Introduction to TCM 中醫(yī)簡(jiǎn)介

With a history of 2000 to 3000 years, Traditional Chinese Medicine (TCM) has formed a unique system to diagnose and cure illness. The TCM approach is fundamentally different from that of Western medicine. In TCM, the understanding of the human body is based on the holistic understanding of the universe as described in Daoism, and the treatment of illness is based primarily on the diagnosis and differentiation of syndromes.

在二三千年的歷史長(zhǎng)河中喇完,中醫(yī)形成 了自己獨(dú)特的診治體系。中醫(yī)的診治從根本上有別于西醫(yī)學(xué)。中醫(yī)對(duì)人體的理解,建立在道家的整體觀念沉删、天人合一的基礎(chǔ)上祝峻,治病原則主要基于辨證論治基礎(chǔ)上。

The TCM approach treats zang--fu organs as the core of the human body. Tissue and organs are connected through a network of channels and blood vessels inside human body. Qi (or Chi) acts as some kind of carrier of information that is expressed externally through jingluo system. Pathologically, a dysfunction of the zang-fu organs may be reflected on the body surface through the network, and meanwhile, diseases of body surface tissues may also affect their related zang or fu organs. Affected zang or fu organs may also influence each other through internal connections. Traditional Chinese medicine treatment starts with the analysis of the entire system, then focuses on the correction of pathological changes through readjusting the functions of the zang-fu organs.

中醫(yī)把臟腑觀念視為人體的核心航缀。組織和器官通過(guò)經(jīng)絡(luò)和血管聯(lián)結(jié)在一塊夜牡。氣是信息的攜帶者与纽,通過(guò)經(jīng)絡(luò)傳道于外。病理上塘装,臟腑功能不良通過(guò)人體的網(wǎng)絡(luò)折射于外急迂,同樣地,機(jī)體表面的病變也會(huì)影響到臟腑蹦肴。病變的器官也會(huì)通過(guò)內(nèi)在聯(lián)系相互影響僚碎。中醫(yī)的治療,始于整體觀念阴幌,然后通過(guò)調(diào)節(jié)臟腑功能來(lái)集中糾正病理變化勺阐。

Evaluation of a syndrome not only includes the cause, mechanism, location, and nature of the disease, but also the confrontation between the pathogenic factor and body resistance. Treatment is not based only on the symptoms, but differentiation of syndromes. Therefore, those with an identical disease may be treated in different ways, and on the other hand, different diseases may result in the same syndrome and are treated in similar ways.

癥候不僅包括病因卷中、病理、病位渊抽、以及疾病的本質(zhì)蟆豫,而且包含了致病因子與身體免疫間的對(duì)抗。治療不僅基于癥狀上懒闷,也基于辯證上无埃。因此,那些完全相同的疾病可以用不同的方法治(同病異治)毛雇,反過(guò)來(lái),不同的疾病侦镇,如有相同的癥候灵疮,也可以用同樣的方法治療(異病同治)。

The clinical diagnosis and treatment in Traditional Chinese Medicine are mainly based on the yin-yang and five elements theories. These theories apply the phenomena and laws of nature to the study of the physiological activities and pathological changes of the human body and its inter relationships. The typical TCM therapies include acupuncture, herbal medicine, and qigong exercises.

中醫(yī)的診治主要基于陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)壳繁。這種理論把自然現(xiàn)象和法則用于對(duì)人體生理病理變化震捣、內(nèi)在關(guān)系的研究中。代表性的中醫(yī)治療方法包括針灸闹炉、中藥蒿赢,氣功。

With acupuncture, treatment is accomplished by stimulating certain areas of the external body. Herbal medicine acts on zang-fu organs internally, while qigong tries to restore the orderly information flow inside the network through the regulation of Qi. These therapies appear very different in approach yet they all share the same underlying sets of assumptions and insights in the nature of the human body and its place in the universe. Some scientists describe the treatment of diseases through herbal medication,acupuncture, and qigong as an "information therapy".

針灸治療是用針刺人體體表的某些 特定的部位來(lái)完成 的渣触。中藥對(duì)臟腑內(nèi)部進(jìn)行調(diào)治羡棵。氣功治療是通過(guò)調(diào)節(jié)氣的運(yùn)行來(lái)恢復(fù)經(jīng)絡(luò)氣息的正常流動(dòng)。這些治療途徑表面上都非常不同嗅钻,但是它們對(duì)人體的本質(zhì)及在宇宙中的位置理解皂冰,都有著共同的、隱性的理念和學(xué)說(shuō)养篓。有些科學(xué)家把針灸秃流、中藥、氣功等治療形容為信息治療柳弄。


翻譯:懸壺醫(yī)心

文章來(lái)源:www.tcmpage.com

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末舶胀,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子碧注,更是在濱河造成了極大的恐慌嚣伐,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,755評(píng)論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件萍丐,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異纤控,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)碉纺,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,305評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門船万,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)刻撒,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事耿导∩” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,138評(píng)論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵舱呻,是天一觀的道長(zhǎng)醋火。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)箱吕,這世上最難降的妖魔是什么芥驳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,791評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮茬高,結(jié)果婚禮上兆旬,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己怎栽,他們只是感情好丽猬,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,794評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著熏瞄,像睡著了一般脚祟。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上强饮,一...
    開封第一講書人閱讀 51,631評(píng)論 1 305
  • 那天由桌,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼邮丰。 笑死沥寥,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的柠座。 我是一名探鬼主播邑雅,決...
    沈念sama閱讀 40,362評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼妈经!你這毒婦竟也來(lái)了淮野?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,264評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤吹泡,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎骤星,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體爆哑,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,724評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡洞难,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,900評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了揭朝。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片队贱。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,040評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡色冀,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出柱嫌,到底是詐尸還是另有隱情锋恬,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,742評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布编丘,位于F島的核電站与学,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏嘉抓。R本人自食惡果不足惜索守,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,364評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望抑片。 院中可真熱鬧卵佛,春花似錦、人聲如沸蓝丙。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,944評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)渺尘。三九已至,卻和暖如春说敏,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間鸥跟,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,060評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工盔沫, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留医咨,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,247評(píng)論 3 371
  • 正文 我出身青樓架诞,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像拟淮,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子谴忧,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,979評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容