終于讀到“大雅”鱼响,驚嘆——我勒個去,這么長组底。
不僅長丈积,而且僻。
就這個詞“殷士膚敏”债鸡,一看到膚敏江滨,就想到化妝品專業(yè)銷售術(shù)語“敏感性皮膚”,后一想啊厌均,老祖宗怎么可能這么專業(yè)唬滑,竟原來是“優(yōu)美敏捷”的意思。
我勒個去棺弊。這么地大相徑庭晶密、差別甚大啊。
此四字詞出自“大雅”第一篇《文王》模她,是周人在祭祀文王時的詩歌稻艰。
“殷士膚敏,祼將于京侈净;厥作祼將尊勿,常服黼冔;”
殷商被西周取代后用狱,殷遺民作為被征服者也參加對文王的祭祀运怖,“祼”,是一種祭酒的儀式夏伊。殷遺民參加儀式時,仍然穿戴著本族的衣冠“黼冔”吻氧。
殷遺民與周人一道祭祀文王的和諧場面溺忧,引起了詩人對文王盛德的感動之情,不禁感嘆歸順的殷人“優(yōu)美敏捷”盯孙,識時務(wù)者為俊杰鲁森,及時轉(zhuǎn)舵,順時而為振惰。
于是“膚敏”一詞歌溉,褒義貶義,兩義同身,在歷史的長河里痛垛,奔赴而往草慧。
有《詠史》這樣用——“國亡幸免死,忍復(fù)干祿云匙头。恥為膚敏士漫谷,寧作殷頑民□逦觯”不愿識時務(wù)舔示,寧與國共存亡。
章炳麟則寫——“震旦雖衰电抚,碩學(xué)膚敏之士猶不遽絕惕稻。”感嘆清末雖衰蝙叛,但人才濟(jì)濟(jì)俺祠,這是華夏民族源源不絕的力量。
好了甥温,掉書袋先掉到這锻煌。
問題來了,如果是你姻蚓,“膚敏”二字宋梧,你會怎么用呢?
————————————————
《詩經(jīng)·大雅· 文王》(節(jié)選)
文王在上狰挡,於昭于天捂龄。周雖舊邦,其命維新加叁【氩祝……
殷士膚敏,祼將于京它匕。厥作祼將展融,常服黼冔≡ゼ恚……
上天之載告希,無聲無臭。儀刑文王烧给,萬邦作孚燕偶。
譯文:
文王神靈在上,在天上放光芒础嫡。周朝雖是舊邦指么,承國運現(xiàn)新象。……
殷臣壯美勤敏伯诬,來京助祭周廷晚唇。同行助祭灌禮,身著舊殷服裝姑廉∪绷粒……
上天行事有道,無聲無息難詳桥言。效法文王榜樣萌踱,天下萬國敬仰。