我譯經(jīng)典老歌——Think Again(可不可以再想一想)

演唱:Kate Havnevik

歌詞譯文、配圖攝影:真念一思

Only you

I want to be alone with you

I don't want to get over you

I want you here

Me and you

只有你

只想和你單獨在一起

不想放你走

只想要你在這里

只有我和你

Maybe I'm no good for you

I'll just drain the life from you

Can't you see

Summer's coming to a close

Dreaming's over once again

It's still quiet in this town

I know everything has to end

And I I'm not the same

也許我配不上你

只會消耗你的生命

難道你沒有看到

夏日即將結束

美夢再次破滅

小城依舊寧靜

我知道一切終將結束

而我也不再是原來的我

Only you

I want to make a clone of you

Is that how I get over you

Set you free

Broke in two

Moving on to pastures new

I know that love will smile on you

Clear of me

Summer's coming to a close

Dreaming's over once again

It's still quiet in this town

I know everything has to end

And I I'm not the same

只有你

好想復制一個你

也許這樣就可以放你走

給你自由

一分為二

各自走向新的生活

我知道擺脫了我

愛情會再次眷顧你

夏日即將過去

美夢再次破滅

小城依舊寧靜

我知道一切終將結束

而我再也不是原來的我

Think again

I know that I'm losing you

I know that I'm losing you

(Think again)

But I don't want to get over you

可不可以再想一想

我知道我正在失去你

我知道我正在失去你

( 可不可以再想一想 )

但是我真的不想

放你走.....

相關資料延展閱讀

來自挪威天籟女聲Kate Havnevik(凱特·哈弗妮維克)的《Think Again》践宴,收錄于專輯《you(advance)》,發(fā)行于2011年豁生。當你聽這首歌的時候,先會被前奏吸引,而后到旦,美妙的旋律和唱腔會將你秒殺简逮,輕柔暖心的旋律直入心底球散。

凱特.哈勒維克(Kate Havnevik),1975年10月27日出生于挪威奧斯陸散庶。首張個人專輯《Melankton》在2006年面世蕉堰,專輯中的多首歌曲都被收入熱播劇《實習醫(yī)生格雷Grey's Anatomy》的原聲中。

她是在倫敦接受的音樂熏陶悲龟,她把音樂生涯的開端很格式化地以單純成為一名爵士和古典的吉他演奏手為目標屋讶,但這一系列計劃在她14歲時加入一支朋克樂隊后發(fā)生了轉變。從那時開始Kate Havnevik就確立了寬廣氣息唱法的個人風格须教,這種風格大家最熟悉的非Bjork和Kate Moss莫屬皿渗。Kate Havnevik的音樂配器以吉他、鋼琴和口風琴(一種小型管樂器,類似口琴, 但有鋼琴一樣的鍵盤)為主没卸。她的一首Demo由于在洛杉磯知名電臺KCRW-FM的王牌節(jié)目Morning Becomes Eclectic中的熱播讓她一下子在當?shù)負碛辛酥T多歌迷羹奉,06年Kate Havnevik更是和Moby, Royksopp和Tom Middleton等諸多電子藝人展開密切合作。

延展閱讀資料及圖片來自網(wǎng)絡约计,向原作者致敬致謝诀拭!

更多精彩內容,盡在專題我譯經(jīng)典老歌

不斷更新中煤蚌,歡迎光臨賜教耕挨!


?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
禁止轉載,如需轉載請通過簡信或評論聯(lián)系作者尉桩。
  • 序言:七十年代末筒占,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子蜘犁,更是在濱河造成了極大的恐慌翰苫,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,311評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異奏窑,居然都是意外死亡导披,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,339評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門埃唯,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來撩匕,“玉大人,你說我怎么就攤上這事墨叛≈贡希” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,671評論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵漠趁,是天一觀的道長扁凛。 經(jīng)常有香客問我,道長闯传,這世上最難降的妖魔是什么令漂? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,252評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮丸边,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘荚孵。我一直安慰自己妹窖,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,253評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布收叶。 她就那樣靜靜地躺著骄呼,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪判没。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蜓萄,一...
    開封第一講書人閱讀 49,031評論 1 285
  • 那天,我揣著相機與錄音澄峰,去河邊找鬼嫉沽。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛俏竞,可吹牛的內容都是我干的绸硕。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,340評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼魂毁,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼玻佩!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起席楚,我...
    開封第一講書人閱讀 36,973評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤咬崔,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后烦秩,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體垮斯,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,466評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡郎仆,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,937評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了甚脉。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片丸升。...
    茶點故事閱讀 38,039評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖牺氨,靈堂內的尸體忽然破棺而出狡耻,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤猴凹,帶...
    沈念sama閱讀 33,701評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布夷狰,位于F島的核電站,受9級特大地震影響郊霎,放射性物質發(fā)生泄漏沼头。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,254評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一书劝、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望进倍。 院中可真熱鬧,春花似錦购对、人聲如沸猾昆。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,259評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽垂蜗。三九已至,卻和暖如春解幽,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間贴见,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,485評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工躲株, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留片部,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,497評論 2 354
  • 正文 我出身青樓霜定,卻偏偏與公主長得像吞琐,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子然爆,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,786評論 2 345