每日一詞|04 shift

1.認(rèn)識這個詞(基礎(chǔ)篇)

詞:shift

英英釋義:to change a situation, discussion, etc by giving special attention to one idea or subject instead of to a previous one

例句:An increasing number of English learners are shifting their focus from input to output.

2. 體會這個詞 (進(jìn)階篇)

“shift”本意是一個物體花墩、一個東西的位置發(fā)生了變化婚夫,電腦上的“shift”鍵就是切換鍵累澡,按住它再按其它的鍵就會實(shí)現(xiàn)不同的功能。

“shift”逐漸也引申為表示觀點(diǎn)额嘿、態(tài)度、聚焦點(diǎn)等的變化劣挫,很多時候都可以用它替換“change”册养。

比如,最近幾年大眾對同性戀的態(tài)度已經(jīng)有所改變了压固,就可以說:

Attitudes to homosexuality have shifted in recent years.

再比如球拦,很多人已經(jīng)不再選擇擁有自己的自行車,而是騎共享單車了刘莹,就可以說:

Many have shifted from owning bicycles to using shared bicycles.

再如阎毅,William Zinsser 在寫到自己寫作的興趣時也用到了“shift”:

I wanted to understand what was happening, and as the old values shifted, so did my concerns as a journalist.

3. 從認(rèn)識到會用(作業(yè))

1)翻譯下面的句子:

這家消費(fèi)品公司的戰(zhàn)略從國內(nèi)市場轉(zhuǎn)移到了國外市場。

This consumer company has shifted its strategy from demestic market to overseas market.

(參考翻譯:This consumer company has shifted its strategy from domestic market to overseas market.)

2)結(jié)合自己的生活点弯、學(xué)習(xí)扇调、工作、興趣等抢肛,想象在什么語境下會用到這個表達(dá)狼钮。先簡要描述這個場景,再造句捡絮。

場景:自我剖析的時候

造句:I have shifted my focus? on music from listening to playing.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末熬芜,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子福稳,更是在濱河造成了極大的恐慌涎拉,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,816評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件的圆,死亡現(xiàn)場離奇詭異鼓拧,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)越妈,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,729評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門季俩,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人梅掠,你說我怎么就攤上這事酌住。” “怎么了阎抒?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,300評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵酪我,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我挠蛉,道長祭示,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,780評論 1 285
  • 正文 為了忘掉前任谴古,我火速辦了婚禮质涛,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘掰担。我一直安慰自己汇陆,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,890評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布带饱。 她就那樣靜靜地躺著毡代,像睡著了一般阅羹。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上教寂,一...
    開封第一講書人閱讀 50,084評論 1 291
  • 那天捏鱼,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼酪耕。 笑死导梆,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的迂烁。 我是一名探鬼主播看尼,決...
    沈念sama閱讀 39,151評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼盟步!你這毒婦竟也來了藏斩?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,912評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤却盘,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎狰域,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體谷炸,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,355評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡北专,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,666評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了旬陡。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,809評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡语婴,死狀恐怖描孟,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情砰左,我是刑警寧澤匿醒,帶...
    沈念sama閱讀 34,504評論 4 334
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站缠导,受9級特大地震影響廉羔,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜僻造,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,150評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一憋他、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧髓削,春花似錦竹挡、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,882評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽梯码。三九已至,卻和暖如春好啰,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間轩娶,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,121評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工框往, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留罢坝,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,628評論 2 362
  • 正文 我出身青樓搅窿,卻偏偏與公主長得像嘁酿,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子男应,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,724評論 2 351