殷其雷
作者:佚名〔先秦〕
殷其雷萌腿,在南山之陽抖苦。何斯違斯,莫敢或遑锌历?振振君子究西,歸哉歸哉!
殷其雷卤材,在南山之側(cè)。何斯違斯术吗,莫敢遑息帆精?振振君子材蹬,歸哉歸哉吝镣!
殷其雷昆庇,在南山之下。何斯違斯拱撵,莫或遑處表蝙?振振君子,歸哉歸哉集索!
【譯文】聽那隆隆的車聲汇跨,在南山的陽坡震撼。怎么這時候離家出走穷遂?實在不敢有少許悠閑。勤奮有為的君子盅惜,歸來吧忌穿,歸來吧!
聽那隆隆的車聲蓬推,在南山的邊上響起澡腾。怎么這時候離家出走?實在不敢有片刻休息毅糟。勤奮有為的君子.歸來吧澜公,歸來吧喇肋!
聽那隆隆的車聲迹辐,在南山的腳下轟鳴。怎么這時候離家出走明吩?實在不敢有一會暫停印荔。勤奮有為的君子,歸來吧仍律,歸來吧!
【詩體化裁】
殷其雷
作者:蕩相遣執(zhí)
將軍出征善涨,爺娘牽掛茶行,妻子擔(dān)心。一旦殺敵立功娶靡,受到封賞看锉,全家就會時代享受俸祿。
車轔轔呻此,馬蕭蕭腔寡,振振君子刀跨腰。將軍征戰(zhàn)何有期忿磅?匈奴未滅不歸朝凭语。
歸來吧,歸有巢似扔,至彼南山望家小。殷殷雷聲隆隆過豪墅,軍情迫急揮手招。
關(guān)山外螃诅,明月昭状囱,千里奔襲如火燒倘是。殺將奪旗震敵膽,三軍皆呼一白袍叨粘。
歸來兮瘤睹,歸來了,君親滿城皆帶笑驴党。天恩浩蕩徹寰宇获茬,封妻蔭子百代朝。
【注釋】
殷:聲也鹏氧。雷:喻車聲佩谣。遑:閑暇。題解:婦人盼望遠役丈夫早早歸來茸俭。
【賞析】
《毛詩序》關(guān)于此詩的主題,不僅今文學(xué)派的三家無異議瓣履,而且后來的解詩者也無大的爭論。雖然所思念的對象不必如《毛詩序》之泥定為“大夫”冕臭,但從詩中所稱“君子”來看,則這位行役在外者當(dāng)是統(tǒng)治階級中人悯蝉,不可能是平民百姓托慨。
據(jù)毛傳與鄭箋蕉世,前一“斯”字指君子婆硬,后一“斯”字指此地。朱熹承襲此說向楼,釋為:“何此君子獨去此而不敢少暇乎?”(《詩集傳》)而嚴粲釋云:“言殷然之雷聲谐区,在彼南山之南。何為此時速去此所乎昭抒?”(《詩緝》)從上下文看虚茶,后一種說法更為順理成章。感嘆之后婆殿,女主人公又轉(zhuǎn)念為丈夫設(shè)身處地著想:只因為了公事罩扇,才不敢稍事休息。想到丈夫一心為公事奔忙消约,故而接下去才有“振振君子”的贊嘆员帮。毛傳與鄭箋均釋“振振”為信厚。朱熹亦承此說氯材。姚際恒《詩經(jīng)通論》云:“蓋振為振起、振興意氢哮,亦為眾盛意冗尤。”而王先謙的《詩三家義集疏》訓(xùn)“振振”為“振奮有為”皆看,似更切合情理背零。這樣“振振”一詞就成了稱揚其夫君勤奮有為的贊語了。女主人公作出這樣的贊嘆之后捉兴,卻發(fā)出了“歸哉歸哉”的呼喚倍啥,表明女主人公雖然明白丈夫是為公事奔走澎埠,但還是希望他能早早歸來。這種轉(zhuǎn)折實質(zhì)上表現(xiàn)了情與理的矛盾沖突氮趋〗《詩序》稱“勸以義”,就是著眼于其理的一面昵观,以張揚其倫理教化的意義舌稀,但忽視了其情的一面,而且是此詩的主要一面觉至,因而受到后人的質(zhì)疑睡腿。姚際恒在《詩經(jīng)通論》中批評了《詩序》的這一偏頗:“按詩‘歸哉歸哉’峻贮,是望其歸之辭沃暗,絕不見有‘勸以義’之意孽锥。”崔述的《讀風(fēng)偶識》也稱:“今玩其詞意唬涧,但有思夫之情盛撑,絕不見所謂‘勸義’者何在∈ɡ螅”然而“絕不”云云又走向了另一個極端介粘,同樣失之偏執(zhí)。還是朱熹概括得好:“于是又美其德雅采,且冀其早畢事而還歸也慨亲。”(《詩集傳》)近人陳子展《詩經(jīng)直解》稱此詩“既勸以大義巴刻,又望其生還蛉签,可謂得情理之正者也”,誠為中肯之論督弓∑寡椋
此詩以重章復(fù)疊句的形式唱出了妻子對丈夫的思念之情,在反復(fù)詠唱中加深了情感的表達狂塘。每章均以雷起興,卻變易雷響的地點妈踊,不僅寫出了雷聲飄忽不定的特點泪漂,而且還引逗出對丈夫行蹤無定的漂泊生活的掛念萝勤,誠如胡承珙所云:“細繹經(jīng)文三章,皆言‘在’而屢易其地敌卓,正以雷之無定在趟径,興君子之不遑寧居》净ⅲ”(《詩經(jīng)后箋》)“遑”惧蛹、“息”刑枝、“居”三字則層層深入地表現(xiàn)了忠于職守装畅、不敢懈怠的態(tài)度。此詩的每一章雖只寥寥數(shù)語像云,卻轉(zhuǎn)折跌宕蚂夕,展示了女主人公抱怨、理解侈贷、贊嘆等脂、期望等多種情感交織起伏的復(fù)雜心態(tài)撑蚌,活現(xiàn)出一位思婦的心理軌跡搏屑,堪稱妙筆辣恋。初讀此詩會不得要領(lǐng),或以偏概全包警,產(chǎn)生上文所述的岐見底靠,因而姚際恒會這樣批評朱熹:“夫冀其歸,可也壹瘟,何必美其德耶!二義難以合并鳄逾,詩人語意斷不如是〉癜迹”殊不知詩作為心靈的自白殴俱,斷不是非此即彼的邏輯推理,可以說詩人之語正當(dāng)如是枚抵。此詩之妙正在于其上下不一的語意轉(zhuǎn)折线欲,在否定亦復(fù)肯定中呈現(xiàn)活的心靈。此外汽摹,此詩的語言簡潔樸素李丰,齊言中又有長短相錯,模擬說話的聲口逼泣,在一唱三嘆中傾吐衷情趴泌,頗為傳神。