你的子女其實不是你的

---紀伯倫

Your children are not your children.

你的兒女擂找,其實不是你的兒女敬特。


They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

他們是生命對于自身渴望而誕生的孩子。


They come through you but not from you.

他們借助你來到這個世界意狠,卻非因你而來待错。


And though they are with you, yet they belong not to you.

他們在你身旁岩臣,卻并不屬于你。


You may give them your love but not your thoughts.

你可以給予他們的是你的愛向臀,卻不是你的想法巢墅。


For they have their own thoughts.

因為他們有自己的思想。


You may house their bodies but not their souls.

你可以庇護的是他們的身體券膀,卻不是他們的靈魂君纫。


For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.

因為他們的靈魂屬于明天,屬于你做夢也無法達到的明天芹彬。


You may strive to be like them, but seek not to make them like you.

你可以拼盡全力蓄髓,變得像他們一樣,卻不要讓他們變得和你一樣舒帮。


For life goes not backward nor tarries with yesterday.

因為生命不會后退会喝,也不在過去停留。


You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

你是弓玩郊,兒女是從你那里射出的箭肢执。


The archer sees the mark upon the path of the infinite.

弓箭手望著未來之路上的箭靶。


and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.

他用盡力氣將你拉開瓦宜,使他的箭射得又快又遠蔚万。


Let your bending in the archer's hand be for gladness.

懷著快樂的心情,在弓箭手的手中彎曲吧临庇。


For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

因為他愛一路飛翔的箭反璃,也愛無比穩(wěn)定的弓。


世上的愛都以聚合為目的假夺,唯獨父母對子女的愛以分離為目的淮蜈。

我曾七次鄙視自己的靈魂 但印象最深刻的還是這《論孩子》:

你的孩子不屬于你,他們是生命的渴望已卷,是生命自己的兒女梧田,經由你生 與你相守,卻有自己獨立的軌跡。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末裁眯,一起剝皮案震驚了整個濱河市鹉梨,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌穿稳,老刑警劉巖存皂,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,546評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異逢艘,居然都是意外死亡旦袋,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,224評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門它改,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來疤孕,“玉大人,你說我怎么就攤上這事央拖〖婪В” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,911評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵爬泥,是天一觀的道長柬讨。 經常有香客問我,道長袍啡,這世上最難降的妖魔是什么踩官? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,737評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮境输,結果婚禮上蔗牡,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己嗅剖,他們只是感情好辩越,可當我...
    茶點故事閱讀 67,753評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著信粮,像睡著了一般黔攒。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上强缘,一...
    開封第一講書人閱讀 51,598評論 1 305
  • 那天督惰,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼旅掂。 笑死赏胚,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的商虐。 我是一名探鬼主播觉阅,決...
    沈念sama閱讀 40,338評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼崖疤,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了典勇?” 一聲冷哼從身側響起劫哼,我...
    開封第一講書人閱讀 39,249評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎割笙,沒想到半個月后沦偎,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,696評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡咳蔚,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,888評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了搔驼。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片谈火。...
    茶點故事閱讀 40,013評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖舌涨,靈堂內的尸體忽然破棺而出糯耍,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤囊嘉,帶...
    沈念sama閱讀 35,731評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布温技,位于F島的核電站,受9級特大地震影響扭粱,放射性物質發(fā)生泄漏舵鳞。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,348評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一琢蛤、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望蜓堕。 院中可真熱鬧,春花似錦博其、人聲如沸套才。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,929評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽背伴。三九已至,卻和暖如春峰髓,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間傻寂,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,048評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工儿普, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留崎逃,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,203評論 3 370
  • 正文 我出身青樓眉孩,卻偏偏與公主長得像个绍,于是被迫代替她去往敵國和親勒葱。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,960評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容