在我長大的過程中,父母試圖教過我很多東西撕贞,畢竟望子成龍更耻,望女成鳳是每個中國家長的核心訴求。而我唯一記住的捏膨,只是做人最基本的價值觀:以誠待人秧均。
記住這個價值觀,不是因為父母說的多脊奋,而是他們就是這么待人的 —— 對我的影響完全是耳濡目染熬北。
反過來,小人也定是在成長環(huán)境中學(xué)到的勢利诚隙、陰險讶隐、狡詐。
吳軍老師在《硅谷來信》的第344封信“如何識別和防范小人”中問:小人是否能被感化久又?
中文的小人在英語詞典里是沒有直接對應(yīng)的名詞的巫延。我試圖根據(jù)吳軍老師在《如何識別和防范小人》里對費無忌和李園這兩個“模范”小人的描述,來找一個對應(yīng)小人的英文詞組地消。我所能找到最貼近的詞就是insidious person炉峰,釋義為陰險狡詐的人。除了這個特質(zhì)外脉执,我們又常常把小人和勢利連著用疼阔,而勢利在英文詞典里有一個對應(yīng)的單詞:snob。
有了這兩個詞的全面特寫半夷,就不難做兩個設(shè)問婆廊。
如果我問一個世界觀正常的外國人:Would you still be friend with a person after you find out he or she is insidious and snob??
他們的回答肯定是:No Way!?
如果我繼續(xù)問:Would you try to use your persuasion to move and change him or her?
?他們肯定會反問:Why?
是啊,我們?yōu)槭裁匆噲D感化TA巫橄?
對于一個勢利又陰險狡詐的人淘邻,一旦我們發(fā)現(xiàn)了他們的本質(zhì),最理性的決定就是遠離TA湘换,甚至將TA驅(qū)逐出自己的圈子宾舅。試圖感化的邏輯根本不成立统阿,因為你無法知道一個陰險內(nèi)心的真實想法。
就像農(nóng)夫與蛇的故事一樣筹我,農(nóng)夫試圖溫暖挽救一條凍僵的蛇扶平,但陰險的蛇一旦等到機會,就會本能的咬人崎溃。哪怕是救命之恩蜻直,在小人那里也不及自己的利益。
我們以誠待人袁串,但也要多留個心眼概而。一旦識破小人,別說感化了囱修,根本就不要給他們?nèi)魏螜C會赎瑰。因為陰險小人最大的特點就是,為了一己私利沒有底線破镰。
愿你有一雙慧眼餐曼,能清楚的辨識小人。
2017年9月22日
墨爾本·春
致·兒子和女兒