月,皎潔無(wú)比嗅榕,似仙女顺饮,孤傲美麗;
風(fēng)誊册,涼意濃濃领突,如神筆,去往自如案怯;
蟲(chóng)君旦,鳴聲陣陣,像樂(lè)人嘲碱,高低有挫金砍;
樹(shù),影兒綽綽麦锯,若舞女恕稠,輕盈隨性;
這
一切扶欣,平靜而安詳鹅巍;這一切,有致而迷人料祠;
因?yàn)槁媾酰@里是農(nóng)村。
它遠(yuǎn)離城市髓绽,沒(méi)有都市的喧囂敛苇,
卻保留了農(nóng)人的那份古樸與純真,
顯露出真誠(chéng)顺呕;
它遠(yuǎn)離現(xiàn)代化枫攀,沒(méi)有都市的熱鬧,
卻有著農(nóng)人身上的勤勞與智慧株茶,
透出的是靈氣来涨;
它還沒(méi)有完全被污染,
走在田間地頭启盛,
還能嗅到土地莊稼的清新之氣扫夜。
月兒越來(lái)越高,月光愈來(lái)愈亮。
人影晃動(dòng)笤闯,樹(shù)影婆娑堕阔;
隨性漫步,
不時(shí)傳來(lái)廣場(chǎng)舞的音樂(lè)颗味,
節(jié)奏明快超陆,韻律十足。
望腳下浦马,潔白如水时呀,
真如蘇軾筆下所言:
庭下如積水空明,
水中藻荇交橫晶默,
蓋竹柏影也谨娜。
何夜無(wú)月?
何處無(wú)竹柏磺陡?
但少閑人如吾兩人者耳趴梢。
說(shuō)得真好!
的確币他,月夜時(shí)常有坞靶,
月色確佳,夜色確美
卻沒(méi)幾個(gè)有心境的人來(lái)賞蝴悉。
大自然彰阴,這位音響師
也將旋律調(diào)到最佳。
池蛙叫拍冠,蛐兒鳴尿这,人語(yǔ)聲,
融匯一處庆杜,
惹人側(cè)耳細(xì)聽(tīng)妻味,瞑目深琢。
久久地欣福,久久地,
凝視夜空的星星焦履,
心兒好似隨著云朵飄到了
仙境拓劝。
初夏的夜,
洗去塵埃與疲憊嘉裤;
驅(qū)散高溫郑临,帶來(lái)涼意。
在美妙的時(shí)刻屑宠,
我愿化為云朵厢洞,
為夜做嫁衣。
在寧?kù)o的夜晚,
我愿隨風(fēng)蕩漾躺翻,
輕拂人們疲憊的身軀丧叽。
哦,小聲公你,再小聲踊淳,
已有人酣然入睡。
離去吧陕靠,
退隱吧迂尝,
不要打擾這份難得的安寧。