譯 When You Are Old

圖片發(fā)自簡書App

When you are old and grey and full of sleep,  

And nodding by the fire,take down this book, 

And slowly read,and dream of the soft look 

Your eyes had once ,and of their shadows deep; 

How many loved your moments of glad grace,  

And loved your beauty with love false or true,  

But one man loved the pilgrim soul in you, 

And loved the sorrows of your changing face; 

And bending down beside the glowing bars,  

Murmur,a little sadly,how Love fled  

And paced upon the mountains overhead 

And hid his face amid a crowd of stars.

當(dāng)你年老,青絲落霜,睡意昏沉名斟,

火爐之旁绑蔫,打盹時,取此書搜立,

閑然誦讀,夢回往昔汝明眸

神情柔和,眼波底打瘪,倒影深;

多少人戀你青春迷人的時光傻昙,

戀慕你的容顏闺骚,假意或真情,

而只有一人愛你靈魂的虔誠妆档,

愛你欲衰的臉上淡淡的憂傷僻爽;

而后弓身于炙熱的爐邊,

凄然低喃:愛神怎逃走贾惦,

在頭頂群山之巔信步游胸梆,

將他的面孔湮于繁星間敦捧。


原文:(愛爾蘭)William Butler Yeats

翻譯:(原創(chuàng))昵稱被使用js

“本譯文僅供個人研習(xí)、欣賞語言之用碰镜,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途绞惦。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)。本人同意簡書平臺在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后洋措,刪除文章济蝉。”

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末菠发,一起剝皮案震驚了整個濱河市王滤,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌滓鸠,老刑警劉巖雁乡,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,123評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異糜俗,居然都是意外死亡踱稍,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,031評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進店門悠抹,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來珠月,“玉大人,你說我怎么就攤上這事楔敌∑】妫” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,723評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵卵凑,是天一觀的道長庆聘。 經(jīng)常有香客問我,道長勺卢,這世上最難降的妖魔是什么伙判? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,357評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮黑忱,結(jié)果婚禮上宴抚,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己杨何,他們只是感情好酱塔,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,412評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著危虱,像睡著了一般羊娃。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上埃跷,一...
    開封第一講書人閱讀 49,760評論 1 289
  • 那天蕊玷,我揣著相機與錄音邮利,去河邊找鬼。 笑死垃帅,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛延届,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播贸诚,決...
    沈念sama閱讀 38,904評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼方庭,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了酱固?” 一聲冷哼從身側(cè)響起械念,我...
    開封第一講書人閱讀 37,672評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎运悲,沒想到半個月后龄减,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,118評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡班眯,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,456評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年希停,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片署隘。...
    茶點故事閱讀 38,599評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡宠能,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出定踱,到底是詐尸還是另有隱情棍潘,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,264評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布崖媚,位于F島的核電站,受9級特大地震影響恤浪,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏畅哑。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,857評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一水由、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望荠呐。 院中可真熱鬧,春花似錦砂客、人聲如沸泥张。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,731評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽媚创。三九已至,卻和暖如春彤恶,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間钞钙,已是汗流浹背鳄橘。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,956評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留芒炼,地道東北人瘫怜。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,286評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像本刽,于是被迫代替她去往敵國和親鲸湃。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,465評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,306評論 0 10
  • 原詩 威廉·巴特勒·葉芝 William Butler Yeats When you are old and gr...
    栗樹先生閱讀 235評論 0 0
  • 窗外的路燈“嘩”得一下在窗戶玻璃上亮起了子寓,我趕緊關(guān)掉了所有的燈唤锉。 屋內(nèi)的燈盞終究是比不過窗外的路燈...
    陸離luly閱讀 196評論 0 0
  • 文/亦雨蘭軒 “首頁虐我千百遍窿祥,我待首頁如初戀”,有人如是說蝙寨。 在安小成的吐槽帖里我看到很多被拒稿人的心聲晒衩,有吐槽...
    亦雨蘭軒閱讀 564評論 3 5
  • 日暮天變臉 狂風(fēng)漫天霾 可憐嬌花艷 不知雨欲來
    yiyi_4f59閱讀 143評論 0 0