你的理性窜醉,嘲笑著我的膚淺
你的強(qiáng)勢,照耀著我的怯懦
明晃晃艺谆,格外的刺眼榨惰。
我仍赤裸裸的杵著,無力的強(qiáng)撐
無處可掩藏静汤,卻也無法逃離琅催。
卸下盔甲的敞開,就意味著被擊碎的體無完膚虫给;
連哀傷的資格都沒有藤抡。因?yàn)椤盁o明”。
我仿佛看到抹估,我的那些破銅爛鐵缠黍,被厭惡地拋出了門外,叮鈴哐當(dāng)?shù)陌l(fā)出了聲響药蜻,但瓷式,曾經(jīng)它們是多么的迷人和珍貴。
砰语泽,
門關(guān)上了贸典。
你的理性窜醉,嘲笑著我的膚淺
你的強(qiáng)勢,照耀著我的怯懦
明晃晃艺谆,格外的刺眼榨惰。
我仍赤裸裸的杵著,無力的強(qiáng)撐
無處可掩藏静汤,卻也無法逃離琅催。
卸下盔甲的敞開,就意味著被擊碎的體無完膚虫给;
連哀傷的資格都沒有藤抡。因?yàn)椤盁o明”。
我仿佛看到抹估,我的那些破銅爛鐵缠黍,被厭惡地拋出了門外,叮鈴哐當(dāng)?shù)陌l(fā)出了聲響药蜻,但瓷式,曾經(jīng)它們是多么的迷人和珍貴。
砰语泽,
門關(guān)上了贸典。