lenormand牌意關鍵詞

沒一張牌本身沒有意義慢叨。它們是鑰匙而不是門哄辣。


Table One: Essence Words

1.The Rider/Messenger: Communications (Liaison)

2.The Clover: Luck (Good fortune)

3.The Ship: Adventure (Travel)

4.The House: Security (Home)

5.The Tree: Longevity (Health)

6.The Clouds: Transition (Change)

7.The Snake: Stealth (Suddenness)

8.The Coffin: Initiation (Immediate health)

9.The Bouquet: Appreciation (Gift)

10.The Scythe: Clearing (Harvesting)

11.The Rod/Whip: Service (Disagreement)

12.The Birds/Owls: Divination (Discussion)

13.The Child/Little Girl: Innocence (Youth)

14.The Fox: Cunning (Planning)

15.The Bear: Headstrong (Power)

16.The Stars: Creation (Navigation)

17.The Stork: Deliverance (Delivery)

18.The Dog: Codependency (Loyalty)

19.The Tower: Vision (Authority)

20.The Garden: Communing (Society)

21.The Mountain: Durability (Obstacle)

22.The Ways: Choice (Decision)

23.The Mice: Productivity (Losses)

24.The Heart: Courage (Love)

25.The Ring: Continuity (Commitment)

26.The Book: Knowledge (Learning)

27.The Letter: Sentiment (Written word)

28.The Gentleman: Analytical (Man)

29.The Lady: Intuitive (Woman)

30.The Lily: Purity (Sex)

31.The Sun: Success (Will)

32.The Moon: Dreams (Fame)

33.The Key: Access (Discovery)

34.The Fish: Resources (Business)

35.The Anchor: Standstill (Stability)

36.The Cross: Burdens (Faith)

Table Two: Traditional Words

1.The Rider: News

2.The Clover: Luck

3.The Ship: Travel

4.The House: Home

5.The Tree: Long-term health

6.The Clouds: Confusion and trouble (lack of foresight)

7.The Snake: Someone who means harm, a liar, competitor

8.The Coffin: Immediate health

9.The Bouquet: Gift

10.The Scythe: A sudden cutting or planned harvesting

11.The Rod, Birch, Whip: Argument, troubled communication

12.The Birds: Communication, mass communication (gossip)

13.The Child: A young person, innocent and new

14.The Fox: Cunning, both bad and good (deceit and cleverness)

15.The Bear: Power and a powerful (influential) person

16.The Stars: Hopes

17.The Stork: Delivery (often of change)

18.The Dog: Loyalty and close friends and companion(ship)

19.The Tower: Solitude, borders (politics, law, education)

20.The Garden: Society and meetings with others

21.The Mountain: Blocks and obstacles, requiring detour

22.The Ways: Choices and decisions

23.The Mice: Gradual loss

24.The Heart: Love and romance

25.The Ring: Commitment and contracts

26.The Book: Knowledge (or secrets)

27.The Letter: Messages (but not necessarily 1: news, nor 12: gossip)

28.The Gentleman: A man

29.The Lady: A woman

30.The Lily: Sex

31.The Sun: Best/Big luck

32.The Moon: Dreams (in some traditions, work; see Alternate Traditions)

33.The Key: Certainty (locking or unlocking, security or insecurity, dependent on context)

34.The Fish: Resources and money (as in netting a good catch)

35.The Anchor: Stability (in some traditions, work)

36.The Cross: Struggle (as in "cross to bear")

摘錄來自: Marcus Katz and Tali Goodwin. “Learning Lenormand: Traditional Fortune Telling for Modern Life”。 iBooks.

表一:關鍵詞

1:騎手/信使:通信(聯(lián)絡)

2:三葉草:運氣(好運)

3:艘船:冒險(旅行)

4:房子:安全(家)

5:樹:長壽(健康)

6:云:過渡(變化)

7:蛇:隱蔽/潛行(意外)

8:棺材:啟動(健康問題)

9:花束:欣賞(禮物)

10:鐮刀:清算(收獲)

11:杖/鞭:服務(分歧)

12:鳥/貓頭鷹:占卜(討論)

13:孩子/小女孩:純真(青年)

14:狐貍:狡猾(計劃)

15:熊:任性的(權力)

16:星星:創(chuàng)造(引導)

17:鸛:交付(寄送)

18:狗:互相依賴(忠誠)

19:塔:視角/所見之物(權威)

20:花園:親密交流(社會)

21:山:堅固(障礙)

22:路:選擇(決定)

23:老鼠:生產(chǎn)力(損失)

24:心臟:勇氣(愛)

25:戒指:連續(xù)性(承諾)

26:書:知識(學習)

27:信:感情(文字)

28:紳士:分析/邏輯(男人)

29:女士:直覺(女人)

30:百合花:純潔(性)

31:太陽:成功(意愿)

32:月亮:夢(名聲)

33:鑰匙:權限/通路(發(fā)現(xiàn))

34:魚:資源(業(yè)務)

35:錨:停滯(穩(wěn)定)

36:十字架:負擔(信仰)

表二:傳統(tǒng)意義

1:騎手:新聞

2:三葉草:運氣

3:船:旅行

4:房子:家

5:樹:長期定義上的健康

6:云:混亂和麻煩(缺乏遠見)

7:蛇:有惡意的人,騙子,競爭對手

8:棺材:健康問題

9:花束:禮物

10:鐮刀:突然的減少或有計劃的收割

11:杖/樺木/鞭: 爭論,混亂地溝通

12:鳥:溝通甲棍、廣泛地傳播(八卦)

13:孩子:一個年輕的人感猛、單純的陪白、新人

14:狐貍:精明的(褒義、貶義)(欺騙轧钓、聰明)

15:熊:權力和一個有權力的(影響力)的人

16:星星:希望

17:鸛:交付(通常與變化有關)

18:狗:忠誠和親密的朋友和伴侶(陪伴關系)

19:塔:孤獨的、邊界(政治霉晕、法律拄轻、教育)

20:花園:社會與其他人會面

21:山:阻礙與障礙,需要繞道

22:路:選擇和決定

23:老鼠:逐漸失去

24:心臟:愛情和浪漫

25:戒指:承諾和合同

26:書:知識(或者秘密)

27:信:消息(不一定是(1號牌)新聞,也不一定是(12號牌)八卦)

28:紳士:一個男人

29:夫人:一個女人

30:百合花:性愛

31:太陽:最好的/非常好的運氣

32:月亮:夢(在某些傳統(tǒng)的牌意中代表工作)

33:鑰匙:確定性(鎖定或解鎖恨搓、安全或不安全,取決于其他牌)

34:魚:資源和資金(如使用漁網(wǎng)進行一次成功的捕魚)

35:錨:穩(wěn)定(在某些傳統(tǒng)牌意中代表工作)

36:十字架:斗爭(牌意出自于“挑起十字架的負擔”)

對比:27Letter和01Rider常拓;14Fox和15Bear(狐貍在職業(yè)上是自由職業(yè)者或者公司里的小人,熊是有權力的人或一份很長久的職業(yè))宪郊;11Whip和10Scythe(簡單來說,棍棒鞭子是對內(nèi)的奴役性的乎串,鐮刀是對外的分割的農(nóng)業(yè)工具艰争,根據(jù)附近的牌可以有豐收的含義。)蕉斜;23Mice和12Birds(老鼠是團隊活動和長期的嚙噬宅此,也即損失弱匪,而鳥群傳播閑言碎語即是團隊合作的反面斥难。)

特別注意與其他占卜牌系統(tǒng)不懂的牌意范疇哑诊!最為不同的就是:象征工作和名譽的月亮,象征痛苦與悲悼的十字架缴饭,象征性的百合以及象征權威的塔。

※由于起源與紙牌游戲峭火,Game of Hope,感覺它比tarot要平均積極一些稍浆。宗教色彩少衅枫,市民色彩重。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市感凤,隨后出現(xiàn)的幾起案子陪竿,更是在濱河造成了極大的恐慌族跛,老刑警劉巖庸蔼,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,884評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件劳翰,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡生均,警方通過查閱死者的電腦和手機马胧,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,347評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門佩脊,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來威彰,“玉大人穴肘,你說我怎么就攤上這事∩液郑” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,435評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵耿眉,是天一觀的道長鸣剪。 經(jīng)常有香客問我,道長债鸡,這世上最難降的妖魔是什么铛纬? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,509評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任告唆,我火速辦了婚禮,結果婚禮上模她,老公的妹妹穿的比我還像新娘懂牧。我一直安慰自己,他們只是感情好畜侦,可當我...
    茶點故事閱讀 65,611評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布夏伊。 她就那樣靜靜地躺著吻氧,像睡著了一般盯孙。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上振惰,一...
    開封第一講書人閱讀 49,837評論 1 290
  • 那天骑晶,我揣著相機與錄音草慧,去河邊找鬼。 笑死仔雷,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的电抚。 我是一名探鬼主播竖共,決...
    沈念sama閱讀 38,987評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼公给,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了姻蚓?” 一聲冷哼從身側響起匣沼,我...
    開封第一講書人閱讀 37,730評論 0 267
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎加叁,沒想到半個月后唇撬,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,194評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡豫柬,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,525評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年烧给,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了喝噪。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,664評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡榴鼎,死狀恐怖晚唇,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情缺亮,我是刑警寧澤桥言,帶...
    沈念sama閱讀 34,334評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布号阿,位于F島的核電站鸳粉,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏枯夜。R本人自食惡果不足惜艰山,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,944評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望摔吏。 院中可真熱鬧纵装,春花似錦、人聲如沸诗箍。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,764評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽瓶籽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間楞遏,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,997評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工糙俗, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留预鬓,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,389評論 2 360
  • 正文 我出身青樓竣蹦,卻偏偏與公主長得像沧奴,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子纲菌,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,554評論 2 349