今天看了電影《降臨》砚尽,里面提到的語言對于思維棠笑,時間觀念的影響非常有意思。我也比較認同語言的使用確實是對思維有互相影響的作用祟辟,思維反過來也影響語言的運用医瘫。在劇中,商將軍在酒會給女主說話的時候旧困,提到了18個月之前醇份,這個“18個月”的說法用的是英語說的,如果在漢語中吼具,一般不會這么說僚纷。我想我的話可能會說一年半之前或者一年前這樣的。似乎英語更注重“month”馍悟, “week”的概念畔濒,西方的節(jié)日很多都是哪個月的第幾個星期的星期幾剩晴,中國基本上沒有這樣的算法锣咒。這種說法應(yīng)該也是在生產(chǎn)生活中經(jīng)常使用留下的習(xí)慣。我猜可能他們的工資都是周付赞弥,月付毅整,而中國古代都是按年算的,比如按年交地租绽左,交皇糧悼嫉,打工的也是長工,一年多少銀子等拼窥。
隨便猜一猜···
另外戏蔑,通過圖形方式預(yù)言未來的這事兒,怎么看著有點像相面鲁纠,看手相呢总棵。。改含。情龄。天天看手相不自覺的就預(yù)言了讽坏,哈哈