把你的英語用起來

書名:《把你的英語用起來》

作者:伍君儀、劉曉光

頁數(shù):272 頁

閱讀時間:約? 4 小時

閱讀體驗:★★★

英文理解力和速度無關,和你對語言的熟悉度有關,而且因為英文的語流特點歼冰,你把慢速英語加速100倍也還是沒有連讀失去爆破失晴,聽起來還是和快速英語不一樣剧腻,不要再浪費時間找這種沒什么用的加速軟件了!

我個人建議涂屁,在學習初期书在,只要是單詞末尾出現(xiàn)爆破音的(tdgkpb),最好都不要發(fā)出來拆又,尤其不可以爆破音重讀儒旬。/it/讀成/it?/,這樣就會多出一個音節(jié)帖族,這樣在模仿時就會遠遠跟不上美劇或者MP3原音的速度栈源。

最重要的還是一定要相信自己的耳朵,認真去模仿和跟讀盟萨,而不是按照字典音標和眼睛看到的紙面劇本來中國式發(fā)音——否則節(jié)奏絕對跟不上,天底下并沒有百分之百適用的規(guī)則了讨。

“美語從頭學”這套書按照難度分先后次序是:音標→入門→初級→中級→高級→經(jīng)典語法捻激。音標和語法必買,至于從哪個級別開始前计,我們建議你去官網(wǎng)試聽下錄音胞谭,然后再決定購買。

如果說男杈,書籍是人類進步的階梯丈屹,那么電子書就是人類進步的電梯。

對一本英文原著而言伶棒,“讀下去”比“學生詞”的意義大得多旺垒。只有“讀下去”,你才能獲得英文原著的種種好處肤无,讀不下去先蒋,一切都等于零。

我們還可以看英文原著的行文難度——藍思值(Lexiler)宛渐。藍思分級是由美國教育科研機構研究出的一套衡量文章難易程度的科學標準竞漾,是目前全美最具公信力的閱讀難度分級系統(tǒng),給大量出版物標識藍思值窥翩,讓學生找到符合自己閱讀難度的原著业岁,便于循序漸進。

作為非英語母語人士寇蚊,我于2011年8月在testyourvocab.com自測詞匯量為16700個笔时,相當于11歲的老外小孩,或者相當于在英語國家生活了八九年的非英語母語人士——我從未在英語國家長期生活過仗岸,最近10年只是在中國讀了大約100本英文原著糊闽。一位用透析法讀了41本英文原著的中國網(wǎng)友詞匯量達到10500個梳玫,另一位用透析法讀了51本英文原著的中國網(wǎng)友詞匯量達到11700個,說明讀原著對擴大詞匯量的作用相當強大右犹。在某種程度上提澎,讀原著可以取代出國留學——如果你出國僅僅是為了提高英語水平的話。

顯然“正(南)”是對口的解釋念链,你沒有必要把所有的解釋都塞到大腦里盼忌,只要把原著的句子讀通了,查詞目的就達到了掂墓。

要想讀懂原著谦纱,我們需義無反顧地執(zhí)行一個七天行動。如果你讀的是32開的紙版原著君编,務必每天讀40頁跨嘉,堅持7天。電子版屏幕大小不一吃嘿,書本內(nèi)容多少不一祠乃,請自行制訂相應的閱讀計劃,例如每天讀10%兑燥。

開卷有益亮瓷,但容易煩躁,注意力容易發(fā)生轉移降瞳。讀英文原著是批量處理線性文字的過程嘱支,其間還不斷冒出生詞,你可能因為心煩意亂而無法繼續(xù)讀下去挣饥。所幸除师,原著本身有調(diào)整心態(tài)的功能,當你讀進去的時候扔枫,注意力又能回歸文本馍盟。

自己的感興趣程度讀若干段,不一定全部讀完——這是

美國哈佛大學研究視覺功能的日本科學家中山對新發(fā)現(xiàn)解釋說茧吊,我們不能對周圍的一切都全神投入贞岭,事物不斷地從眼前經(jīng)過,大腦就不自覺地將它們的特征記錄下來搓侄,這樣的學習毫不費力瞄桨,但很有效。

第一讶踪,簡歷中絕對不可以出現(xiàn)句子芯侥,只能寫短語。換言之,絕對不要寫上主語柱查,比如說“I was responsible for…”只能寫“Responsible for…”廓俭。 第二,寫現(xiàn)在自己正在做的工作唉工,所有的動詞都用一般現(xiàn)在時研乒,寫已經(jīng)完成的實習或者社團,所有的動詞都用過去時態(tài)淋硝,盡量避免一切進行時態(tài)和未來時態(tài)雹熬。 第三,所有職責谣膳,開頭第一個單詞開頭字母都要大寫竿报! 第四,為了格式美觀继谚,所有職責寫好后烈菌,后面最好統(tǒng)一都不要加標點!

?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
禁止轉載花履,如需轉載請通過簡信或評論聯(lián)系作者芽世。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市臭挽,隨后出現(xiàn)的幾起案子捂襟,更是在濱河造成了極大的恐慌咬腕,老刑警劉巖欢峰,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,682評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異涨共,居然都是意外死亡纽帖,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,277評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門举反,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來懊直,“玉大人,你說我怎么就攤上這事火鼻∈夷遥” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,083評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵魁索,是天一觀的道長融撞。 經(jīng)常有香客問我,道長粗蔚,這世上最難降的妖魔是什么尝偎? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,763評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上致扯,老公的妹妹穿的比我還像新娘肤寝。我一直安慰自己,他們只是感情好抖僵,可當我...
    茶點故事閱讀 67,785評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布鲤看。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般裆针。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪刨摩。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,624評論 1 305
  • 那天世吨,我揣著相機與錄音澡刹,去河邊找鬼。 笑死耘婚,一個胖子當著我的面吹牛罢浇,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播沐祷,決...
    沈念sama閱讀 40,358評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼嚷闭,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了赖临?” 一聲冷哼從身側響起胞锰,我...
    開封第一講書人閱讀 39,261評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎兢榨,沒想到半個月后嗅榕,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,722評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡吵聪,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,900評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年凌那,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片吟逝。...
    茶點故事閱讀 40,030評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡帽蝶,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出块攒,到底是詐尸還是另有隱情励稳,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,737評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布囱井,位于F島的核電站驹尼,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏琅绅。R本人自食惡果不足惜扶欣,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,360評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧料祠,春花似錦骆捧、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,941評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至顺呕,卻和暖如春枫攀,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背株茶。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,057評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工来涨, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人启盛。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,237評論 3 371
  • 正文 我出身青樓蹦掐,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親僵闯。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子卧抗,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,976評論 2 355