下來休息在讶,那么就立刻停下來休息煞抬;如果要等到一切事情都辦妥時再停下來,那么這樣的時刻永遠(yuǎn)也不可能等到构哺。
8.事有急之不白者,寬之或自明,毋躁急以速其忿曙强;人有切之不從者残拐,縱之或自化,毋操切以益其頑碟嘴。
【譯文】有時候遇到急切之下弄不明白的事情萍恕,應(yīng)當(dāng)適當(dāng)寬緩一下研侣,或許自然而然就真相大白了,不要操之過急,那樣會使當(dāng)事人十分惱怒残家,反而增加了事情的復(fù)雜性;有的人急切之下任你怎么勸都不聽從陡舅,不妨隨他的便酌住,不去勸他,他或許自己慢慢就會悔悟刃麸,不必要采用強(qiáng)制手段逼迫他聽從醒叁,那樣只能激發(fā)他的逆反心理,使他更加冥頑不化泊业。
9.人勝我無害把沼,彼無蓄怨之心;我勝人非福吁伺,恐有不測之禍饮睬。
【譯文】別人勝過我,沒有什么害處篮奄,因?yàn)檫@樣的話捆愁,別人不會在他們的內(nèi)心深處積下對我的怨恨;我勝過別人宦搬,不一定是什么好事牙瓢,因?yàn)檫@樣的話,那些心胸狹窄之人间校,恐怕會給我降下難以預(yù)測的災(zāi)禍矾克。
10.士君子貧不能濟(jì)物者,遇人癡迷處憔足,出一言提醒之胁附;遇人急難處,出一言解救之滓彰,亦是無量功德控妻。
【譯文】善良高尚的人,在貧窮而沒有能力去用物質(zhì)接濟(jì)別人的情況下揭绑,如果遇到別人有迷惑犯傻的地方弓候,能用一句好話來提醒他們郎哭;遇到別人有著急和作難的地方,能用一句好話來解救他們菇存,那么他的功業(yè)與德行同樣是無法計算的夸研。
11.情塵既盡,心鏡遂明依鸥,外影何如內(nèi)照亥至;幻泡一消,性珠自朗贱迟,世瑤原是家珍姐扮。
【譯文】只要完全消除對塵世的眷戀之情,那么心靈之鏡就會明亮澄徹衣吠,所以從外部關(guān)注自己的影像茶敏,不如從內(nèi)部進(jìn)行自我省察,驅(qū)除庸俗的念頭蒸播;只要看破紅塵睡榆,打消對如夢幻泡影一樣的世事的執(zhí)著之念,那么自身天性就會像明珠一樣晶瑩剔透袍榆,熠熠生輝胀屿,要做世間少有的通達(dá)超脫之人,最關(guān)鍵的還是要保護(hù)好自家內(nèi)心的那一份純真包雀。
12.凡夫迷真而逐妄宿崭,智慧化為識神,譬之水涌為波才写,不離此水葡兑;圣人悟妄而歸真,識神轉(zhuǎn)為智慧赞草,譬之波平為水讹堤,當(dāng)體無波。
【譯文】凡夫俗子迷失真性而追求虛妄厨疙,將智慧轉(zhuǎn)化為對事物的看法洲守,就好比水中掀起波浪,而這種看法始終受其智慧所支配沾凄,就像浪花離不開水體梗醇;圣人達(dá)士看破虛妄而回歸真如,將各種看法升華為智慧撒蟀,就好比波浪平息后的一潭清水叙谨,應(yīng)當(dāng)很好體味這種無波之水的博大精深。
13.常有小不快事保屯,是好消息手负。若事事稱心涤垫,即有大不稱心者在其后,知此理可免怨尤虫溜。
【譯文】人生在世雹姊,常常遇到不如意的小事股缸,這是好兆頭衡楞,可以避免重大的禍?zhǔn)掳l(fā)生。假如每件事都稱心如意敦姻,那么必然會在以后遇到重大的挫折瘾境。明白這個道理,就會心平氣和镰惦,不再怨天尤人迷守。
14.勿以人負(fù)我而隳為善之心,當(dāng)其施德旺入,第自行吾心所不忍耳兑凿,未嘗責(zé)報也∫瘃縱遇險徒礼华,止付一笑。
【譯文】不要因?yàn)閯e人辜負(fù)我就打消行善濟(jì)人的念頭拗秘,想想我當(dāng)初幫助別人時圣絮,只不過是在同情心驅(qū)使下做出的舉動,并未想著要別人報答雕旨。至于說遇上了忘恩負(fù)義的人扮匠,不必與之計較,付之一笑罷了凡涩。
15.正人之言棒搜,明知其為我也,感而未必悅活箕;邪人之言力麸,明知其佞我也,笑而未必怒讹蘑。于此知從善之難末盔。
【譯文】正派人的話,明明知道了為了我好座慰,內(nèi)心感激卻未必高興陨舱;奸邪人的話,明明知道是在奉承我版仔,但聽著十分順耳游盲,所以未必生氣误墓。由此可知聽取忠言是多么艱難。
16.面有點(diǎn)污益缎,人人匿笑谜慌,而已不知,有告之者莺奔,無不忙忙拭去欣范。若曰:點(diǎn)污在我,何與若事令哟?必?zé)o此人情恼琼。至告以過者,何獨(dú)不然屏富?
【譯文】臉上有個污點(diǎn)晴竞,別人見了都暗自發(fā)笑,而自己還不知道狠半,一旦有人直言相告噩死,馬上就用手拭去。如果還說:「我臉上有污點(diǎn)神年,與你有什么關(guān)系已维?」就不合乎人之常情了×鲂洌可是當(dāng)別人指出自身的缺點(diǎn)錯誤時衣摩,人們的態(tài)度為何就不是這樣呢?
17.事后論人捂敌,局外論人艾扮,是學(xué)者大病。事后論人占婉,每將智人說得極愚泡嘴;局外論人,每將難事說得極易逆济,二者旨從不忠不恕生出酌予。
【譯文】事情過后議論別人,身在局外議論局內(nèi)人奖慌,是做學(xué)問的人最容易犯的毛病抛虫。在事后議論別人,往往將聰明人說得極其愚笨简僧;身在局外議論局內(nèi)的人建椰,往往將困難的事情說得極其容易,這兩種毛病都是由待人不忠誠岛马、不寬容而引起的棉姐。
18.讀古人書屠列,與賢人交游,最不可茍為同伞矩,又不可茍為異笛洛。二者之失,總是胸?zé)o定力乃坤,學(xué)問中便有時勢趨附苛让,非諂即矯耳。
【譯文】讀古人的著作侥袜,與賢能的人交往蝌诡,最忌諱輕率地表示附和贊同,也不能夠輕率地表示異議枫吧。之所以會犯這兩種過失,都是由于心中缺乏主見宇色,做學(xué)問時就摻雜有趨炎附勢的成分九杂,不是曲意逢迎便是虛偽矯飾。
19.人于橫逆來時宣蠕,憤怒如火例隆,忽一思及自己原有不是,不覺怒情燥火渙然冰消抢蚀。乃知自反二字真是省事镀层、養(yǎng)氣、討便宜皿曲、求快樂最上法門唱逢,切莫認(rèn)作道學(xué)家虛籠頭語看過。
【譯文】人們在遇到別人蠻橫無理的時候屋休,往往怒火中燒坞古,可是忽然轉(zhuǎn)眼一想自己也有過錯,不知不覺怒氣就消失得干干凈凈劫樟。由此看來孟子所強(qiáng)調(diào)的自我反省痪枫,實(shí)在是息事寧人、涵養(yǎng)正氣叠艳、受益獲福奶陈、求得身心快樂的最好辦法,千萬不要當(dāng)作一般道學(xué)家的套話來看待附较。
20.人作事極不可迂滯吃粒,不可反復(fù),不可煩碎翅睛;代人作事又極要耐得迂滯声搁,耐得反復(fù)黑竞,耐得煩碎。
【譯文】人們在做事時絕不能夠拖拉疏旨,不能夠反復(fù)多變很魂,不能夠斤斤計較;可是替別人做事時檐涝,卻特別需要耐得住拖延耽擱遏匆,耐得住反復(fù)多變,耐得住瑣碎煩亂谁榜。
21.己所有者幅聘,可以望人,而不敢責(zé)人也窃植;己所無者帝蒿,可以規(guī)人,而不敢怒人也巷怜。故恕者推己以及人葛超,不執(zhí)己以量人。
【譯文】自己所具備的美德延塑,可以希望別人也具有绣张,但是不能強(qiáng)求別人具有;自己所沒有的品德关带,可以規(guī)勸他人具有侥涵,卻不能怪罪別人沒有。因此待人寬容的人根據(jù)自己的心理來體察別人的感受宋雏,決不按照自己的情況來衡量別人芜飘。
22.能知足者,天不能貧好芭;能無求者燃箭,天不能賤;能外形骸者舍败,天不能舱欣辍;能不貪生者邻薯,天不能死裙戏;能隨遇而安者,天不能困厕诡;能造就人才者累榜,天不能孤;能以身任天下后世者,天不能絕壹罚。
【譯文】能經(jīng)常感到滿足的人葛作,上天不能使其淪落貧窮;能夠做到不貪求的人猖凛,上天不能使其卑賤赂蠢;能將軀體看作身外之物的人,上天不能使其患脖嬗尽虱岂;能夠做到不貪戀生命的人,上天不能使其死亡菠红;能夠做到隨遇而安的人第岖,上天不能使其困頓;能積極獎掖后進(jìn)试溯、培養(yǎng)人才的人蔑滓,上天不能使其孤立;能挺身而出耍共,為天下所有人以及子孫后代造福請命的人烫饼,上天不會使其陷入絕境。