梭羅(1817—1862),美國(guó)作家霹粥、哲學(xué)家灭将、思想家。倡導(dǎo)樸素后控、真實(shí)庙曙、清醒、自然的生活方式浩淘。曾在瓦爾登湖畔隱居兩年捌朴,自耕自食,并以此為題材創(chuàng)作了長(zhǎng)篇散文《瓦爾登湖》张抄,成為超驗(yàn)主義經(jīng)典作品砂蔽。
梭羅才華橫溢,一生創(chuàng)作了二十多部散文集署惯,被稱(chēng)為自然隨筆的創(chuàng)始者左驾。其文簡(jiǎn)練有力,富有思想性极谊,在美國(guó)文壇獨(dú)樹(shù)一幟诡右。在《瓦爾登湖》中梭羅闡述了研究環(huán)境史和生態(tài)學(xué)的發(fā)現(xiàn)和方法,對(duì)自然文學(xué)寫(xiě)作影響甚遠(yuǎn)怀酷,也奠定了現(xiàn)代環(huán)境保護(hù)主義的基礎(chǔ)稻爬,在美國(guó)文學(xué)中被公認(rèn)為是最受讀者歡迎的非虛構(gòu)作品。
梭羅善用比擬蜕依、比喻的手法桅锄,寫(xiě)眼前的一切事物琉雳,在梭羅的眼中,這些自然物并非死去友瘤,而是鮮活翠肘。而做到這一點(diǎn),則歸功于梭羅使用的一種與泥土接壤的語(yǔ)言辫秧,如同農(nóng)夫播種一樣自然的文字束倍,恰恰這種語(yǔ)言風(fēng)格保持著《瓦爾登湖》一書(shū)的鮮嫩,而鮮嫩的東西是長(zhǎng)久的盟戏。這一點(diǎn)在《瓦爾登湖》一書(shū)中處處可見(jiàn)绪妹。
任何一種美麗的物體都需要有一種奇特的魅力去引發(fā)人們觀賞。一篇好的文章柿究、一部好書(shū)也是這樣邮旷,它必須以很好的文體規(guī)則去表現(xiàn),從而拉近讀者與作者的心理距離蝇摸,并產(chǎn)生一種強(qiáng)烈的認(rèn)同感婶肩。梭羅并不是以旁觀者的姿態(tài)出現(xiàn)在書(shū)中,相反貌夕,他是用第一人稱(chēng)完全將自己與瓦爾登湖合二為一律歼,將《瓦爾登湖》中的自然美透過(guò)“我”的感官、情感加以展示啡专。
可以毫不掩飾地說(shuō)险毁,《瓦爾登湖》是一部大的美文,里面所插敘的一切對(duì)象植旧,都浸潤(rùn)著梭羅的全部情感辱揭。
這部書(shū)讓我感受到了大自然的鬼斧神工离唐,雖然只是一個(gè)人在瓦爾登湖的所見(jiàn)所聞所感病附,但卻體現(xiàn)了大自然之美。