翻譯日漫中的日式英語(yǔ)出現(xiàn)的偏差

? ? ? ? 最突出的是龍珠中孫悟空的父親购对,有的翻譯成巴達(dá)克,有的翻譯成巴達(dá)古骡苞,在日語(yǔ)音中,ku的發(fā)音就是英語(yǔ)中k的發(fā)音烘苹,所以巴達(dá)克這個(gè)翻譯更好一些躲株。

? ? ? ? 除此之外档悠,還有一個(gè)最具影響力的r和l的發(fā)音誤差辖所。耶穌的母親Maria,翻譯過來(lái)是瑪利亞酥宴。其實(shí)要是嚴(yán)格的按發(fā)音來(lái)譯,應(yīng)該翻譯成瑪瑞亞(港臺(tái)有的是這樣譯的)倒庵。這一現(xiàn)象已被我國(guó)翻譯界所默認(rèn)了。英語(yǔ)中輔音r和元音a,e 顾彰,i拼在一起的時(shí)候,都會(huì)不自覺地把r發(fā)成l厕隧。ray翻譯成雷吁讨;rice翻譯成賴斯等

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末波势,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市拴曲,隨后出現(xiàn)的幾起案子兑障,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖福澡,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,826評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件算利,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡缎患,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)风题,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,968評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門稽鞭,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)篮条,“玉大人赴恨,你說(shuō)我怎么就攤上這事“樗ǎ” “怎么了伦连?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,234評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵惑淳,是天一觀的道長(zhǎng)歧焦。 經(jīng)常有香客問我舰涌,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,562評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任盈滴,我火速辦了婚禮涯肩,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘病苗。我一直安慰自己硫朦,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,611評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布背镇。 她就那樣靜靜地躺著咬展,像睡著了一般泽裳。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上破婆,一...
    開封第一講書人閱讀 51,482評(píng)論 1 302
  • 那天涮总,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼祷舀。 笑死瀑梗,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的裳扯。 我是一名探鬼主播抛丽,決...
    沈念sama閱讀 40,271評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼嚎朽!你這毒婦竟也來(lái)了铺纽?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,166評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤哟忍,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎狡门,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體锅很,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,608評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡其馏,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,814評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了爆安。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片叛复。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,926評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖扔仓,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出褐奥,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤翘簇,帶...
    沈念sama閱讀 35,644評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布撬码,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響版保,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏呜笑。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,249評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一彻犁、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望叫胁。 院中可真熱鬧,春花似錦汞幢、人聲如沸驼鹅。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,866評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)谤民。三九已至堰酿,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間张足,已是汗流浹背触创。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,991評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留为牍,地道東北人哼绑。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,063評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像碉咆,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親抖韩。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,871評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容