? ? ?
? ? ? 讀這本書的時候恰逢考研失敗合搅,剛剛兵荒馬亂地找了工作、租了房子歧蕉,周末閑在租來的小屋里灾部,既不想寫畢業(yè)論文,又不想提前開始下周的工作惯退,于是讀它來打發(fā)時間赌髓。
? ? ? 整本書是以書信的形式展開的,美國紐約市的小說家海蓮(即本文作者)向位于英國倫敦查令十字街84號的“馬克思與科恩書店”求購古書的過程中蒸痹,與書店的店員弗蘭克以及其周圍的一些人進行了長達二十年的書信往來春弥,故事很簡單,而且海蓮活潑生動的文字讓這本盡是書信的書讀來趣味滿滿叠荠。難以想象匿沛,這樣的一本小書竟然在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生了那么巨大的影響。
? ? ? 書信往來之間盡是愛與溫暖榛鼎,這大概就是這本小書的魅力吧逃呼。讀完給我印象極深刻的,首先是海蓮對書的喜愛者娱,為了喜歡的書不惜向隔著大洋的英國書店求購抡笼,只收藏自己讀過并且很喜歡的書,遇到翻譯的不好或是胡亂編篡的書總是滿腹牢騷的罵上兩句黄鳍,這種赤子之心真的很打動我推姻,雖然她說自己是坐在老舊公寓里整日搖著筆桿的窮作家,但我還是忍不住羨慕她框沟,羨慕她做著自己喜歡的事藏古,也遇到了懂自己的知己弗蘭克,漫漫長日里有書可讀忍燥,有人傾訴拧晕,日子充實又滿足。
? ? ? 其次是海蓮與書店眾人及弗蘭克的妻子梅垄、鄰居等人之間的友情厂捞,海蓮在英國困頓的時期向書店眾人寄去了難得的火腿、雞蛋队丝、絲襪等物品靡馁,建立起了長久的友誼,書店的人也一直盡心盡力為她找書机久,邀她來英國做客奈嘿,送她手工桌布,這種牽絆讓我覺得很溫暖吞加,剛剛來到新的城市,周圍都是陌生人,同事或是極內(nèi)斂慢熱的人衔憨,或是完全不對味口叶圃,弗蘭克等人之于海蓮就如同我在學(xué)校的好友們之于我,也算是有些共鳴践图。
? ? ? 最后就是那句“我虧欠她良多”掺冠,海蓮幾次的英國之旅都未能成行,而當她最后終于踏上大不列顛的土地码党,那些書信彼端的人卻都不見了蹤影德崭,猝不及防被人生的短暫和事物的飛速變化所驚到,想做的事要抓緊去做揖盘,否則只能徒留一句“我虧欠她良多”眉厨。
? ? ? 寫在最后:可能是我太久沒戀愛了,從書里讀出的愛情的氣息少得可憐兽狭,我只是覺得人生中能有一段這樣的友誼憾股,即使處在低谷期,想一想遠方的朋友和知己箕慧,就又會燃起生活的信心服球。