2022-02-28 chapter 21

“You hit me in the face!” I tell him.

“Oh, shit,” he says. “Sorry. Can I see?”

I pull my hand away from my throbbing cheekbone, and Alex leans in close, his fingers hovering over my skin. His hand falls away without ever landing. “It looks okay. Maybe we should see if a flight attendant can bring some ice.”

“Good idea,” I say. “We can call her over and tell her you hit me in the face, but I’m sure it was an accident and also it’s not your fault—you were surprised and—”

“God, Poppy,” he says. “I’m really sorry.”

“It’s okay. It doesn’t hurt that bad.” I nudge his elbow with mine. “Why didn’t you tell me you were afraid of flying?”

“I didn’t know I was.”

“Meaning?”

He tips his head back against the headrest. “I hadn’t flown before tonight.”

“Oh.” My stomach clenches guiltily. “I wish you’d told me.”

“I didn’t want to make it a thing.”

“I wouldn’t have made it a thing.”

He looks over at me skeptically. “And what do you call this?”

“Okay, fine, yes, I made it a thing. But look.” I slide my hand under his and tentatively fold my fingers into his. “I’m here with you, and if you want to sleep for a little, I’ll stay awake to make sure the plane doesn’t crash. Which it won’t. Because this is safer than driving.”

“I hate driving too,” he says.

“I know you do. But my point is, this is better than that. Like, way better. And I’m here with you, and I’ve flown before, so if there’s a reason to panic, I’ll know. And I promise you, in that situation, I will panic and you’ll know something’s wrong. Until then, you can relax.”

He stares at me through the dark of the cabin for a few seconds.?

Then his hand relaxes into mine, his warm, rough fingers settling.?

It gives me a surprising thrill to hold his hand.?

Ninety-five percent of the time, I see Alex Nilsen in a purely platonic way, and I’d guess his number hovers a bit higher.?

But for that other five percent of the time, there’s this what-if.

It never lasts long or pushes too hard.?

It just sits there, cupped between our hands, a gentle thought without much weight behind it: What would it be like to kiss him? How would he touch me? Would he taste the way he smells? No one has better dental hygiene(habits and practices that are conducive to maintaining or improving the health of the teeth) than Alex, which isn’t exactly a sexy thought but certainly sexier than the opposite end of the spectrum.

And that’s about as far as the thought ever goes, which is perfect, because I like Alex way too much to date him. Plus we’re entirely incompatible.

The plane judders through another quick stretch of turbulence, and Alex’s grip tightens.

“Time to panic?” he asks.

“Not yet,” I say. “Try to sleep.”

“Because I need to be well rested when I meet Death.”

“Because you need to be well rested when I get tired in Butchart Gardens and make you carry me the rest of the way.”

“I knew there was a reason you brought me with you.”

“I didn’t bring you with me to be my mule,” I argue.

“I brought you with me to be my patsy. You’re gonna cause a diversion as I run through the dining room of the Empress Hotel during high tea, stealing tiny sandwiches and priceless bracelets off unsuspecting guests.”

He squeezes my hand. “I guess I’d better sleep, then.”

I squeeze back. “Guess so.”

“Wake me up when it’s time to panic.”

“Always.”

He rests his head on my shoulder and pretends to sleep.

When we land, he will have a horrible kink(a sharp twist) in his neck and my shoulder will ache from sitting in this position for so long, but right now I don’t mind. I have five glorious days of travel with my best friend ahead of me, and deep down, I know: nothing can go wrong, not really.

It’s not time to panic.

9

This Summer

DO WE HAVE a rental car?” Alex asks as we head out of the airport into the windy heat.

“Sort of.” I chew on my lip as I fish my phone out to call a cab. “I sourced a ride from a Facebook group.”

Alex’s eyes narrow, the jet-induced gusts rolling through the arrivals area making his hair flap against his forehead. “I have no idea what you just said.”

“Remember?” I say. “It’s what we did on our first trip. To Vancouver? When we were too young to legally rent a car?”

He stares at me.

“You know,” I say, “that women’s online travel group I’ve been in for, like, fifteen years? Where people post their apartments for sublet and list their cars for rent? Remember? We had to take a bus to pick up the car outside the city and walk, like, five miles with our luggage?”

“I remember,” he says. “I’ve just never stopped to wonder why anyone would rent their car to a stranger before this moment.”


《People We Meet on Vacation》

by Emily Henry? 從朋友到戀人

只是搬運工加個人筆記笙僚。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末槽驶,一起剝皮案震驚了整個濱河市揍异,隨后出現(xiàn)的幾起案子戚嗅,更是在濱河造成了極大的恐慌凉泄,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異哮肚,居然都是意外死亡潮剪,警方通過查閱死者的電腦和手機弧蝇,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來斑鼻,“玉大人碾阁,你說我怎么就攤上這事∮势ǎ” “怎么了襟士?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長傻粘。 經(jīng)常有香客問我瀑志,道長涩搓,這世上最難降的妖魔是什么疾层? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任刮吧,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上墓拜,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好桩盲,可當我...
    茶點故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布柬姚。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般庄涡。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪量承。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天穴店,我揣著相機與錄音撕捍,去河邊找鬼。 笑死泣洞,一個胖子當著我的面吹牛忧风,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播球凰,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼狮腿,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了呕诉?” 一聲冷哼從身側(cè)響起缘厢,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎甩挫,沒想到半個月后贴硫,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡捶闸,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年夜畴,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了拖刃。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片删壮。...
    茶點故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖兑牡,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出央碟,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布亿虽,位于F島的核電站菱涤,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏洛勉。R本人自食惡果不足惜粘秆,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望收毫。 院中可真熱鬧攻走,春花似錦、人聲如沸此再。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽输拇。三九已至摘符,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間策吠,已是汗流浹背逛裤。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留猴抹,地道東北人别凹。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像洽糟,于是被迫代替她去往敵國和親炉菲。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容