' It’s that thing when you’re with someone and you love them and they know it, and they love you and you know it.
but it's a party, and you're both talking to other people, and you're laughing and shining… and you look across the room and catch each other's eyes, but not because you're possessive, or it's precisely sexual… but because that is your person in this life... '?
Frances Ha, dir. Noah Baumbach
相信每個(gè)人都曾和自己的好友柿菩,在擁擠的單人床上,互相開過關(guān)于夢(mèng)想的玩笑雨涛。想一起去異國(guó)留學(xué)枢舶,租一個(gè)房間,一起做奇怪的藝術(shù)家替久,想成為翻譯官凉泄,想成為攝影師,想成為一名導(dǎo)演蚯根,然而夢(mèng)想從來沒有實(shí)現(xiàn),連好友都已不在觸手可及的地方。
We are gonna take over the world.
You'll be this awesomely bitchy publishing mogul.
And you'll be this famous modern dancer...
and I'll publish a really expensive book about you.
“27 is old, though.”
Frances Ha于2012年上映,由Noah Baumbach與Greta Gerwig共同擔(dān)任編劇(同時(shí)Noah Baumbach為導(dǎo)演,Greta Gerwig出演女主角,兩人在拍攝Baumbach早前的一部電影《格林伯格》時(shí)相愛)专酗。繼承了上一部電影的一貫風(fēng)格佑笋,本片自帶自我嘲諷的笑點(diǎn),人生的無奈和寂寥的瞬間。
電影為致敬法國(guó)經(jīng)典電影,黑白片拍攝,但與默片不同,全程小聰明不斷胸蛛,講述了一個(gè)27歲的舞者迹蛤,試圖征服紐約蝶溶,有點(diǎn)笨拙田轧,有點(diǎn)難堪窒典,也有點(diǎn)孤單后室。
“I’m so embarrassed. I’m not a real person yet,”
如果你正或曾經(jīng)站在人生的三岔路口杀捻,試圖在這個(gè)世界活出自己的樣子,那你就是Frances Ha。其實(shí)現(xiàn)在問你你的夢(mèng)想是什么,連你自己都知道已經(jīng)不大會(huì)實(shí)現(xiàn)肠槽。莫名的分手席吴,好友找到了自己的人生,窮到繳不起房租泣洞,無錢請(qǐng)別人吃飯。誰都能體會(huì)過那種禍不單行的日子夜畴,但你的日子并不比別人難熬。
Frances Ha對(duì)女孩的意義此再,是告訴自己奴曙,生活對(duì)誰都是部苦情戲薪介,你只不過是路人之一。但曾經(jīng)的堅(jiān)持和與別人的不一樣,即便沒有帶來巨大成功漓拾,也不會(huì)毫無用處。
? LEARN FROM FRANCES HA ?
1. Do dance in the street
不管是換到一首最喜歡的歌蒂萎,還是在街上興起小跑,或者與你最好的朋友在街頭胡鬧对嚼,最重要的一點(diǎn)是,學(xué)會(huì)享受人生中每一刻的美好,不管時(shí)間有多短乍丈,不管多么微不足道亚兄。就像Frances的室友Benji說的:我早上吃了那個(gè)slut給我做的雞蛋bagel汰翠,買到了三幅幾乎絕版的雷朋眼鏡间聊,日子過的真的是不錯(cuò)!
2. Don't travel long distance on a whim
每個(gè)人都有這么一個(gè)時(shí)刻苫拍,覺得生活過得糟糕凰兑,想來一場(chǎng)說走就走的旅行锅知,不管去哪里。但是旅行不是救世良藥,只是一顆阿斯匹林蚜厉。無規(guī)劃的旅行伶椿,結(jié)果都不會(huì)太好反粥。Frances的沖動(dòng)法國(guó)之行卢肃,只讓她意識(shí)到一段疏于聯(lián)系的友誼與孤身一人的自己。所以當(dāng)你陷在一段糟糕的感情或者時(shí)期星压,第一件要做的事践剂,是將你的護(hù)照鎖起。
3. Friendships evolve, but the real ones last forever
在Sophie有了一段認(rèn)真的感情之后娜膘,這對(duì)像同一個(gè)人有著不同發(fā)型的朋友走上了不同的人生軌跡. 這是所有有過好朋友的人經(jīng)歷過的最糟糕的友誼階段逊脯。但你最終會(huì)明白, 你不能阻止任何友誼上的變動(dòng),就像你無法挽回一顆變質(zhì)的心竣贪,你所能做的只有接受和理解军洼。成天膩在一起的時(shí)間變少了,但發(fā)自內(nèi)心的關(guān)心還是留了下來演怎。
4. Sometimes it’s good to do what you’re supposed to when you’re supposed to do it.
這是一句隨意蹦出的臺(tái)詞匕争,F(xiàn)rances街上偶遇Benji,談到自己去巴黎之前想讀一讀Marcel Proust的書爷耀,然而這可能是整部電影教會(huì)你的最重要的一課甘桑。想成為一個(gè)專業(yè)的舞蹈演員,但生活卻給了一份舞蹈公司前臺(tái)的工作歹叮;你果斷回絕這樣的請(qǐng)求跑杭,并感到無助與孤單∨毓ⅲ可是這就是生活德谅,誰在乎你事業(yè)的不順風(fēng)與不順?biāo)恐挥挟?dāng)你真正去做時(shí)下應(yīng)該做的事情萨螺,才會(huì)找到奮斗的意義窄做,生活的樂趣愧驱,和回絕別人的底氣。
“I like things that look like mistakes.”
或許你的好友已經(jīng)偏離了當(dāng)初約好的軌道椭盏,而你依然在城市里笨拙但真誠(chéng)的活著组砚,對(duì)理想不計(jì)后果的追逐著,那些對(duì)別人不求回報(bào)的付出庸汗,不敢說生活一定會(huì)予以回報(bào)惫确,但你將活得比誰都坦然,不懼怕接連不斷的坎坷蚯舱,不懼怕突如其來的變故,
因?yàn)槟阒?
越過山的另一邊掩蛤,也并沒有什么不一樣
不如一個(gè)人來征服這當(dāng)下的世界枉昏。
你和一個(gè)人在一起的時(shí)候,有這樣的瞬間
他知道你愛著他
你也知道他也愛著你
但你們?cè)谝粋€(gè)派對(duì)上
都在跟不同的其他人說著話
都在開心地笑著
這時(shí)候你望向屋子的另一邊
兩個(gè)人的眼神交匯了
并不是那種占有欲揍鸟,也不是色瞇瞇的眼神
那就是你生命中的那個(gè)人
這么多人在場(chǎng)兄裂,毫無征兆地出現(xiàn)了
沒有其他任何人了解
就像人們說過的宇宙中還有另外一個(gè)維度
它就在我們身邊,但我們感覺不到
這就是我想要的二人世界
或者說阳藻,是生活吧
最后晰奖,TinyMonster想問你們
陪你胡鬧過的好友,還在聯(lián)系嗎腥泥?