1. 詞:educated
英英釋義:having been well taught
例句:The Economist correspondents and editors are highly educated thinkers and writers.
2. 為什么選這個(gè)詞淘邻?
“educated”是形容詞,意思是“受過(guò)教育的湘换、有教養(yǎng)的宾舅、對(duì)......熟知的”。相比它的名詞形式 education, 形容詞 educated 更加靈活彩倚,使用的場(chǎng)合更多筹我,是一個(gè)容易被忽略的好詞。先來(lái)看幾個(gè)例句署恍。
比如崎溃,《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》記者和編輯往往畢業(yè)于英美名校,受過(guò)很好的教育盯质,思考清晰袁串,文筆出彩概而,我們就可以這樣介紹他們:
The Economist correspondents and editors are highly educated thinkers and writers.
除了用 educated 形容某人接受過(guò)教育外,還可以用它來(lái)表示熟知囱修、通曉某一方面的知識(shí)赎瑰。幾個(gè)月前去清華經(jīng)管院聽(tīng)美國(guó)凱雷投資集團(tuán)共同創(chuàng)始人、億萬(wàn)富翁破镰、慈善家 David Rubenstein 先生做分享餐曼,當(dāng)他解釋自己為什么把自己的財(cái)富投入到公民教育時(shí),他說(shuō)了這么一句話(huà):
Americans are not particularly educated on their history.
這句話(huà)的意思其實(shí)就是:
Americans know very little about their history.
“educated”在這里就表示“熟知”鲜漩,這個(gè)用法有新意源譬,讓人眼前一亮。
在寫(xiě)作時(shí)孕似,我們經(jīng)常會(huì)說(shuō)“人們/大眾應(yīng)該......”踩娘,其實(shí)很多時(shí)候核心意思是人們?nèi)狈δ骋环矫娴闹R(shí),應(yīng)該彌補(bǔ)認(rèn)知短板喉祭。這個(gè)時(shí)候我們就可以用 educated 了养渴。來(lái)看兩個(gè)例句:
The public should be educated on the pros and cons of gene editing.
In many parts of the country, people are not well educated on the dangers of HIV.
3. 怎樣學(xué)會(huì)使用這個(gè)詞?
1)翻譯下面的句子:
人們?cè)诶碡?cái)?shù)臅r(shí)候泛烙,應(yīng)該充分了解相關(guān)的風(fēng)險(xiǎn)理卑。
People should be fully educated on the relative risks when they are managing money.
(參考翻譯:People should be fully educated about the dangers/risks associated with financial management.)
從翻譯中學(xué)到的表達(dá):理財(cái):financial management
2)結(jié)合自己的生活、學(xué)習(xí)蔽氨、工作藐唠、興趣等,想象在什么語(yǔ)境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)孵滞。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景中捆,再造句。
例子:Every students who wants to study abroad ?should be fully educated about their university life.
場(chǎng)景:每一個(gè)想去國(guó)外留學(xué)的學(xué)生應(yīng)該充分了解他們的大學(xué)生活坊饶。