《花婆婆》
文/圖:(美)芭芭拉·庫尼
翻譯:方素珍
今天想偷點懶茫蛹,下筆前已經(jīng)告誡自己要注意篇幅,別越寫越起勁摔刁,耽誤午休。
今天選了繪本界名作芭芭拉·庫尼的《花婆婆》海蔽,也算是簡單易下手共屈。
一個小女孩,夢想周游世界党窜,希望老了以后能生活在“面朝大海拗引,春暖花開”的房子里。她的愿望通通實現(xiàn)了幌衣!
這本書非常美矾削,美得讓人怦然心動!
我真正感受到繪本的藝術(shù)之美豁护,并且能共情到作者的創(chuàng)作之美哼凯,感受到作家們試圖給我們描繪的美好世界的用心,正是因為這本《花婆婆》楚里。
在給小朋友朗讀這本書的時候挡逼,我讀得不是特別好,不是特別能吸引他們的注意力腻豌,也許在朗讀抒情性繪本這方面家坎,我還不得要領(lǐng)。希望下次能聽聽林靜老師的講讀和課程吝梅。
小時候的艾麗絲除了周游世界虱疏,還有一個愿望,就是做一件讓世界變得更美麗的事苏携。這是她的爺爺告訴她的做瞪。這就像是具有延續(xù)性的家族愿望,一代傳向一代右冻,小艾麗絲懵懵懂懂装蓬,直至突然有一天,白發(fā)漸長纱扭,她發(fā)現(xiàn)“做一件讓世界變得更美麗的事”其實并不是那么地困難牍帚。
她只要每年堅持給她生活的沿海小鎮(zhèn)播撒魯冰花的種子,待得春天到來時乳蛾,便一定會漫山遍野粉的暗赶、藍的、紫的魯冰花肃叶。
這就是她能為世界做的美麗的事蹂随。