在世俗眼中譬嚣,主人公斯特里克蘭擁有一個(gè)幸福的家庭,他是一位證券經(jīng)紀(jì)人钞它,太太是個(gè)賢妻良母拜银,有可愛的孩子≡舛猓可能是受到了藝術(shù)的召喚尼桶,可能是再也無法忍受內(nèi)心的孤獨(dú),他竟然毅然決然地離去了锯仪,只留下支言片語:
親愛的艾美:
我想你會發(fā)現(xiàn)家里的一切均已安排妥當(dāng)泵督。你吩咐的事情我都轉(zhuǎn)告安妮了,你和孩子回家就有晚飯吃庶喜。我不能在家迎接你們啦小腊。我已經(jīng)決定要和你分開,今天早上我會去巴黎久窟。到了那邊我就把這封信寄出溢豆。我不會回來的。我的決定不會改變瘸羡。
他的太太以為他可能是和某個(gè)女人跑了漩仙,厭倦之后終究會回來,而若是為了某種理念離去犹赖,可能就是永遠(yuǎn)队他。他去尋找他的“月亮”了,再也沒有回來峻村。
在其他人看來麸折,斯特里克蘭是一個(gè)奇怪甚至有些絕情的人,他對自己所處的環(huán)境毫不在意粘昨,霸占恩人的老婆和畫室絲毫不覺愧疚垢啼,把別人對他的好當(dāng)作理所當(dāng)然……不過這所有的一切可以看作他對繪畫的執(zhí)著。再艱難的處境张肾,再糟糕的條件芭析,他也把繪畫堅(jiān)持了下去。小說最后的結(jié)局便是吞瞪,得了麻風(fēng)病的斯特里克蘭即便是雙眼失明在墻上完成了自己最后一幅力作馁启。他終于找到了他的“月亮”。
這部作品是以法國印象派畫家保羅·高更的生平為素材創(chuàng)作的芍秆。整個(gè)情節(jié)可以說是荒誕不羈惯疙,超越現(xiàn)實(shí)的翠勉。斯特里克蘭的所作所為實(shí)在令人難以接受。正如現(xiàn)實(shí)生活中霉颠,藝術(shù)家常常是不被人們理解的对碌。不過他的這種不理解更多可能源于“月亮”和“六便士”之間的沖突。
六便士是當(dāng)時(shí)英國貨幣的最小單位蒿偎,有個(gè)朋友跟毛姆開玩笑說朽们,人們在仰望月亮?xí)r常常忘了腳下的六便士,毛姆覺得這說法挺有意思酥郭,就起了這個(gè)書名华坦,甚是開玩笑的語氣。月亮代表高高在上的理想不从,六便士則是現(xiàn)實(shí)的代表惜姐。
斯特里克蘭可以說是一個(gè)追求“月亮”的典型代表,出走之后的他對除了繪畫之外的其他東西基本上毫不在乎椿息,他只是一邊維持自己的基本生存一邊畫畫歹袁。很明顯,《月亮與六便士》講述了一個(gè)關(guān)于理想與現(xiàn)實(shí)的故事寝优,而斯特里克蘭是個(gè)勇敢的人条舔,為了理想,他愿意舍棄一切乏矾,可能沒有幾個(gè)人能夠做到如此決然孟抗。不過話又說回來,難道理想和現(xiàn)實(shí)真的如此不兼容钻心,追求“月亮”的同時(shí)不能擁有“六便士”凄硼。就從斯特里克蘭來說,他拋妻棄子捷沸,一意孤行摊沉,脫離社會,即使最后獲得了成就痒给,不過這樣的日子真的是值得過的嗎说墨?更糟糕的一種情況是,斯特里克蘭在繪畫上毫無建樹苍柏,反而因?yàn)樽约旱奶亓ⅹ?dú)行傷害了周圍的人尼斧,豈不是滿盤皆輸。
“月亮”和“六便士”究竟應(yīng)該如何抉擇序仙,可能沒有答案突颊。這讓我想起一個(gè)故事:有一天晚上,古希臘哲學(xué)家泰勒斯一邊仰頭觀察星星潘悼,一邊慢慢地走著律秃。不料前面有個(gè)深坑,一腳踩空治唤,人便掉了下去棒动。被路人救出水坑以后,他撫摸著摔痛了的身體宾添,對那路人說:“明天會下雨船惨!”那路人笑著搖搖頭走了,將泰勒斯的預(yù)言當(dāng)作笑話講給別人聽缕陕。第二天粱锐,果真下了雨,人們對泰勒斯十分欽佩扛邑。有的人卻不以為然怜浅,他們說:“泰勒斯知道天上的事情,卻看不見腳下的東西蔬崩《褡”兩千年后,德國的哲學(xué)家黑格爾聽到了泰勒斯的這個(gè)故事沥阳,說了一句名言:“只有那些永遠(yuǎn)躺在坑底從不仰望高空的人跨琳,才不會掉進(jìn)坑里⊥┖保”
生活中脉让,很少有人能夠同時(shí)擁有那“六便士”和心中的“月亮”。人生可以不夠輝煌功炮,至少溅潜,我們可以找到一種最真最舒適的狀態(tài),既無愧于心死宣,也無愧于人伟恶。真正的答案只有你自己才明白。