日語中的「失笑」「冷笑」「嘲笑」「苦笑」分別怎么用砌烁?

「失笑する」

「冷笑する」

「嘲笑する」

「苦笑する」

同樣都是笑筷转,這幾個字有什么不同姑原,分別應(yīng)該怎么用?

可以看他們不同的字:

「失」「冷」「嘲」「苦」

我們這篇文章主要圍繞這四個字來談 呜舒。

一锭汛、失笑(しっしょう)

含義:忍無可忍地笑出來。

曾經(jīng)日本文化廳還調(diào)查過大家看到這個詞是怎么理解的反應(yīng)袭蝗,其中有60.4%的人認為是“笑也笑不出來”唤殴,卻只有27.7%的人選擇“忍不住笑出來”

所以在具體的使用中,誤用這個詞的人特別多到腥。本來并沒有“輕視對方”的意思朵逝,但在很多人的使用中,卻出現(xiàn)了“因為對方愚蠢的言行而想嘲笑”的意思乡范。

二配名、冷笑(れいしょう)?嘲笑(ちょうしょう)

●冷笑:低著頭嘲弄著笑啤咽;

●嘲笑:瞧不起對方的笑;

包含消極感情的笑就是這個“冷笑”和“嘲笑”渠脉。

“冷笑”是貶低對方宇整,“嘲笑”是嘲笑對方,

所以“冷笑”和“嘲笑”中芋膘,看不起對方的程度更強的是“冷笑”鳞青。

三、苦笑(くしょう)

含義:掩飾內(nèi)心的不快和動搖的笑为朋。

比如:

●痛い所をつかれて苦笑する臂拓。

●上司のおやじギャグに苦笑する。

雖然沒有輕視對方的意思潜腻,但是回答困惑的時候埃儿,沒辦法的時候會這樣使用。

四融涣、總結(jié)

●冷笑:低著頭嘲弄著笑;

●嘲笑:瞧不起對方的笑精钮;

●嘲笑:嘲笑對方威鹿。

●苦笑:沒辦法的笑。

大家記住了嗎轨香?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末忽你,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子臂容,更是在濱河造成了極大的恐慌科雳,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,884評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件脓杉,死亡現(xiàn)場離奇詭異糟秘,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機球散,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,755評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門尿赚,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人蕉堰,你說我怎么就攤上這事凌净。” “怎么了屋讶?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,369評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵冰寻,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我皿渗,道長斩芭,這世上最難降的妖魔是什么没卸? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,799評論 1 285
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮秒旋,結(jié)果婚禮上约计,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己迁筛,他們只是感情好煤蚌,可當我...
    茶點故事閱讀 65,910評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著细卧,像睡著了一般尉桩。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上贪庙,一...
    開封第一講書人閱讀 50,096評論 1 291
  • 那天蜘犁,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼止邮。 笑死这橙,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的导披。 我是一名探鬼主播屈扎,決...
    沈念sama閱讀 39,159評論 3 411
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼撩匕!你這毒婦竟也來了鹰晨?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,917評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤止毕,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎模蜡,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體扁凛,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,360評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡忍疾,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,673評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了令漂。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片膝昆。...
    茶點故事閱讀 38,814評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖叠必,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出荚孵,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤纬朝,帶...
    沈念sama閱讀 34,509評論 4 334
  • 正文 年R本政府宣布收叶,位于F島的核電站,受9級特大地震影響共苛,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏判没。R本人自食惡果不足惜蜓萄,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,156評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望澄峰。 院中可真熱鬧嫉沽,春花似錦、人聲如沸俏竞。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,882評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽魂毁。三九已至玻佩,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間席楚,已是汗流浹背咬崔。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,123評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留烦秩,地道東北人垮斯。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,641評論 2 362
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像闻镶,于是被迫代替她去往敵國和親甚脉。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,728評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容