3.
奧勒留的父親——安尼烏斯?維魯斯是個值得敬佩的人砖第,他的葬禮在羅馬城外附近的郊區(qū)如期舉行斟或。當(dāng)時幾乎所有的羅馬貴族都到場了素征,這其中就包括了現(xiàn)在的羅馬奧古斯都,哈德良。當(dāng)然還有許多他生前的朋友御毅,都為他的離開而感到難過根欧。我和母親也同樣收到了奧勒留一家的邀請。噢對了端蛆,這是我第一次出席葬禮咽块,僅管我的父親在我很小的時候,大概那時候我只有3歲欺税,便去世了。但當(dāng)時的我由于太年輕揭璃,沒能夠成為葬禮隊伍中的一員晚凿。所以我是由我的母親一手帶大的。這么說來的話瘦馍,那個奧勒留似乎還沒我來得倒霉歼秽。
我隨著葬禮隊伍一起趕往羅馬城外,一路顛簸著駛過廣袤的田野情组,來到了一個專屬于貴族的開闊墓地燥筷。那時尚是早春,清晨的寒意攜帶者略微潮濕的青草芳香院崇,沖淡了隨行者們旅途帶來的勞頓肆氓。繁雜的宗教儀式過后,很快便迎來了死者的親屬宣告死者生前成就和軌事的環(huán)節(jié)底瓣。首先是安尼烏斯的父親谢揪,也就是奧勒留的祖父發(fā)言,然后便是他的妻子捐凭。
大概講了很多贊美他的話吧拨扶,但是此刻的我卻沒有辦法集中注意力:我的目光始終停留在那個青年人的身上。他帥氣又年輕的臉龐無時不流露出難以言表的悲痛茁肠,以及肅穆患民。但是更重要的是,我總感覺自己曾在哪里見過他垦梆。難道是錯覺? 不匹颤,這種感覺很強烈,我一定在哪里見過他奶赔。難道惋嚎,他就是奧勒留?
我的疑問很快就被打消了站刑,因為我看到那個青年人手拿著一張紙稿走上臺去另伍。原來他就是奧勒留,安尼烏斯的兒子,我想摆尝。
我至今忘不了他講話時顯露出的那種對待親人逝去時的深邃而又沉痛的愛温艇。我想他父親的逝去對他而言必定是一種極大的打擊,并開始逐漸能夠理解這樣的情緒堕汞,雖然我從來都沒有體會過父愛勺爱。
他在描繪他父親的時候講到“我的父親熱愛哲學(xué),是我的啟蒙人讯检。他如同一枚白晝的月亮琐鲁,不求眩目的榮華,不淆世俗的潮浪人灼。卻總能在我困惑時給我以啟迪围段,挫敗時給我以信心,膽怯時給我以勇氣投放,害怕時給我以力量奈泪,孤獨時給我以擁抱………然而所有的光鮮亮麗都敵不過時間,并且一去不復(fù)返灸芳±晕Γ”
我不自覺地被他感情至深的演講所打動了,所以當(dāng)葬禮結(jié)束所有人離開的時候我情不自禁的選擇留下來烙样,他身上有種說不出來的博學(xué)而又深邃的氣質(zhì)冯遂。不知何時起,我開始喜歡上了那個青年人——奧勒留误阻。然而更加讓我感到幸運的是债蜜,他似乎早就注意到了我,并且我可以確定究反,在不遠(yuǎn)的過去寻定,我一定曾經(jīng)見到過他。
我們一起并排坐在石棺邊上的臺階上精耐。
“對于你父親的辭世我感到很悲痛狼速。’’我對奧勒留說
“他是個很好的人卦停∨Τ祝”奧勒留道瞳收,深綠色的眸子泛著淚光阿趁。邀跃。
“我的父親在我三歲時就走了⌒』保”可能是同病相憐的緣故拇派,我告訴他了我同樣的遭遇荷辕。
“那你一定很難過吧〖悖”
“不疮方,他常年在外,我根本沒見過他幾次茧彤÷庀裕”我笑道,“不過后來我的姑父給了我和母親一些幫助曾掂。
他沉默了良久惫谤。
“我曾經(jīng)見過你,維魯斯珠洗,在羅馬斗獸場石挂。”
“我知道险污。”我回答富岳。
他抬起頭看著我蛔糯,然后笑了。
我想窖式,他對我一定也有著同樣的感覺蚁飒。