懂你英語 Level5 Unit3 Part2 Vocabulary - Verbs About Problems

Maintain, to preserve or keep things as they are.

Our quality is excellent, so your job is to maintain our high standards and improve them if you can.

These historic buildings are very old and need to be maintained.


Disrupt, to cause disorder or confusion.

Smartphones have disrupted the way we live our lives.

Investors want to invest in companies that disrupt the way things are done.


Settle, to calm things down or end a conflict or disagreement.

He is too upset to think clearly, so he needs to settle down.

If we can't agree, we'll have to go to a court to settle our differences.


Solve, to figure out or find the answer or solution to a problem.

The problem is difficult, so we need to find a way to solve it.

We can't solve that problem without using a computer.


Prove, to use evidence or logic to support an idea.

The police had to release him because they couldn't prove that he committed the crime.

The best way to prove that something can be done is to do it.


(During the prisoner exchange, one of the prisoners tried to escape.)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末垃沦,一起剝皮案震驚了整個濱河市甲馋,隨后出現(xiàn)的幾起案子刑桑,更是在濱河造成了極大的恐慌其弊,老刑警劉巖灾部,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,948評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件蜗元,死亡現(xiàn)場離奇詭異郭毕,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機券敌,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,371評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來柳洋,“玉大人待诅,你說我怎么就攤上這事⌒芰停” “怎么了卑雁?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,490評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長绪囱。 經(jīng)常有香客問我测蹲,道長,這世上最難降的妖魔是什么毕箍? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,521評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任弛房,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上而柑,老公的妹妹穿的比我還像新娘文捶。我一直安慰自己,他們只是感情好媒咳,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,627評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布粹排。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般涩澡。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪顽耳。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,842評論 1 290
  • 那天妙同,我揣著相機與錄音射富,去河邊找鬼吼驶。 笑死煤禽,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的隔躲。 我是一名探鬼主播芒涡,決...
    沈念sama閱讀 38,997評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼柴灯,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了费尽?” 一聲冷哼從身側(cè)響起赠群,我...
    開封第一講書人閱讀 37,741評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎旱幼,沒想到半個月后查描,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,203評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,534評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年冬三,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了鸯两。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,673評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡长豁,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出忙灼,到底是詐尸還是另有隱情匠襟,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,339評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布该园,位于F島的核電站酸舍,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏里初。R本人自食惡果不足惜啃勉,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,955評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望双妨。 院中可真熱鬧淮阐,春花似錦、人聲如沸刁品。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,770評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽挑随。三九已至状您,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間兜挨,已是汗流浹背膏孟。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,000評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留拌汇,地道東北人柒桑。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,394評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像担猛,于是被迫代替她去往敵國和親幕垦。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,562評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容