? ? ? ? ? ? ?游子吟
? ? ? ? ? ?唐代:孟郊
慈母手中線尖奔,游子身上衣。
臨行密密縫穷当,意恐遲遲歸提茁。
誰言寸草心,報(bào)得三春暉馁菜。
譯文
慈母用手中的針線茴扁,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴汪疮,怕的是兒子回來得晚衣服破損峭火。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心智嚷,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢卖丸?
注釋
⑴游子:古代稱遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩(shī)體名稱盏道。
⑵游子:指詩(shī)人自己稍浆,以及各個(gè)離鄉(xiāng)的游子。
⑶臨:將要猜嘱。
⑷意恐:擔(dān)心衅枫。歸:回來,回家朗伶。
⑸誰言:一作“難將”弦撩。言:說。寸草:小草论皆。這里比喻子女益楼。心:語義雙關(guān)歧斟,既指草木的莖干,也指子女的心意偏形。
⑹報(bào)得:報(bào)答静袖。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩俊扭。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春队橙,二月為仲春,三月為季春萨惑,合稱三春捐康。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖庸蔼、和煦的陽光照耀著子女解总。
注釋
1、寸草:比喻非常微小姐仅。
2花枫、三春暉:三春,指春天的孟春掏膏、仲春劳翰、季春;暉馒疹,陽光佳簸;形容母愛如春天和煦的陽光。
創(chuàng)作背景
《游子吟》寫在溧陽颖变。此詩(shī)題下孟郊自注:“迎母溧上作”生均,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒腥刹,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽縣尉的卑微之職马胧,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來住肛走。詩(shī)人仕途失意漓雅,飽嘗了世態(tài)炎涼录别,此時(shí)愈覺親情之可貴朽色,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢?shī)组题。
賞析
深摯的母愛葫男,無時(shí)無刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離崔列、居無定所的游子來說梢褐,最值得回憶的旺遮,莫過于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫的就是這種時(shí)候盈咳,慈母縫衣的普通場(chǎng)景耿眉,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感鱼响。
開頭兩句“慈母手中線鸣剪,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起丈积,寫出母子相依為命的骨肉感情筐骇。三、四句“臨行密密縫江滨,意恐遲遲歸”铛纬,通過慈母為游子趕 制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情唬滑。母親千針萬線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸告唆。偉大的母愛正是通過日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法晶密,不作任何修飾悔详,但慈母的形象真切感人。
最后兩句“誰言寸草心惹挟,報(bào)得三春暉”茄螃,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌连锯。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草归苍,母愛如春天陽光。兒女怎能報(bào)答母愛于萬一呢运怖?懸絕的對(duì)比拼弃,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。
這是一首母愛的頌歌铜靶,在宦途失意的境況下休涤,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身盯孙,故愈覺親情之可貴∷畹危“詩(shī)從肺腑出振惰,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī)垄懂,雖無藻繪與雕飾骑晶,然而清新流暢痛垛,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。
這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美桶蛔,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴匙头。直到清朝,溧陽有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐仔雷,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》)乾胶,“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》)朽寞,足見此詩(shī)給后人的深刻印象识窿。
孟郊
唐代詩(shī)人。字東野脑融。漢族喻频,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北)肘迎,先世居洛陽(今屬河南)甥温。唐代著名詩(shī)人。現(xiàn)存詩(shī)歌500多首妓布,以短篇的五言古詩(shī)最多姻蚓,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱匣沼,又與賈島齊名狰挡,人稱“郊寒島瘦”。元和九年释涛,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世加叁。張籍私謚為貞曜先生。