【原文】
2·5 孟懿子(1)問孝,子曰:“無違萤晴。(2)”樊遲(3)御(4)吐句,子告之曰:“孟孫(5)問孝于我,我對曰無違店读∴率啵”樊遲曰:“何謂也⊥投希”子曰:“生文虏,事之以禮侣诺;死,葬之以禮氧秘,祭之以禮年鸳。”
【注釋】
(1)孟懿子:魯國的大夫丸相,三家之一阻星,姓仲孫,名何忌已添,“懿”是謚號。其父臨終前要他向孔子學(xué)禮滥酥。
(2)無違:不要違背更舞。
(3)樊遲:姓樊名須,字子遲坎吻±虏酰孔子的弟子,比孔子小46歲瘦真。他曾和冉求一起幫助季康子進(jìn)行革新刊头。
(4)御:駕馭馬車。
(5)孟孫:指孟懿子诸尽。
【譯文】
孟懿子問什么是孝原杂,孔子說:“孝就是不要違背禮∧”后來樊遲給孔子駕車穿肄,孔子告訴他:“孟孫問我什么是孝,我回答他說不要違背禮际看∠滩”樊遲說:“不要違背禮是什么意思呢?”孔子說:“父母活著的時(shí)候仲闽,要按禮侍奉他們脑溢;父母去世后,要按禮埋葬他們赖欣、祭祀他們屑彻。”
【原文】
2·6 孟武伯(1)問孝畏鼓,子曰:“父母唯其疾之憂(2)酱酬。”
【注釋】
(1)孟武伯:孟懿子的兒子云矫,名彘膳沽。武是他的謚號。
(2)父母唯其疾之憂:其,代詞挑社,指父母陨界。疾,病痛阻。
【譯文】
孟武伯向孔子請教孝道菌瘪。孔子說:“對父母阱当,要特別為他們的疾病擔(dān)憂俏扩。(這樣做就可以算是盡孝了。)”
【原文】
2·7 子游(1)問孝弊添,子曰:“今之孝者录淡,是謂能養(yǎng)。至于犬馬油坝,皆能有養(yǎng)(2)嫉戚,不敬,何以別乎澈圈?”
【注釋】
(1)子游:姓言名偃彬檀,字子游,吳人瞬女,比孔子小45歲窍帝。
(2)養(yǎng):音yàng。
【譯文】
子游問什么是孝诽偷,孔子說:“如今所謂的孝盯桦,只是說能夠贍養(yǎng)父母便足夠了。然而渤刃,就是犬馬都能夠得到飼養(yǎng)拥峦。如果不存心孝敬父母,那么贍養(yǎng)父母與飼養(yǎng)犬馬又有什么區(qū)別呢卖子?”
2·8 子夏問孝略号,子曰:“色難(1)。有事洋闽,弟子服其勞(2)玄柠;有酒食,先生(3)饌(4)诫舅,曾是以為孝乎羽利?”
【注釋】
(1)色難:色,臉色刊懈。難这弧,不容易的意思娃闲。
(2)服勞:服,從事匾浪、擔(dān)負(fù)皇帮。服勞即服侍。
(3)先生:先生指長者或父母蛋辈;前面說的弟子属拾,指晚輩、兒女等冷溶。
(4)饌:音zhuàn渐白,意為飲食、吃喝逞频。
【譯文】
子夏問什么是孝礼预,孔子說:“(當(dāng)子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色虏劲,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做褒颈,有了酒飯柒巫,讓父母吃,難道能認(rèn)為這樣就可以算是孝了嗎谷丸?”