01 Karen was a young mother working as a clerk at a court in North Carolina. Though she had been trained in criminal justice, she quickly found prisons and courts to be 1)?depressing?places to work. When her daughter was born, she had to stay at home and be a full-time mother. At that point, she decided to 2)?figure?out what she really wanted to do with her life. She knew that she liked office jobs and didn't intend to give up her own career development, but she also enjoyed the 3)?flexibility?of staying home and raising her dadghter. Therefore, it seemed that she just couldn't find anything that could satisfy these two 4)?seemingly?conflicting conditions.
卡倫是一位年輕的母親夷陋,在北卡羅萊納州的一個(gè)法庭上當(dāng)書(shū)記員彪腔。雖然她受過(guò)刑事司法培訓(xùn)烙懦,但她很快就發(fā)現(xiàn)監(jiān)獄和法院是令人沮喪的工作場(chǎng)所。當(dāng)她的女兒出生時(shí),她不得不呆在家里做一個(gè)全職媽媽。在這一點(diǎn)上,她決定了她真正想要的生活犁享。她知道自己喜歡辦公室工作,不打算放棄自己的職業(yè)發(fā)展豹休,但她也喜歡呆在家里和撫養(yǎng)女兒的靈活性炊昆。因此,她似乎找不到任何能滿(mǎn)足這兩個(gè)看似矛盾的條件的東西威根。
02 One day, Karen read in the newspapers that a couple 5)?sued?their babysitter for abusing their child. It turned out that the babysitter had a long criminal record. Karen couldn't 6)?imagine?hiring someone to watch her child without doing a thorough investigation about that person's background. This 7)?sparked?a brilliant idea. Karen decided to do something to save other parents' children from 8)?suffering?the same fate. And this job didn't require her to leave her home. The next day she got her hometown paper and looked at the ads placed by parents seeking babysitters. She called them and sent them 9)?leaflets?to ofer her baby-sitting services. Several of them jumped at it. Her business was born and has continued to grow.
有一天凤巨,卡倫在報(bào)紙上讀到夫婦起訴他們的保姆濫用他們的孩子。原來(lái)那個(gè)保姆有很長(zhǎng)的犯罪記錄洛搀「易拢卡倫無(wú)法想象雇用一個(gè)人來(lái)監(jiān)視她的孩子,而不必對(duì)那個(gè)人的背景進(jìn)行徹底的調(diào)查留美。這引起了一個(gè)絕妙的主意彰檬。凱倫決定做些事情來(lái)挽救其他父母的孩子,他們的命運(yùn)也一樣谎砾。而這份工作并沒(méi)有要求她離開(kāi)家逢倍。第二天,她拿到了家鄉(xiāng)的報(bào)紙棺榔,看了父母找保姆的廣告瓶堕。她給他們打了電話(huà),并把他們送去了她照看孩子的服務(wù)症歇。有幾個(gè)人跳了起來(lái)。她的事業(yè)是天生的谭梗,而且還在繼續(xù)發(fā)展忘晤。
03 That was 15 years ago. Karen was recently named one of the top 10 business women in North Carolina and has even appeared on Oprah's talk show. Asked about the secret of her success, she emphasized that it was because she was 10)?passionate?about what she really wanted to do. In addition, Karen mentioned that patience and persistence were vital to her achievements.
那是15年前的事了〖つ螅卡倫最近被提名為北卡羅來(lái)納州十大商業(yè)女性之一设塔,甚至出現(xiàn)在奧普拉脫口秀節(jié)目中。當(dāng)被問(wèn)及她成功的秘訣時(shí)远舅,她強(qiáng)調(diào)說(shuō)這是因?yàn)樗龑?duì)自己真正想做的事充滿(mǎn)熱情闰蛔。此外痕钢,卡倫還提到,耐心和毅力對(duì)她的成就至關(guān)重要序六。