Elon Musk 6

Words:

  • bow to sth: to agree unwilling to do sth because other people want you to
    仿句:He finally bowed to the fact he couldn't continue the study

  • slate: v. to plan that sth will happen at a particular time in the future
    ~ sth for sth
    ~sth to do sth
    仿句:He slated a trip for this summer

  • never-ending: adj. seeming to last forever
    仿句:clothes washing is a never-ending task

  • windfall: an amount of money that sb/sth wins or receives unexpectedly
    仿句:The girl got a windfall of 5,000 dollars

  • chalk sth up to sth: to consider that sth is caused by sth
    仿句:His chalked his success to luck

Some thoughts

作為一位胸懷大志的老板,Musk在聽到下屬報告一次次失敗時,雖然心里在滴血,Musk had been near tears during this call after hearing the frustration and agony in Mueller's voice但表面上還是安慰下屬 * calm down, we'll do it again tomorrow * , 看到這里忍不住笑了。

書上有句話看到時就覺得好溫暖:* SpaceX had developed the feeling of a small, tight-knit family up against the world *,一群有著共同目標的人聚在一起努力昂利,于我們局外人而言那個小世界就像一個小小的Utopia。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末抄谐,一起剝皮案震驚了整個濱河市惊畏,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌栓票,老刑警劉巖决左,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,214評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異走贪,居然都是意外死亡佛猛,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,307評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門坠狡,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來挚躯,“玉大人,你說我怎么就攤上這事擦秽。” “怎么了漩勤?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,543評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵感挥,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我越败,道長触幼,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,221評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任究飞,我火速辦了婚禮置谦,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘亿傅。我一直安慰自己媒峡,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,224評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布葵擎。 她就那樣靜靜地躺著谅阿,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪酬滤。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上签餐,一...
    開封第一講書人閱讀 49,007評論 1 284
  • 那天,我揣著相機與錄音盯串,去河邊找鬼氯檐。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛体捏,可吹牛的內(nèi)容都是我干的冠摄。 我是一名探鬼主播糯崎,決...
    沈念sama閱讀 38,313評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼耗拓!你這毒婦竟也來了拇颅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 36,956評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤乔询,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎樟插,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體竿刁,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,441評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡黄锤,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,925評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了食拜。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片鸵熟。...
    茶點故事閱讀 38,018評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖负甸,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出流强,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤呻待,帶...
    沈念sama閱讀 33,685評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布打月,位于F島的核電站,受9級特大地震影響蚕捉,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏奏篙。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,234評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一迫淹、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望秘通。 院中可真熱鬧,春花似錦敛熬、人聲如沸肺稀。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,240評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽盹靴。三九已至,卻和暖如春瑞妇,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間稿静,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,464評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工辕狰, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留改备,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,467評論 2 352
  • 正文 我出身青樓蔓倍,卻偏偏與公主長得像悬钳,于是被迫代替她去往敵國和親盐捷。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,762評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容