我們飛翔的越高铺罢,我們在那些不能飛翔的眼中的形象越是渺小。
每當(dāng)提起君子的時候残炮,我總有一大堆話要說韭赘,也對其產(chǎn)生了無窮的想象,似乎所有贊美的詞都拿來形容他都不為過势就。君子泉瞻,在我的認識中,有著詩人般的不羈苞冯,但卻不失內(nèi)斂袖牙。人生如戲,他們對于人生已經(jīng)看開了舅锄,以不同于常人的角度來看待人生鞭达,世界便是他們的舞臺!
可我最近看了一篇文章讓我對他們的印象大為改觀。原來他們遠遠沒有我們想象的那樣美好巧娱。
首先,君子應(yīng)該多學(xué)習(xí)烘贴,必須學(xué)詩禁添。這里有人會說,這并沒有什么難的桨踪,我上我也行!但注意老翘,這里說的詩不是我們平常朗朗上口的李白的“烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯”锻离,杜甫的“酒債尋常行處有铺峭,人生七十古來稀”,這些詩不過只是儒家眼里的三俗詩罷了汽纠。那么卫键,所謂的君子們他們所要學(xué)的詩是什么呢?如果要找一個標(biāo)準的話,可以找出這樣一首詩:
清心為治本虱朵,直道是身謀莉炉。
秀干終成棟钓账,精鋼不做鉤。
倉充鼠雀喜絮宁,草盡兔狐愁梆暮。
史冊有遺訓(xùn),毋貽來者羞绍昂。
這是包拯傳世的唯一一首詩啦粹。劇朱熹講,包拯在寫這首詩的時候還只是布衣窘游。
是的唠椭,就是怎么乏善可陳的一首詩,這才是被儒家所承認的古典詩张峰,這才是君子們所要學(xué)以致用的詩泪蔫。
在古代中國,并不存在所謂的“職業(yè)”喘批,任何“專業(yè)性”都是不應(yīng)該的撩荣,反而是半吊子才好。衛(wèi)武公饶深、尹吉甫餐曹,難道不都是半吊子詩人嗎,這才有君子的樣子敌厘,沒失了君子的體統(tǒng)台猴。君子們所要操心的只是修身、治國俱两、平天下這些事情饱狂,不應(yīng)該有任何專業(yè)。他們可以彈一手漂亮的鋼琴宪彩,但不可以成為職業(yè)鋼琴家休讳;他們可以對工程技術(shù)有一套非凡的心得,但不可以成為職業(yè)建筑師尿孔;同理俊柔,他們雖然不妨“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”活合,但絕不可以成為一名職業(yè)詩人雏婶。孔子所謂的“君子不器”就是這個理白指。
不難想象留晚,如果我們現(xiàn)代人去到那個年代,會是有多么多的白眼看我們告嘲,我們這些靠著專業(yè)吃飯的人還是有多么的“小人”倔丈。
其次憨闰,君子們不僅要學(xué)詩,還必須要學(xué)以致用需五。君子們不僅要把《詩經(jīng)》鹉动,這本被孔子所編訂的書給看完,還要背下來宏邮,必須朗朗上口泽示。因為詩有很重要的政治作用,是一種外交語言蜜氨。在《左傳》記錄了一場外交事件械筛。原文如下:
冬,公如晉飒炎,朝埋哟,且尋盟。衛(wèi)侯會公于沓郎汪,請平于晉赤赊。公還,鄭伯會公于棐煞赢,亦請平于晉抛计。公皆成之。鄭伯與公宴于棐照筑。子家賦《鴻雁》吹截。季文子曰:“寡君未免于此∧#”文子賦《四月》波俄。子家賦《載馳》之四章。文子賦《采薇》之四章蛾默。鄭伯拜懦铺。公答拜。
意思很簡單趴生,可以翻譯為一年的冬天阀趴,魯文公去晉國朝見昏翰。晉國是當(dāng)時的強國苍匆,小國、弱國必須和它搞好關(guān)系才行棚菊。魯文公一路西行浸踩,在經(jīng)過衛(wèi)國的時候,衛(wèi)國國君衛(wèi)成公請魯文公幫忙统求,請他順便代為調(diào)解一下衛(wèi)國和晉國的關(guān)系检碗。魯文公到晉國搞完了外交据块,在回國的路上,鄭國國君鄭穆公也來拜托魯文公折剃,請他代為調(diào)解鄭國和晉國的關(guān)系另假。那么,鄭國是怎樣發(fā)出請求的怕犁,魯國又是怎樣回答的呢边篮?如果把《左傳》原文直接翻譯成白話,內(nèi)容就是:在那次國宴上奏甫,鄭國大夫子家賦《鴻雁》一詩的首章戈轿,魯國大夫季文子答道:“我們的國君也不免于此啊”,隨后賦了《四月》一詩的首章阵子。子家又賦《載馳》一詩的第四章思杯,季文子賦了《采薇》的第四章作為回答。鄭穆公拜謝挠进,魯文公答拜還禮色乾。
雙方就這樣背了《詩經(jīng)》的幾句詩,事情就這樣莫名其妙的談成了奈梳,這實在是很不可思議的一件事情(有興趣的朋友可以去查查這段歷史)杈湾。但如果引用的詩不恰當(dāng)?shù)脑挘苡锌赡鼙蝗怂鶇拹喝列耄踔烈齺須⑸碇湣?/p>
《左傳·襄公二十七年》記載了一則國宴賦詩的故事:
鄭伯享趙孟于垂隴漆撞,子展、伯有于宙、子西浮驳、子產(chǎn)、子大叔捞魁、二子石從至会。趙孟曰:“七子從君,以寵武也谱俭。請皆賦以卒君貺奉件,武亦以觀七子之志±ブ”子展賦《草蟲》县貌,趙孟曰:“善哉!民之主也凑懂。抑武也不足以當(dāng)之煤痕。”伯有賦《鶉之賁賁》,趙孟曰:“床笫之言不逾閾摆碉,況在野乎塘匣?非使人之所得聞也∠锏郏”子西賦《黍苗》之四章忌卤,趙孟曰:“寡君在,武何能焉楞泼?”子產(chǎn)賦《隰刹壕蓿》,趙孟曰:“武請受其卒章现拒±崩荩”子大叔賦《野有蔓草》,趙孟曰:“吾子之惠也印蔬⊙埃”印段賦《蟋蟀》,趙孟曰:“善哉侥猬!保家之主也例驹,吾有望矣!”公孫段賦《桑扈》退唠,趙孟曰:“‘匪交匪敖’鹃锈,福將焉往?若保是言也瞧预,欲辭福祿屎债,得乎?”卒享垢油。文子告叔向曰:“伯有將為戮矣盆驹!詩以言志,志誣其上滩愁,而公怨之躯喇,以為賓榮,其能久乎硝枉?幸而后亡廉丽。”叔向曰:“然妻味。已侈正压!所謂不及五稔者,夫子之謂矣弧可∶锵唬”文子曰:“其余皆數(shù)世之主也。子展其后亡者也棕诵,在上不忘降裁良。印氏其次也,樂而不荒校套。樂以安民价脾,不淫以使之,后亡笛匙,不亦可乎侨把?”
鄭簡公在垂隴這個地方設(shè)宴招待趙孟。趙孟是晉國執(zhí)政大臣妹孙,而晉國又是諸侯盟主秋柄,是鄭國不敢不依附的強國。所以鄭簡公對趙孟的招待規(guī)格很高蠢正,非但自己以一國之君的身份親自接待骇笔,鄭國最重要的七大貴族也一同作陪。趙孟感到相當(dāng)榮幸嚣崭,于是請求七大貴族各自賦詩笨触,也好使自己可以借詩歌“以觀七子之志”。
而伯有賦的詩很有意思雹舀,賦《鶉之奔奔》:
鶉之奔奔芦劣,鵲之彊彊。
人之無良说榆,我以為兄虚吟。
鵲之彊彊,鶉之奔奔签财。
人之無良稍味,我以為君。
這是一首諷刺詩荠卷,大意是說:“鵪鶉追逐偶配模庐,喜鵲飛隨成對。那人品行不良油宜,卻當(dāng)國君兄長掂碱。喜鵲飛隨成對,鵪鶉追逐偶配慎冤。那人品行不良疼燥,卻能把國君當(dāng)∫系蹋”
伯有的言外之意就是說鄭國國君私生活淫亂醉者,憑什么當(dāng)我的國君?在宴會結(jié)束后,趙孟與本國大夫叔向交談,提到伯有的時候撬即,趙孟對叔向說:“伯有逃不掉被殺的命運立磁。”
果然不出趙孟所料剥槐。據(jù)《左傳·襄公三十年》記載:當(dāng)時的鄭國唱歧,伯有與子皙爭權(quán)奪利,互不相讓粒竖。伯有嗜酒颅崩,專門修建了一處地下室以供長夜之飲,連天亮了也不知道蕊苗,完全不把國事放在心上沿后,他那驕奢淫逸、目中無人的行事作風(fēng)也在鄭國群臣心里激起了越來越多的不滿朽砰。子皙終于忍無可忍得运,帶著家族甲士攻打伯有,燒了伯有的房子锅移。伯有先是逃到許國熔掺,隨即帶人潛入鄭國都城,最后戰(zhàn)斗失利非剃,被殺死在賣羊的街市上置逻。伯有死后,春秋歷史上的著名賢臣子產(chǎn)主持鄭國的國政备绽,鄭國總算亂后有治券坞,過上了一段太平安定的日子。
所以說肺素,在古代要當(dāng)一個君子恨锚,不僅要“不器”,學(xué)會引經(jīng)據(jù)典倍靡,有豐富的知識儲備猴伶,還要處處留心,這考驗的就是對于人心的把控塌西,要當(dāng)一個君子他挎,還真的是不容易!