A Presidential Friendship Has Many South Koreans Crying Foul

By CHOE SANG-HUNOCT. 27, 2016

Continue reading the main storyShare This Page

Photo

President Park Geun-hye of South Korea bowed after issuing a statement of apology in Seoul on Tuesday. Credit Yonhap, via Reuters

SEOUL, South Korea — South Koreans have been riveted for weeks by a scandal involving the president and a shadowy adviser accused of being a “shaman fortuneteller” by opposition politicians.

The elusive figure, Choi Soon-sil, is a private citizen with no security clearance, yet she had remarkable influence over President Park Geun-hye: She was allowed to edit some of Ms. Park’s most important speeches.

The news channel Chosun showed video of presidential aides kowtowing to her after she apparently gave them orders. She apparently had an advance copy of the president’s itinerary for an overseas trip, the TV station said.

She even had power over the president’s wardrobe, overseeing the design of her dresses and telling her what colors to wear on certain days.

Continue reading the main story

Advertisement

Continue reading the main story

These may not seem like the makings of a major scandal. But as Ms. Park nears her last year in office, the revelations have sent her polling numbers to new lows, and a prominent member of her party has called on her to resign from it, while some South Koreans want her impeached.

In part, the accusations have resonated because they feed into longstanding criticism that the president is a disconnected leader who relies only on a trusted few.

But for most South Koreans, the real drama is that Ms. Choi is the daughter of a religious figure whose relationship with Ms. Park had long been the subject of lurid rumors. The figure, Choi Tae-min, was often compared to Rasputin here, and now critics say his daughter is playing the same role.

Mr. Choi was the founder of an obscure sect called the Church of Eternal Life. He befriended Ms. Park, 40 years his junior, soon after her mother was assassinated in 1974. According to a report by the Korean intelligence agency from the 1970s that was published by a South Korean newsmagazine in 2007, Mr. Choi initially approached Ms. Park by telling her that her mother had appeared in his dreams, asking him to help her.

Photo

Choi Soon-sil, who Ms. Park described as an old friend, in a photo taken from an online news report. Credit Jeon Heon-Kyun/European Pressphoto Agency

Mr. Choi was a former police officer who had also been a Buddhist monk and a convert to Roman Catholicism. (He also used seven different names and was married six times by the time he died in 1994 at the age of 82.) He became a mentor to Ms. Park, helping her run a pro-government volunteer group called Movement for a New Mind. Ms. Choi became a youth leader in that group.

According to the report by the KCIA, as the country’s intelligence agency was then called, Mr. Choi was a “pseudo pastor” who had used his connection to Ms. Park to secure bribes.

Ms. Park’s father, Park Chung-hee, the former military dictator, was assassinated in 1979 by Kim Jae-gyu, the director of the KCIA. Mr. Kim told a court that one of the reasons he killed Mr. Park was what he called the president’s failure to stop Mr. Choi’s corrupt activities and keep him away from his daughter.

Ms. Park has said that her father once personally questioned her and Mr. Choi about the accusations of corruption but found no wrongdoing. Mr. Choi was never charged with a crime in connection with the allegations; in a newspaper interview in 2007, Ms. Park called him a patriot and said she was grateful for his counsel and comfort during “difficult times.”

But gossip about their relationship — vehemently denied by Ms. Park — has haunted her since. In a 2007 diplomatic cable made public through WikiLeaks, the American Embassy in Seoul reported rumors that Mr. Choi “had complete control over Park’s body and soul during her formative years and that his children accumulated enormous wealth as a result.” One such tale held that Ms. Park, who has never married, had his child. (She has denied that.)

In a televised address to the nation on Tuesday, Ms. Park acknowledged that she had let Ms. Choi edit some of her most important speeches.

“I deeply apologize to the people,” Ms. Park said. She described Ms. Choi as an old friend who had stood by her through painful times, like the years after the killings of her mother and father.

On Wednesday, prosecutors raided homes belonging to Ms. Choi and some of her associates, as well as the offices of two foundations she controls, in connection with allegations that she had used her ties with Ms. Park to pressure businesses into donating $69 million to the foundations.

Ms. Choi, who has not been charged with a crime, had traveled to Germany, where she told a journalist that she was innocent but that she would not come home to face investigators.

Today’s Headlines: Asia Edition

Get news and analysis from Asia and around the world delivered to your inbox every day in the Asian morning.

Enter your email address

Sign Up

Receive occasional updates and special offers for The New York Times's products and services.

SEE SAMPLE MANAGE EMAIL PREFERENCES PRIVACY POLICY

When local news media first reported allegations that Ms. Choi had edited the president’s speeches, Ms. Park’s office dismissed them as “nonsense.” But those denials crumbled this week, after the cable channel JTBC reported that it had obtained a discarded tablet computer once owned by Ms. Choi.

Files discovered there included drafts of 44 speeches and other statements that Ms. Park had given from 2012 to 2014, as a presidential candidate and later as president. The computer’s log showed that Ms. Choi had received them hours or days before Ms. Park delivered the speeches. Many passages were marked in red.

Among the speeches was one that Ms. Park delivered in Dresden, Germany, in 2014. Widely billed as one of her most important policy statements, it set out her vision for eventual reunification with North Korea.

It is not clear how extensive Ms. Choi’s changes to Ms. Park’s speeches were. Ms. Park said Tuesday that Ms. Choi had offered “personal opinions and thoughts” and helped with “phrasing and other things.”

Ms. Choi’s close relationship with the president has long been suspected, as people close to her have worked in Ms. Park’s administration.

She and her ex-husband, who was Ms. Park’s chief of staff when she was a lawmaker, have been accused in the past of improperly profiting from their influence, allegations that Ms. Park dismissed as “slander” and attempts to “disrupt the national order.” Officials who investigated the allegations were fired. But none of that raised the kind of furor seen in recent weeks.

Barely a day has passed without someone accusing Ms. Choi of influence peddling, greed or simply arrogance. Last week, the president of Ewha Womans University in Seoul, a leading university in the nation, resigned amid accusations that the school had given Ms. Choi’s daughter, a student there, favorable treatment.

This week, a daily newspaper, Hankyoreh, quoted a former employee of one of Ms. Choi’s foundations, Lee Seong-han, as saying that copies of reports written for Ms. Park had been brought daily to Ms. Choi for review.

Mr. Lee said that Ms. Choi called Ms. Park “sister” and had her own teams of advisers who meddled in critical government decisions, including the appointment of cabinet ministers and the closing of the Kaesong industrial park, a joint project of North and South Korea, after the North’s nuclear test in January.

“Ms. Choi effectively told the president to do this and do that,” the newspaper quoted Mr. Lee as saying. “There was nothing the president could decide alone.” Ms. Park’s office did not comment on the report.

Correction: October 31, 2016

Because of an editing error, an earlier version of this article misidentified the person killed by Kim Jae-gyu. He was Park Chung-hee, the South Korean military dictator, not Mr. Kim.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末炒俱,一起剝皮案震驚了整個濱河市袱蜡,隨后出現(xiàn)的幾起案子种冬,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖躺孝,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,755評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件贴见,死亡現(xiàn)場離奇詭異瘩蚪,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機汉匙,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,305評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門拱烁,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人噩翠,你說我怎么就攤上這事戏自。” “怎么了伤锚?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,138評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵擅笔,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長猛们,這世上最難降的妖魔是什么念脯? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,791評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮弯淘,結(jié)果婚禮上绿店,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己庐橙,他們只是感情好假勿,可當我...
    茶點故事閱讀 67,794評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著态鳖,像睡著了一般转培。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上浆竭,一...
    開封第一講書人閱讀 51,631評論 1 305
  • 那天堡距,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼兆蕉。 笑死羽戒,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的虎韵。 我是一名探鬼主播易稠,決...
    沈念sama閱讀 40,362評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼包蓝!你這毒婦竟也來了驶社?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,264評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤测萎,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎亡电,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體硅瞧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,724評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡份乒,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,900評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了腕唧。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片或辖。...
    茶點故事閱讀 40,040評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖枣接,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出颂暇,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤但惶,帶...
    沈念sama閱讀 35,742評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布耳鸯,位于F島的核電站湿蛔,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏县爬。R本人自食惡果不足惜煌集,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,364評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望捌省。 院中可真熱鬧苫纤,春花似錦、人聲如沸纲缓。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,944評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽祝高。三九已至栗弟,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間工闺,已是汗流浹背乍赫。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,060評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留陆蟆,地道東北人雷厂。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,247評論 3 371
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像叠殷,于是被迫代替她去往敵國和親改鲫。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,979評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容