全網(wǎng)同號(hào)馅精,首發(fā)VX严嗜,簡(jiǎn)書不好插入音頻,喜歡的朋友歡迎移步獲取本文所有英文部分錄音哦~
Maisy洲敢,中文翻譯是小鼠波波漫玄,是在低幼寶寶中人氣頗高的繪本形象。Maisy的故事簡(jiǎn)單有趣压彭,貼盒小朋友的日常生活睦优,畫風(fēng)幼稚可愛,也是小朋友們喜聞樂(lè)見的壮不,一直以來(lái)Maisy系列都是如意的心頭好『古蹋現(xiàn)在是秋天啊,是北京一年中最好的時(shí)候询一,一起來(lái)讀一本關(guān)于露營(yíng)的書隐孽,然后出門走走吧。
One summer afternoon, Maisy set off to go camping in the country.
一個(gè)夏天的午后健蕊,Maisy出發(fā)去鄉(xiāng)下露營(yíng)菱阵。
Look, Maisy goes to a park with his backpack.
看,Maisy背著雙肩包去公園了缩功。
It is early in the morning, an owl is sleeping in the tree.
現(xiàn)在是清晨晴及,貓頭鷹正在樹上睡覺。
It is a sunny day.
這是個(gè)大晴天掂之。
A good day for camping.
露營(yíng)的好日子抗俄。
All her friends went with her.
她所有的朋友都和她一起去。
They found the perfect place to make a camp.
他們找到一個(gè)很棒很適合搭帳篷的地方世舰。
How many friends come动雹?
來(lái)了幾個(gè)朋友?
One, two, three, four.
一跟压、二胰蝠、三、四。
They all come with their baggage.
他們都帶著行李來(lái)了茸塞。
It's hard work pitching a tent.
支起一個(gè)帳篷是很不容易的躲庄。
That's good, Eddie!
Eddie 太棒了!
Well done, Tallulah!
做得好钾虐!Tallulah噪窘!
HEAVE!
撐起來(lái)了!
Tallulah and Eddie knock tent pegs into the ground.
Tallulah和Eddie把帳篷釘釘進(jìn)地里效扫。
Charley and Maisy help to put on the cover cloth.
Charley和Maisy幫忙把帳篷布蓋上倔监。
They cooperate to build a tent.
他們合作搭帳篷呢。
oh dear ! The tent fell down.
哦菌仁!天昂葡啊!帳篷塌了济丘。
They tried…and tried…
他們?cè)僭嚵擞衷嚒嚵擞衷嚒?/p>
and tried again…until at last the tent stayed up.
他們?cè)嚵艘淮斡忠淮纹谆啵钡阶詈髱づ裼至⑵饋?lái)了!
What a big tent !
好大的帳篷澳∶浴疟赊!
There's room for everyone.
有足夠大的空間容納所有的人!
They must have tried many times.
他們一定試了好多好多次泪掀。
But they will never give up.
但他們不會(huì)放棄的听绳。
Finally, they build a tent successfully.
最后,他們終于成功地搭好帳篷了异赫。
Cheers.
歡呼吧椅挣。
After supper, they sang songs around the campfire.
吃完晚餐,他們圍著篝火唱歌塔拳。
Then it was time for bed.
睡覺的時(shí)間到了鼠证。
Maisy plays guitar.
Maisy會(huì)彈吉他呢。
Guitar is a kind of musical instrument.
吉他是一種樂(lè)器靠抑。
Do you want to try some musical instruments量九?
你想學(xué)樂(lè)器嗎?
It is interesting.
這會(huì)很有趣的颂碧。
First in was Cyril, with his torch.
第一個(gè)進(jìn)帳篷的是Cyril荠列,帶著他的手電筒。
Nice pyjamas, Cyril !
好漂亮的睡衣呀载城,Cyril肌似!
One in the tent!
帳篷里有一個(gè)小朋友!
Next came Charley.
接著進(jìn)來(lái)的是Charley诉瓦。
Mind the tent pegs, Charley!
小心帳篷的釘子川队,Charley力细!
Two in the tent!
帳篷里有兩個(gè)小朋友了!
Cyril wears red pyjamas.
Cyril穿紅色睡衣固额。
Charley's is blue.
Charley的睡衣是藍(lán)色的眠蚂。
He brings a blue sleeping bag, too.
他還帶了個(gè)藍(lán)色的睡袋。
Then it was Tallulah's turn.
然后斗躏,輪到了Tallulah逝慧。
Sweet dreams, Tallulah !
做個(gè)好夢(mèng),Tallulah啄糙。
Three in the tent !
帳篷里有三個(gè)小朋友了馋艺。
And make room for Maisy…
嗯,留點(diǎn)位置給Maisy吧......
Move up, everyone !
大家往里面挪一挪迈套!
Four in the tent !
帳篷里有四個(gè)小朋友了!
We can see their shadows on the tent cloth.
我們能從帳篷布上看到他們的影子碱鳞。
Is there room for one more桑李?
還有空間再多容納一個(gè)小朋友嗎?
Come on, Eddie!
快進(jìn)來(lái)窿给,Eddie!
But Eddie is too huge.
但Eddie太大了贵白。
Who give Eddie a shove?
誰(shuí)來(lái)推推Eddie崩泡?
Can Eddie goes into the tent禁荒?
Eddie進(jìn)的去嗎?
Let's move on.
我們接著看吧角撞。
Oh dear !
哦呛伴,天啊谒所!
Five in the…(What a squash! )
五個(gè)小朋友在......里面热康,(好擠好擠)
Five in the…(What a squeeze! )
五個(gè)小伙伴在......里面(要擠爆啦!)
Five in the…(What a squeezy squish-squash…! )
五個(gè)好朋友在……里面(擠呀擠哇擠唉A恿臁)
Oh my god姐军!
天哪!
The tent is out of shape now.
帳篷變形了尖淘。
Be careful.
小心點(diǎn)奕锌。
Don't destroy the only tent.
別毀了唯一的帳篷。
Five in the tent !
五個(gè)小家伙在帳篷里村生!
Goodnight, campers!
晚安惊暴!露營(yíng)者們乌助!
OK. They all in now.
好的赡磅,現(xiàn)在他們都進(jìn)去了。
But can they lie down and sleep题篷?
可是,他們能躺下睡覺嗎屡穗?
I don't think so.
我可不這么認(rèn)為贴捡。
POP !
砰!
Out popped Cyril !
Cyril被擠出來(lái)了村砂!
POP !
砰烂斋!
Out popped Tallulah !
Tallulah被擠出來(lái)了!
POP !
砰础废!
Out popped Charley !
Charley被擠出來(lái)了汛骂!
POP !
砰!
Out popped Maisy !
Maisy被擠出來(lái)了评腺!
Oh, when Eddie try to lie down, all the other kids are popped out.
哦帘瞭,當(dāng)Eddie準(zhǔn)備躺下的時(shí)候,所有其他小朋友都被擠出來(lái)了蒿讥。
They should build two tents.
他們應(yīng)該搭兩個(gè)帳篷的蝶念。
What should they do now?
他們現(xiàn)在該怎么辦呢芋绸?
Go home媒殉?
回家嗎?
Sleep tight, campers !
睡個(gè)好覺摔敛,露營(yíng)的小朋友們廷蓉!
One in the tent…
一個(gè)在帳篷里……
Four under the stars…
四個(gè)在星星下……
Eddie sleep in the tent.
Eddie睡在了帳篷里。
And the other for friends sleep under the stars.
其他四個(gè)小伙伴就睡在星星下了马昙。
And one in the tree
還有一個(gè)在樹上桃犬。
Tuwoo!
突嚕!
Oh, right.
哦行楞,是的疫萤。
Do you remember the owl in the first page?
還記得第一頁(yè)那只貓頭鷹嗎敢伸?
He sleeps in the day.
他在白天睡覺扯饶。
It time for him to work now.
現(xiàn)在是他工作的時(shí)間了。
Goodnight, baby.
寶寶池颈,晚安啦尾序。
故事到這里就結(jié)束了,好好睡覺吧躯砰,改天我們也露營(yíng)去每币。不過(guò),千萬(wàn)別睡在露天哦琢歇,我們可不是小動(dòng)物兰怠,會(huì)生病的梦鉴。
求點(diǎn)贊(?ò ? ó?)