【(1)原文】
第①首:
家住孟津河蒂胞,
門(mén)對(duì)孟津口图呢。
常有江南船,
寄書(shū)家中否骗随。
第②首:
君自故鄉(xiāng)來(lái)蛤织,
應(yīng)知故鄉(xiāng)事。
來(lái)日綺窗前鸿染,
寒梅著花未指蚜。
第③首:
已見(jiàn)寒梅發(fā),
復(fù)聞啼鳥(niǎo)聲涨椒。
心心視春草摊鸡,
畏向階前生。
【(2)譯文】
第①首:
家住在孟津河旁蚕冬,家門(mén)與孟津渡口相對(duì)免猾。
每天沿河有來(lái)自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書(shū)信呢囤热?
第②首:
您是剛從我們家鄉(xiāng)來(lái)的猎提,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。
請(qǐng)問(wèn)您來(lái)的時(shí)候我家雕畫(huà)花紋的窗戶(hù)前赢乓,那一株臘梅花開(kāi)了沒(méi)有忧侧?
第③首:
看見(jiàn)梅花已經(jīng)開(kāi)了石窑,又聽(tīng)見(jiàn)鳥(niǎo)兒的啼叫聲。
一顆充滿(mǎn)憂(yōu)愁的心看著春草生長(zhǎng)蚓炬,愈來(lái)愈茂盛的春草眼看就要連到階前松逊,禁不住惶恐起來(lái)了。